Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrzeuge modernisieren
Fahrzeuge umbauen

Traduction de «modernisieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrzeuge modernisieren | Fahrzeuge umbauen

rollend materieel moderniseren | rollend materieel verbouwen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese drei Programme im Bereich der Humanressourcen zielen darauf ab, die öffentlichen Arbeitsvermittlungsdienste so zu modernisieren, dass ein personen bezogener Ansatz verfolgt und die Leitlinien für eine europäische Beschäftigungs politik beachtet werden. Angestrebt wird außerdem, Erstausbildung und Fortbildung zu verknüpfen, das lebensbegleitende Lernen stärker zu fördern, das Bildungswesen weiter zu modernisieren, das Gesundheitswesen dahingehend zu reformieren, dass die verfügbaren Mittel besser bewirtschaftet und hochwertige Dienste angeboten werden, und schließlich die soziale Ausgrenzung zu bekämpfen.

De drie programma's op het gebied van het menselijk potentieel beogen het volgende: modernisering van de overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening met het oog op een persoonlijke benadering en uitvoering van de uitgangspunten van de Europese werkgelegenheidsstrategie zoals koppeling van de initiële beroepsopleiding aan her- en bijscholing, verdere stimulering van het levenslang leren, verdere modernisering van het onderwijs, hervorming van de gezondheidssector met het oog op een beter beheer van de begroting en voorzieningen van goede kwaliteit, en bestrijding van de sociale uitsluiting.


Das Gesetz vom 5. Februar 2016 zur Abänderung des Strafrechts und des Strafprozessrechts und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz (auch das « Potpourri-II-Gesetz » genannt) bezweckt, das Strafrecht und das Strafverfahren zu verbessern und zu modernisieren, um die Rechtspflege effizienter, schneller und kostengünstiger zu machen, ohne die Qualität der Rechtspflege oder die Grundrechte der Rechtsuchenden zu gefährden (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, S. 3, und DOC 54-1418/005, S. 5).

De wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie (ook wel de « Potpourri II-wet » genoemd) beoogt het strafrecht en de strafrechtspleging te verbeteren en te moderniseren, teneinde de rechtsbedeling efficiënter, sneller en goedkoper te doen verlopen zonder de kwaliteit van de rechtsbedeling of de fundamentele rechten van de rechtzoekenden in het gedrang te brengen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 3, en DOC 54-1418/005, p. 5).


[...] Bisweilen handelt es sich um gezielte Maßnahmen, während andere Maßnahmen eher grundsätzlicher Art sind. Sie dienen einem gemeinsamen Ziel, nämlich die Dienstleistung der Justiz zu verbessern und zu modernisieren und die Vergeudung von Zeit, Energie und Geld, die untragbar geworden ist, zu begrenzen » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, S. 4).

[...] Soms gaat het om gerichte maatregelen, andere maatregelen zijn fundamenteler van aard. Zij beogen een gemeenschappelijk doel, te weten de dienstverlening van justitie te verbeteren en te moderniseren en verspillingen van tijd, energie en geld, die ondraaglijk zijn geworden, te beperken » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 4).


Wir modernisieren das EU-Urheberrecht – damit die Menschen leichter Zugang zu kulturellen Inhalten im Internet erhalten und die Urheber zugleich eine angemessene Vergütung bekommen.

We moderniseren de regels voor het auteursrecht in de EU - om de burgers meer toegang te verschaffen tot culturele inhoud online en tegelijk om auteurs een billijke vergoeding te verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Investitionen sind notwendig, um die Sozialsysteme zu modernisieren, um Bildung, Forschung und Innovation zu finanzieren, die Energienutzung umweltfreundlicher und effizienter zu gestalten, die Verkehrsinfrastruktur zu modernisieren und um schnellere Breitbandverbindungen mit großer Reichweite auszubauen.

Investeringen zijn nodig om de socialezekerheidsstelsels te moderniseren, om onderwijs, onderzoek en innovatie te financieren, om energie groener en efficiënter te maken, om de vervoersinfrastructuur te moderniseren en om verreikend en snel breedband in te voeren.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2401_3 - EN - Den Binnenmarkt modernisieren und vertiefen: 12 Prioritäten für neues Wachstum

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2401_3 - EN - Modernisering en verdieping van de interne markt: 12 nieuwe groeiprioriteiten


Den Binnenmarkt modernisieren und vertiefen: 12 Prioritäten für neues Wachstum

Modernisering en verdieping van de interne markt: 12 nieuwe groeiprioriteiten


Die Sozialpartner auf allen Ebenen sollten ihre Aufgaben in vollem Umfang erfüllen; insbesondere sollten sie Vereinbarungen aushandeln, um die Arbeitsbedingungen und die vertraglichen Beziehungen zu modernisieren und anzupassen, und sie sollten einen Beitrag zu einer gesunden makroökonomischen Politik leisten.

De sociale partners dienen op alle niveaus hun taak volledig te vervullen. Zij moeten in het bijzonder overeenkomsten sluiten, de arbeidsvoorwaarden en arbeidsverhoudingen moderniseren en aanpassen en verder meehelpen een goed macro-economisch beleid tot stand te brengen.


bei anderen wird der Schwerpunkt darauf liegen, den Sozialschutz zu modernisieren und zu verbessern, die soziale Eingliederung voranzubringen, die Gleichstellung der Geschlechter zu verstärken sowie Grundrechte zu stärken und Diskriminierungen zu bekämpfen;

andere zullen voornamelijk betrekking hebben op modernisering en verbetering van de sociale zekerheid, bevordering van sociale integratie en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, versterking van de grondrechten en bestrijding van discriminatie;


Kommunikationswesen Die in dieses Teilprogramm aufgenommenen Maßnahmen zielen u.a. darauf ab, . die Verbindungsstraßen zu dem Hauptstraßennetz der Region zu verbessern und zu modernisieren; . das lokale Eisenbahnnetz zu verbessern und zu modernisieren, insbesondere in Nähe der großen Stadtregionen und Ballungsgebiete.

Communicatie De maatregelen in het kader van dit subprogramma hebben o.a. ten doel : . verbetering en modernisering van de verbindingswegen die aansluiting geven op het hoofdwegennet van de regio; . verbetering en modernisering van het plaatselijke spoorwegnet, met name in de nabijheid van grote bebouwde gebieden en stadsgebieden.




D'autres ont cherché : fahrzeuge modernisieren     fahrzeuge umbauen     modernisieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modernisieren' ->

Date index: 2024-08-20
w