A. in der Erwägung, dass die irakische Regierung vor kurzem ihre Absicht bekanntgegeben hat, das Lager Ashraf in No
rdirak aufzulösen; unter Hinweis darauf, dass es sich um eine Enklave handelt, in der etwa 3.400 Mitlieder der iranischen Oppositionsgruppe PMOI bzw. Modschahedin-e Chalgh (auch unter den Abkü
rzungen MEK und MKO bekannt) unter einer Art extraterritorialem
Status gelebt haben, der ihnen in den 1980-er Jahren von Saddam Hussein gewährt wur
...[+++]de,A. overwegende dat de regering v
an Irak recentelijk heeft aangekondigd van plan te zijn kamp Ashraf in het noorden van Irak op te heffen, een enclave waar ongeveer 3 400 leden van de Iraanse oppositiegroepering Organisatie van de Iraanse Volksmojahedin of Mojahedi
n-e Khalq (eveneens bekend onder de afkortingen MEK, MKO en PMOI) leven sinds Saddam Hoessein het gebied in de jare
n '80 een soort van extraterritoriale status ...[+++] heeft verleend,