11. fordert die Kommission auf, im nächsten Bericht über die Umsetzung und die Auswirkungen der Richtlinie 96/48/EG Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie auf der Grundlage des von der künftigen Richtlinie über die Interoperabilität des konventionellen Eisenbahnsystems herangezogenen Modells vorzulegen, insbesondere in bezug auf die Festsetzung der Reihenfolge der Prioritäten, eines Zeitplans und der sozialen Bestimmungen;
11. verzoekt de Commissie in het komende verslag over de tenuitvoerlegging en de effecten van richtlijn 96/48/EG voorstellen te doen inzake een herziening van deze richtlijn aan de hand van het in aanmerking genomen model in de toekomstige richtlijn over de interoperabiliteit van conventionele spoorwegsystemen, en met name ten aanzien van de vaststelling van een ranglijst van prioriteiten, een tijdschema en sociale bepalingen;