Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitwirkung in diesem prozess außen " (Duits → Nederlands) :

Der ASEM-Prozess bietet zudem die beste Gelegenheit, das öffentliche Engagement für die Beziehungen Europa-Asien zu verstärken und auszubauen [28], weshalb die Mitwirkung an diesem Prozess seitens der Parlamente und der Zivilgesellschaften zu fördern ist.

ASEM biedt ook een belangrijke mogelijkheid voor het versterken en verbreden van de publieke betrokkenheid bij de Aziatisch-Europese betrekkingen [28].


Die demokratischen Institutionen der EU können nicht hinnehmen, dass sie ohne gewichtige Mitwirkung in diesem Prozess außen vor gelassen werden, vor allem wenn es darum geht, die grundlegenden, eher politischen als technischen Reformen auszuhandeln, die zur Zeit in Basel diskutiert werden.

Het is niet aanvaardbaar dat de democratische instellingen van de EU geen betekenisvolle bijdrage kunnen leveren aan dit proces, met name wanneer wordt onderhandeld over de fundamentele (eerder politieke dan technische) hervormingen die momenteel worden besproken binnen het Bazels Comité.


Um die Mitwirkung an diesem Prozess zu fördern,

Om aan te zetten tot deelname aan dit proces


In diesem gesamten Prozess wird den außen- und entwicklungspolitischen Orientierungen der Gemeinschaft Rechnung getragen.

Tijdens dit gehele proces zal rekening worden gehouden met de beleidslijnen van de Gemeenschap op het gebied van buitenlandse betrekkingen en ontwikkeling.


Um die Mitwirkung an diesem Prozess zu fördern,

Om aan te zetten tot deelname aan dit proces


(2) Die Strategiepapiere gründen sich auf die Bestimmungen der Verordnungen zur Festlegung der politischen Leitlinien; sie werden grundsätzlich auf der Grundlage eines Dialogs mit den Partnerländern und -regionen und unter Beteiligung der Zivilgesellschaft und regionaler und lokaler Behörden der Partnerländer und -regionen im Anfangsstadium des Verfahrens erstellt, um eine hinreichende eigenverantwortliche Mitwirkung an diesem Prozess zu gewährleisten und die Kohärenz mit ...[+++]

(2) De strategiedocumenten zijn gebaseerd op de bepalingen van de desbetreffende beleidsbepalende verordeningen en worden in beginsel opgesteld op basis van een dialoog met de partnerlanden en -regio's waarin tijdens het eerste stadium van de procedure ook het maatschappelijk middenveld en de regionale en plaatselijke overheden van die landen en regio's wordt betrokken, zodat voldoende eigen verantwoordelijkheid voor het proces wordt genomen en gezorgd wordt voor coherentie met de nationale en plaatselijke ontwikkelingsstrategieën, en ...[+++]


(2) Die Strategiepapiere werden möglichst auf der Grundlage eines Dialogs mit den Partnerländern und -regionen und unter Beteiligung der Zivilgesellschaft der Partnerländer und -regionen erstellt, um eine hinreichende eigenverantwortliche Mitwirkung an diesem Prozess zu gewährleisten und die Unterstützung nationaler Entwicklungsstrategien - vor allem der Strategien zur Armutsbekämpfung - zu fördern.

2. De strategiedocumenten worden zoveel mogelijk opgesteld op basis van een dialoog met de partnerlanden en -regio's waarin ook het maatschappelijk middenveld van die landen en regio's wordt betrokken, zodat voldoende eigen verantwoordelijkheid voor het proces wordt genomen en de nationale ontwikkelingsstrategieën, en voornamelijk de strategieën voor armoedebestrijding, voldoende steun krijgen.


(2) Die Strategiepapier werden - abgestimmt auf die Bestimmungen der einschlägigen Verordnungen zur Festlegung der politischen Leitlinien - grundsätzlich auf der Grundlage eines Dialogs mit den Partnerländern und -regionen und unter Beteiligung der Zivilgesellschaft der Partnerländer und -regionen erstellt, um eine hinreichende eigenverantwortliche Mitwirkung an diesem Prozess zu gewährleisten und die Unterstützung nationaler Entwicklungsstrategien – vor allem der Strategi ...[+++]

2. De strategiedocumenten zijn consistent met de bepalingen van de desbetreffende beleidsbepalende verordeningen en worden in beginsel opgesteld op basis van een dialoog met de partnerlanden en -regio's waarin ook het maatschappelijk middenveld van die landen en regio's wordt betrokken, zodat voldoende eigen verantwoordelijkheid voor het proces wordt genomen en de nationale ontwikkelingsstrategieën, en voornamelijk de strategieën voor armoedebestrijding, voldoende steun krijgen.


(2) Die Strategiepapiere werden – abgestimmt auf die Bestimmungen der Verordnungen zur Festlegung der politischen Leitlinien – grundsätzlich auf der Grundlage eines Dialogs mit den Partnerländern und -regionen und unter Beteiligung der Zivilgesellschaft der Partnerländer und -regionen erstellt, um eine hinreichende eigenverantwortliche Mitwirkung an diesem Prozess zu gewährleisten und die Kohärenz mit den nationalen und lokalen Entwicklungsstrategien - vor allem der Strate ...[+++]

2. De strategiedocumenten zijn consistent met de bepalingen van de desbetreffende beleidsbepalende verordeningen en worden in beginsel opgesteld op basis van een dialoog met de partnerlanden en -regio's waarin tijdens het eerste stadium van de procedure ook het maatschappelijk middenveld en de regionale en plaatselijke overheden van die landen en regio's wordt betrokken, zodat voldoende eigen verantwoordelijkheid voor het proces wordt genomen en de nationale ontwikkelingsstrategieën, en voornamelijk de strategieën voor armoedebestrijd ...[+++]


Der ASEM-Prozess bietet zudem die beste Gelegenheit, das öffentliche Engagement für die Beziehungen Europa-Asien zu verstärken und auszubauen [28], weshalb die Mitwirkung an diesem Prozess seitens der Parlamente und der Zivilgesellschaften zu fördern ist.

ASEM biedt ook een belangrijke mogelijkheid voor het versterken en verbreden van de publieke betrokkenheid bij de Aziatisch-Europese betrekkingen [28].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitwirkung in diesem prozess außen' ->

Date index: 2024-03-30
w