Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mks-impfstoffs vornehmen werden » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Unbeschadet der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Umsetzungs- und Anwendungsfristen gemäß Anhang XIX werden die Richtlinie 85/511/EWG und die zu ihrer Durchführung angenommenen Entscheidungen 89/531/EWG des Rates vom 25. September 1989 zur Bestimmung eines Bezugslabors für die Identifizierung des Maul- und Klauenseuchevirus und zur Festlegung von Funktion und Aufgaben dieses Labors(40) sowie 91/665/EWG des Rates vom 11. Dezember 1991 zur Bestimmung eines gemeinschaftlichen Koordinierungsinstituts für MKS-Impfstoffe und zur Festlegung ...[+++]

1. Onverminderd de op de lidstaten rustende verplichtingen inzake de in bijlage XIX vastgestelde termijnen voor de omzetting, worden Richtlijn 85/511/EEG en Beschikking 89/531/EEG van 25 september 1989 tot aanwijzing van een communautair referentielaboratorium voor identificatie van mond- en klauwzeervirus en tot vaststelling van de bevoegdheden en taken daarvan(40) en Beschikking 91/665/EEG van de Raad van 11 december 1991 tot aanwijzing van een communautair coördinatie-instituut voor mond- en klauwzeervaccins en tot vaststelling van de bevoegdheden en taken van dat instituut(41) die ter uitvoering daarvan zijn genomen, ingetrokken vana ...[+++]


NSP werden ebenfalls in In-vitro-MKS-Viruskulturen gebildet, die für die Herstellung des Impfstoffs verwendet werden.

NSP’s worden ook geproduceerd in MKZ-virusculturen in vitro voor de productie van vaccins.


Die Auswirkungen auf das soziale Leben waren begrenzt und die Kosten zur Ausrottung der Seuche (Impfstoffe, Desinfektion, Kompensation der Landwirte) beliefen sich auf lediglich 13,6 Millionen USD. Obwohl die Situation in Uruguay, wie gesagt, nicht mit der in der EU vergleichbar ist (unterschiedliche Tierdichte, unterschiedlicher Anteil des Tierzuchtsektors am Bruttoinlandsprodukt, unterschiedliches Risiko der Einschleppung von MKS, keine Kompensation für Landwirte bei der Keulung etc.), können aus der Erfahrung mit der dortigen Impfaktion durchaus nützliche Schlüsse auch für die EU gezogen werden ...[+++]

De gevolgen voor het sociale leven waren beperkt en de kosten voor het uitroeien van de ziekte (vaccins, ontsmettingsmiddelen, compensatie van de landbouwers) bedroegen slechts 13,6 miljoen dollar.


(1) Die Einrichtungen, die die Antigenmengen und -subtypen gemäß Anhang I bereitstellen und - unbeschadet des Artikels 13 der Richtlinie 85/511/EWG - die Einrichtungen, die das Formulieren, Herstellen, Abfuellen und Verteilen des aus dem Antigen hergestellten MKS-Impfstoffs vornehmen, werden nach dem Verfahren des Artikels 10 bestimmt.

1. De inrichtingen die de in bijlage I genoemde hoeveelheden en subtypes antigeen leveren en, onverminderd het bepaalde in artikel 13 van Richtlijn 85/511/EEG, de inrichtingen die met het antigeen het vaccin aanmaken, produceren, bottelen en distribueren, worden aangewezen volgens de procedure van artikel 10.


a) regelmässige oder auf besondere Anweisung durch das Institut bzw. die Kommission erfolgende Entgegennahme repräsentativer Proben von MKS-Impfstoffpartien, die zur Verwendung in der Gemeinschaft bestimmt sind, einschließlich Impfstoffe, die in Drittländern zur Verwendung in der Gemeinschaft oder bei von der Gemeinschaft unterstützten Impfkampagnen erzeugt werden, sowie Untersuchung dieser Impfstoffe auf Unbedenklichkeit und Wirksamkeit;

a) op gezette tijden of op verzoek van het Instituut of van de Commissie, representatieve monsters in ontvangst te nemen van partijen mond- en klauwzeervaccin bestemd voor gebruik in de Gemeenschap, alsmede van partijen in derde landen geproduceerd vaccin bestemd voor gebruik in de Gemeenschap of in het kader van met steun van de Gemeenschap gevoerde vaccinatiecampagnes, en die vaccins op veiligheid en immuniserend vermogen te onderzoeken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mks-impfstoffs vornehmen werden' ->

Date index: 2025-05-17
w