Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS-Protokoll
Nagoya-ABS-Protokoll
Nagoya-Protokoll

Traduction de «mobilisierung ihrer ressourcen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt

protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Bündnis soll zu neuen Partnerschaften mit den Stakeholdern führen und ihnen in ihren Bemühungen um die Förderung von CSR neue Chancen eröffnen. Insofern ist es ein Instrument zur Mobilisierung der Ressourcen und Kapazitäten der europäischen Unternehmen und ihrer Stakeholder.

Het zal naar verwachting nieuwe partnerschappen met en nieuwe mogelijkheden voor stakeholders creëren bij hun inspanningen om MVO te bevorderen, en is daarmee een instrument voor het mobiliseren van de hulpbronnen en capaciteiten van Europese ondernemingen en hun stakeholders.


Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, ihre diesbezüglichen Prioritäten und die wichtigsten Maßnahmen ihrer nationalen Pläne vorzulegen, die auf den in Nizza angenommenen vier gemeinsamen Zielen beruhen, nämlich auf der Förderung der Beschäftigung und des Zugangs aller zu den Ressourcen, Rechten und Dienstleistungen; auf der Verhütung von Ausgrenzung; auf dem Einsatz für Problemgruppen und auf der Mobilisierung aller Akteure und d ...[+++]

De lidstaten moeten hun prioriteiten en belangrijkste beleidsmaatregelen in nationale actieplannen toelichten op basis van de vier in Nice goedgekeurde algemene doelstellingen: 1) de arbeidsparticipatie moet worden bevorderd en iedereen moet gemakkelijker toegang tot bestaansmiddelen, rechten en diensten krijgen; 2) voorkomen moet worden dat mensen het slachtoffer van sociale uitsluiting worden; 3) er moeten maatregelen ten gunste van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden genomen; en 4) alle betrokken partijen moeten worden ingeschakeld en meer inspraak krijgen.


9. Die EU hat in Abstimmung mit den Vereinten Nationen, der Weltbank und anderen Akteuren, insbesondere regionalen Organisationen, mit der Mobilisierung ihrer Ressourcen zur Unter­stützung des politischen Übergangsprozesses begonnen und wird dies auch beim Wiederauf­bau nach dem Konflikt tun.

9. De EU coördineert haar optreden met de VN, de Wereldbank en andere actoren, met name regionale organisaties, en heeft een aanvang gemaakt met de beschikbaarstelling van middelen ter ondersteuning van de politieke transitie, zoals zij dat ook zal doen voor de wederopbouw na afloop van het conflict.


Zugleich genießen die KIC bei der Festlegung ihrer Agenda, ihrer internen Strategien und ihrer Organisation, bei der Durchführung ihrer Aktivitäten sowie der Mobilisierung des notwendigen Talents und der erforderlichen Ressourcen ein hohes Maß an Freiraum.

Tegelijkertijd krijgen de KIG's tamelijk veel vrijheid om hun agenda, interne strategieën en organisatie te bepalen, alsmede om hun activiteiten te ontplooien en het talent en de middelen die nodig zijn, aan te spreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zugleich genießen die KIC bei der Festlegung ihrer Agenda, ihrer internen Strategien und ihrer Organisation, bei der Durchführung ihrer Aktivitäten sowie der Mobilisierung des notwendigen Talents und der erforderlichen Ressourcen ein hohes Maß an Freiraum.

Tegelijkertijd krijgen de KIG's tamelijk veel vrijheid om hun agenda, interne strategieën en organisatie te bepalen, alsmede om hun activiteiten te ontplooien en het talent en de middelen die nodig zijn, aan te spreken.


Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen zur Entwicklungsfinanzierung (14272/12), in denen insbesondere die Zusagen der EU und ihrer Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet sowie ihr umfassen­der Ansatz zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Mobilisierung der Finanzierung unter Ausschöpfung aller verfügbaren Ressourcen im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 bestätigt werden.

De Raad heeft conclusies over ontwikkelingsfinanciering (14272/12) aangenomen, waarin de EU en haar lidstaten met name hun verbintenissen ter zake bevestigen, alsook hun alomvattende benadering van ontwikkelingshulp door alle beschikbare financieringsbronnen in te zetten teneinde tegen 2015 de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen.


Das Bündnis soll zu neuen Partnerschaften mit den Stakeholdern führen und ihnen in ihren Bemühungen um die Förderung von CSR neue Chancen eröffnen. Insofern ist es ein Instrument zur Mobilisierung der Ressourcen und Kapazitäten der europäischen Unternehmen und ihrer Stakeholder.

Het zal naar verwachting nieuwe partnerschappen met en nieuwe mogelijkheden voor stakeholders creëren bij hun inspanningen om MVO te bevorderen, en is daarmee een instrument voor het mobiliseren van de hulpbronnen en capaciteiten van Europese ondernemingen en hun stakeholders.


Er fordert die simbabwische Regierung ferner nachdrücklich auf, alle geeigneten Maßnahmen zu treffen, um auf die humanitäre Notlage durch Mobilisierung ihrer eigenen Ressourcen zu reagieren, und um sicherzustellen, dass Nahrungsmittel unparteiisch an alle Bedürftigen verteilt werden.

Tevens dringt hij er bij de Zimbabwaanse regering op aan alle passende maatregelen te treffen om op de noodtoestand op humanitair gebied te reageren door haar eigen middelen in de strijd te werpen, en ervoor te zorgen dat het voedsel onpartijdig verdeeld wordt onder alle hulpbehoevenden.


Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, ihre diesbezüglichen Prioritäten und die wichtigsten Maßnahmen ihrer nationalen Pläne vorzulegen, die auf den in Nizza angenommenen vier gemeinsamen Zielen beruhen, nämlich auf der Förderung der Beschäftigung und des Zugangs aller zu den Ressourcen, Rechten und Dienstleistungen; auf der Verhütung von Ausgrenzung; auf dem Einsatz für Problemgruppen und auf der Mobilisierung aller Akteure und d ...[+++]

De lidstaten moeten hun prioriteiten en belangrijkste beleidsmaatregelen in nationale actieplannen toelichten op basis van de vier in Nice goedgekeurde algemene doelstellingen: 1) de arbeidsparticipatie moet worden bevorderd en iedereen moet gemakkelijker toegang tot bestaansmiddelen, rechten en diensten krijgen; 2) voorkomen moet worden dat mensen het slachtoffer van sociale uitsluiting worden; 3) er moeten maatregelen ten gunste van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden genomen; en 4) alle betrokken partijen moeten worden ingeschakeld en meer inspraak krijgen.


Die Verhütung von Terroranschlägen und die Milderung ihrer Folgen erfordern eine Mobilisierung von Akteuren und Ressourcen nicht nur im Gesundheitsbereich, sondern auch in vielen anderen Bereichen.

Voor de preventie van terroristische handelingen en het reageren op de gevolgen ervan moeten actoren en middelen in tal van sectoren buiten de gezondheidszorg worden ingezet.




D'autres ont cherché : abs-protokoll     nagoya-abs-protokoll     nagoya-protokoll     mobilisierung ihrer ressourcen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobilisierung ihrer ressourcen' ->

Date index: 2025-06-27
w