O. in der Erwägung, daß bereits in Schule und beruflicher Ausbildung der Grundstein für die Beherrschung und Anwendung moderner Technologien und Innovationen in allen Bereichen der Wirtschaft und Gesellschaft gelegt wird und hier die gleichen Voraussetzungen und Bedingungen für die Jugend aller Regionen der Europäischen Union geschaffen werden sollten,
O. overwegende dat reeds op school en tijdens de beroepsopleiding het fundament wordt gelegd voor de beheersing en toepassing van moderne technologieën en innovaties in alle sectoren van economie en samenleving, en dat op dit punt aan de jeugd in alle regio's van de EU gelijke voorwaarden en kansen moeten worden geboden,