Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschluss von der EG-Behandlung
Ausschluss von der EU-Behandlung
Ausschluß von der EG-Behandlung
Behandlung
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Besteuerung
Diskriminierende Behandlung
Diskriminierung
Grausame und erniedrigende Behandlung
Modalitäten festlegen
Steuerbelastung
Steuerlast
Steuerliche Behandlung
Steuerregelung
Steuerwesen
Ungleichbehandlung
Ungleiche Behandlung
Unterschiedliche Behandlung

Traduction de «modalitäten behandlung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diskriminierende Behandlung | Diskriminierung | Ungleichbehandlung | ungleiche Behandlung | unterschiedliche Behandlung

discriminatie


Ausschluss von der EU-Behandlung [ Ausschluss von der EG-Behandlung | Ausschluß von der EG-Behandlung ]

uitsluiting van behandeling (EU) [ uitsluiting van EG-behandeling ]




Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Grünbuch über die Modalitäten des Übergangs zur einheitlichen Währung

Groenboek betreffende de wijze van invoering van één munteenheid


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing




grausame und erniedrigende Behandlung

wrede en onterende behandeling


Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die JESSA ZIEKENHUIS VoG, die bei Frau Sarah VAN HAUTE, Rechtsanwältin in 3700 Tongeren, Vlasmarkt 4 (G/A. 218.127/VII-39.579), Domizil erwählt hat, die ALGEMEEN ZIEKENHUIS ALMA VoG, die bei Herrn Stefaan CALLENS, Rechtsanwalt in 1040 Brüssel, Tervurenlaan 40 (G/A. 218.136/VII-39.580), Domizil erwählt hat, sowie die ALGEMEEN ZIEKENHUIS TURNHOUT VoG (G/A. 218.158/VII-39.586) und die ALGEMEEN ZIEKENHUIS MARIA MIDDELARES VoG (G/A. 218.159/VII-39.585), die beide bei Herrn Tom DE GENDT, Rechtsanwalt in 3000 Löwen, Sint-Geertruiabdij 8 Briefkasten 2, Domizil erwä ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW JESSA ZIEKENHUIS, die woonplaats kiest bij Mr. Sarah VAN HAUTE, advocaat, met kantoor te 3700 Tongeren, Vlasmarkt 4 (G/A. 218.127/VII-39.579), de VZW ALGEMEEN ZIEKENHUIS ALMA, die woonplaats kiest bij Mr. Stefaan CALLENS, advocaat, met kantoor te 1040 Brussel, Tervurenlaan 40 (G/A. 218.136/VII-39.580) en de VZW ALGEMEEN ZIEKENHUIS TURNHOUT (G/A. 218.158/VII-39.586) en de VZW ALGEMEEN ZIEKENHUIS MARIA MIDDELARES (G/A. 218.159/VII-39.585), die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Tom DE GENDT, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Sint-Geertruiabdij 8 bus ...[+++]


3. Modalitäten für den Zugang zu vertraulichen Informationen und ihre Behandlung

3. Regelingen voor de toegang tot en de behandeling van vertrouwelijke informatie


3.2.2. Bezüglich der Modalitäten für die Behandlung vertraulicher Informationen sollten folgende Optionen vorgesehen werden:

3.2.2. Ten aanzien van de regeling betreffende de verwerking van de vertrouwelijke informatie moet een van de volgende mogelijkheden worden gekozen:


51. ist der Auffassung, dass die Kontaktdaten der von den Beförderungsunternehmen bereitgestellten Kundendienste, wie z. B. Informationsdienste für Passagiere und die Behandlung von Beschwerden, auf dem Ticket deutlich angegeben werden sollten, ebenso wie sämtliche erforderlichen Merkmale eines Beförderungsdienstes, wie der Preis und eine Zusammenfassung der Bedingungen und Modalitäten der Reise;

51. is van mening dat contactgegevens voor de door vervoersexploitanten te leveren diensten na de verkoop, zoals passagiersvoorlichting en de afhandeling van klachten, duidelijk op het vervoersbewijs moet worden vermeld, evenals de noodzakelijke onderdelen van een vervoersdienst, zoals de prijs van en de voorwaarden voor het reizen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. ist der Auffassung, dass die Kontaktdaten der von den Beförderungsunternehmen bereitgestellten Kundendienste, wie z. B. Informationsdienste für Passagiere und die Behandlung von Beschwerden, auf dem Ticket deutlich angegeben werden sollten, ebenso wie sämtliche erforderlichen Merkmale eines Beförderungsdienstes, wie der Preis und eine Zusammenfassung der Bedingungen und Modalitäten der Reise;

51. is van mening dat contactgegevens voor de door vervoersexploitanten te leveren diensten na de verkoop, zoals passagiersvoorlichting en de afhandeling van klachten, duidelijk op het vervoersbewijs moet worden vermeld, evenals de noodzakelijke onderdelen van een vervoersdienst, zoals de prijs van en de voorwaarden voor het reizen;


3. Modalitäten für den Zugang zu vertraulichen Informationen und ihre Behandlung

3. Regelingen voor de toegang tot en de behandeling van vertrouwelijke informatie


Der Rat führte anhand einer Arbeitsunterlage des Vorsitzes eine erste Orientierungsaussprache über die Modalitäten und den Zeitplan für die Behandlung der in Amsterdam noch ungeklärten institutionellen Fragen - wie die Zahl der Kommissionsmitglieder, die Stimmengewichtung im Rat und die Frage der Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit -, die vor der nächsten Erweiterung zu klären sind, sowie über mögliche andere Themen betreffend die institutionellen Reformen.

De Raad hield - op basis van een werkdocument van het voorzitterschap - een eerste oriënterend debat over het hoe en wanneer institutionele vraagstukken aan te pakken die in Amsterdam onopgelost waren gebleven, zoals het aantal commissarissen, de weging van de stemmen in de Raad, de uitbreiding van de stemming met gekwalificeerde meerderheid - welke kwesties vóór de volgende uitbreiding moeten worden opgelost - en andere mogelijke kwesties met betrekking tot de institutionele hervormingen.


Bezüglich der Modalitäten für die Behandlung vertraulicher Informationen sollten folgende Optionen vorgesehen werden:

Ten aanzien van de regeling betreffende de verwerking van de vertrouwelijke informatie moet een van de volgende mogelijkheden worden gekozen:


Modalitäten für den Zugang zu vertraulichen Informationen und ihre Behandlung

Regelingen voor de toegang tot en de behandeling van vertrouwelijke informatie


Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Genehmigung des Briefwechsels zwischen der EU und der Regierung Kenias über die Bedingungen und Modalitäten für die Übergabe von Personen, die seeräuberischer Handlungen verdächtigt werden und von den EU-geführten Seestreitkräften (EUNAVFOR) in Haft genommen wurden, und von im Besitz der EUNAVFOR befindlichen beschlagnahmten Gütern durch die EUNAVFOR an Kenia und für ihre Behandlung nach einer solchen Übergabe ( Dok. 5348/09).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot goedkeuring van de briefwisseling tussen de EU en de regering van Kenia over de voorwaarden en nadere bepalingen voor de overdracht door EUNAVFOR aan Kenia van personen die worden verdacht van piraterij en door EUNAVFOR worden vastgehouden alsmede van in beslag genomen goederen die in handen zijn van EUNAVFOR, en voor de behandeling van deze personen en goederen na de overdracht ( 5348/09 ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modalitäten behandlung' ->

Date index: 2022-07-09
w