Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe
Landwirtschaftliche Entwicklung
Modernisierung der Agrarstrukturen
Modernisierung der Arbeitsmethoden
Modernisierung der Industrie
Modernisierung des Produktionsapparats
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe
SIMC
Sichere Arbeitsmethoden entwerfen
System von Anreizen für die Modernisierung des Handels
Umweltfreundliche Arbeitsmethoden anwenden

Traduction de «modernisierung arbeitsmethoden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modernisierung der Arbeitsmethoden

modernisering van de werkmethoden


Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


umweltfreundliche Arbeitsmethoden anwenden

ecologisch duurzame werkmethoden toepassen | ecologisch duurzame werkpraktijken toepassen


sichere Arbeitsmethoden entwerfen

veilige werkprotocollen opstellen | veilige werkprotocols opstellen


Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten


Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen

Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


System von Anreizen für die Modernisierung des Handels | SIMC [Abbr.]

steunregeling voor de modernisering van de handel | SIMC [Abbr.]


Modernisierung der Industrie

modernisering van de industrie


Modernisierung des Produktionsapparats

modernisering van het produktieapparaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Modernisierung des öffentlichen Sektors ist jedoch nicht mehr in erster Linie eine Frage der Einführung neuer Technologien. Arbeitsmethoden und Regeln müssen geändert werden, um die Vorteile der Technologien nutzen zu können.

De modernisering van de publieke sector is niet langer primair een kwestie van het introduceren van nieuwe technologieën; ook de manier van werken en de regels moeten worden veranderd om te kunnen profiteren van de voordelen van de nieuwe technologie.


13. nimmt die Modernisierung der Arbeitsmethoden des Gerichtshofs zur Kenntnis, insbesondere die Informatisierung der Kanzlei des Gerichtshof, in der das von 1952 datierende Papierregister schließlich durch ein elektronisches Register ersetzt wurde; fordert den Gerichtshof auf, in seinen nächsten Jahresberichten über Fortschritte bei der Einführung weiterer IT-Anwendungen Bericht zu erstatten, z. B. des „e-curia“-Antrags;

13. neemt nota van de modernisering van de werkmethoden van het Hof van Justitie, met name de informatisering van de griffie van het Hof van Justitie, waar het papieren register, dat nog van 1952 dateerde, eindelijk is vervangen door een elektronisch register; vraagt het Hof van Justitie in zijn volgende jaarverslagen verslag uit te brengen over de voortgang van de invoering van andere IT-ontwikkelingen, bijvoorbeeld de „e-curia”-toepassing;


13. nimmt die Modernisierung der Arbeitsmethoden des Gerichtshofs zur Kenntnis, insbesondere die Informatisierung der Kanzlei des Gerichtshof, in der das von 1952 datierende Papierregister schließlich durch ein elektronisches Register ersetzt wurde; fordert den Gerichtshof auf, in seinen nächsten Jahresberichten über Fortschritte bei der Einführung weiterer IT-Anwendungen Bericht zu erstatten, z. B. den „e-curia“-Antrag;

13. neemt nota van de modernisering van de werkmethoden van het Hof van Justitie, met name de informatisering van de griffie van het Hof van Justitie, waar het papieren register, dat nog van 1952 dateerde, eindelijk is vervangen door een elektronisch register; vraagt het Hof van Justitie in zijn volgende jaarverslagen verslag uit te brengen over de voortgang van de invoering van andere IT-ontwikkelingen, bijvoorbeeld de "e-curia"-toepassing;


1. Modernisierung des Arbeitsumfelds und der Arbeitsweisen des Zolls (z.B. durch systemgestützte Konzepte, zunehmend harmonisierter Arbeitsmethoden usw.).

1. modernisering van de omgeving en de werkmethoden van de douane (bijv. door gebruik van systeemgebaseerde werkwijzen, meer geharmoniseerde werkmethoden enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Modernisierung des Arbeitsumfelds und der Arbeitsweisen des Zolls (z.B. durch systemgestützte Konzepte, zunehmend harmonisierter Arbeitsmethoden usw.);

1. modernisering van de omgeving en de werkmethoden van de douane (bijv. door gebruik van systeemgebaseerde werkwijzen, meer geharmoniseerde werkmethoden enz.);


3. unterstreicht die Notwendigkeit, die Reform seiner Verwaltung durch die Rationalisierung und Modernisierung der Arbeitsmethoden mittels einer stärkeren Nutzung neuer Technologien und einer Konzentration auf die Kerntätigkeiten fortzusetzen;

3. onderstreept dat de hervorming van zijn administratie moet worden voortgezet, door de werkmethoden te rationaliseren en te moderniseren, beter gebruik te maken van nieuwe technologie en te focussen op de kerntaken;


22. ist der Auffassung, dass beide Partner gemeinsam Vorschläge für eine Modernisierung und Reform der Arbeitsmethoden der WTO einleiten sollten;

22. is van mening dat de beide partners gezamenlijk voorstellen moeten lanceren met het oog op de modernisering en hervorming van de werkmethoden van de Wereldhandelsorganisatie;


35. fordert den Wirtschafts- und Sozialausschuss auf, seine Bemühungen um eine Modernisierung seiner Arbeitsmethoden und internen Verfahren fortzusetzen; ist weiterhin davon überzeugt, dass seine verstärkte Abhängigkeit von externem Fachwissen langfristig gesehen die Legitimität des Organs untergraben könnte; fordert den Ausschuss auf, ein stärker konzentriertes Arbeitsprogramm zu verabschieden, damit die Wirkung seiner Stellungnahmen verstärkt werden kann;

35. verzoekt het Economisch en Sociaal Comité zijn inspanningen met betrekking tot de modernisering van zijn werkmethodes en zijn interne procedures voort te zetten; blijft ervan overtuigd dat het vergroten van de afhankelijkheid van externe deskundigheid op lange termijn de legitimiteit van de instelling in gevaar kan brengen; verzoekt het Comité een beter gericht werkprogramma aan te nemen zodat de impact van zijn adviezen kan worden vergroot;


Die Modernisierung des öffentlichen Sektors ist jedoch nicht mehr in erster Linie eine Frage der Einführung neuer Technologien. Arbeitsmethoden und Regeln müssen geändert werden, um die Vorteile der Technologien nutzen zu können.

De modernisering van de publieke sector is niet langer primair een kwestie van het introduceren van nieuwe technologieën; ook de manier van werken en de regels moeten worden veranderd om te kunnen profiteren van de voordelen van de nieuwe technologie.


Mit der Modernisierung und Erweiterung des Sevel-Werks in Val di Sangro sind zahlreiche technologische Neuerungen mit dem Ziel verbunden, die Qualität, die Ergonomie der Arbeitsmethoden und die Umwelt zu verbessern, eine hochflexible robotergestützte Automation (im Hinblick auf die gestiegene Komplexität des Produktionsmixes) zu entwickeln und die höheren Kosten infolge des gestiegenen Werkstoffgehalts der neuen Fahrzeuge aufzufangen.

Door de modernisering en uitbreiding van het Sevel-bedrijf te Val di Sangro zijn talrijke technologische innovaties ingevoerd met het doel de kwaliteit te verbeteren, de ergonomie van de arbeidsmethoden te vergroten, en het milieu beter te beschermen, uiterst flexibele gerobotiseerde automatisering te ontwikkelen (die de grotere complexiteit van de produktiemix zal kunnen opvangen) en de grotere uitgaven ten gevolge van het hogere materiaalgehalte van de nieuwe bedrijfsvoertuigen te compenseren.


w