Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe
Landwirtschaftliche Entwicklung
Modernisierung der Agrarstrukturen
Modernisierung der Industrie
Modernisierung der vorhandenen Einrichtungen
Modernisierung des Produktionsapparats
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe
SIMC
System von Anreizen für die Modernisierung des Handels

Vertaling van "modernisierung des beihilferechts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen

Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten


Modernisierung der vorhandenen Einrichtungen

verbetering van bestaande faciliteiten


System von Anreizen für die Modernisierung des Handels | SIMC [Abbr.]

steunregeling voor de modernisering van de handel | SIMC [Abbr.]


Modernisierung des Produktionsapparats

modernisering van het produktieapparaat


Modernisierung der Industrie

modernisering van de industrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der EWSA hat sich in der Vergangenheit bereits für die Modernisierung des Beihilferechts ausgesprochen.

Het Comité heeft zich in het verleden al uitgesproken voor modernisering van de staatssteun.


Zudem ergänzt sie mehrere Maßnahmen, die die Kommission in den vergangenen zwei Jahren zur Modernisierung des Beihilferechts ergriffen hat.

Dit initiatief komt naast diverse initiatieven die de Commissie de afgelopen twee jaar heeft ontplooid, om het handhavingsbeleid voor staatssteun te moderniseren.


Ein Meilenstein in der Modernisierung des Beihilferechts war die Annahme der überarbeiteten Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung (AGVO). Sie lässt den Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung und Durchführung von Beihilfemaßnahmen einen viel größeren Spielraum.

Een mijlpaal in het hele initiatief voor de modernisering van het staatssteunbeleid is de herziening van de algemene groepsvrijstellingsverordening, die lidstaten meer ruimte biedt bij het vormgeven en toepassen van steunmaatregelen.


Damit die neuen Leitlinien ihrem Anspruch gerecht werden können, wurde bei der Modernisierung des Beihilferechts auch auf bereichsübergreifende Grundsätze und Vorgehensweisen Wert gelegt.

Om zeker te zijn dat de verschillende nieuwe richtsnoeren ook de verwachtingen inlossen, is bij deze modernisering van het staatssteunbeleid ook extra de aandacht gevestigd op breed geldende beginselen en praktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der Modernisierung des Beihilferechts nahm die Kommission eine Mitteilung über wichtige Vorhaben von gemeinsamem europäischem Interesse an, die den Mitgliedstaaten neue Möglichkeiten der Projektfinanzierung eröffnet, wenn eine branchenübergreifende Zusammenarbeit auf EUEbene notwendig erscheint.

In het kader van haar modernisering van het staatssteunbeleid heeft de Commissie een mededeling over belangrijke projecten van gemeenschappelijk Europees belang vastgesteld. Deze ontsluit voor lidstaten nieuwe mogelijkheden om projecten te financieren waar samenwerking tussen bedrijfstakken op EU-niveau noodzakelijk lijkt.


Die Risikofinanzierungsleitlinien sind Teil der Initiative zur Modernisierung des Beihilferechts, einer umfassenden Reform der Kontrolle staatlicher Beihilfen, die dazu dienen soll, das Wirtschaftswachstum zu fördern und andere Ziele von gemeinsamem Interesse zu erreichen.

Deze richtsnoeren risicofinancieringssteun zijn een onderdeel van het initiatief voor de modernisering van het staatssteunbeleid (SAM). Deze ingrijpende hervorming van het staatssteunbeleid wil economische groei bevorderen en bijdragen aan andere doelstellingen van gemeenschappelijk belang.


In ihrer Mitteilung über die Modernisierung des Beihilferechts vom 8. Mai 2012 plädierte die Kommission dafür, allgemeine Grundsätze zu erarbeiten und festzulegen, die die Kommission bei der Prüfung der Vereinbarkeit aller Beihilfemaßnahmen anwendet.

In de mededeling van 8 mei 2012 over de modernisering van het EU-staatssteunbeleid (SAM) werd ervoor gepleit om gemeenschappelijke beginselen uit te werken en vast te leggen die van toepassing zijn op de verenigbaarheidsbeoordeling die de Commissie voor alle steunmaatregelen uitvoert.


Wir werden weiter auf die volle Umsetzung der Binnenmarkt-Vorschriften in kritischen Bereichen wie dem Dienstleistungs- und Energiesektor hinarbeiten und den Initiativen der Binnenmarkt-Akte zum Erfolg verhelfen. Außerdem wollen wir die Modernisierung des Beihilferechts zum Abschluss bringen.

Wij willen ervoor zorgen dat de regels voor de interne markt volledig worden toegepast op cruciale gebieden als diensten en energie en wij streven ernaar de initiatieven in het kader van de Single Market Act (SMA) te verwezenlijken en de modernisering van de staatssteunregels te voltooien.


Vollendung der Modernisierung des Beihilferechts im Interesse einer Stärkung des Binnenmarkts und einer besseren Kontrolle der öffentlichen Ausgaben

voltooiing van de modernisering van de staatssteun om de interne markt te versterken en betere overheidsuitgaven te stimuleren;


Die Beschlüsse beruhen auf den neuen Leitlinien der Kommission für staatliche Beihilfen für Flughäfen und Luftverkehrsgesellschaften (siehe IP/14/172), die im Februar 2014 im Rahmen der Initiative zur Modernisierung des EU-Beihilferechts (SAM) verabschiedet wurden (siehe IP/12/458).

In al deze besluiten heeft de Commissie de betrokken maatregelen getoetst aan de nieuwe richtsnoeren voor staatssteun aan luchthavens en luchtvaartmaatschappijen (zie IP/14/172). Deze werden in februari 2014 goedgekeurd als onderdeel van de strategie voor de modernisering van het staatssteunbeleid (SAM) (zie IP/12/458).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modernisierung des beihilferechts' ->

Date index: 2024-06-20
w