Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitwirkung an diesem projekt zeigt " (Duits → Nederlands) :

Rumäniens Mitwirkung an diesem Projekt zeigt, dass Rumänien zu einem europäischen Nettolieferanten von Sicherheit geworden und voll in der Lage ist, seinen Sicherheitsverpflichtungen gegenüber den Verbündeten nachzukommen.

De Roemeense betrokkenheid bij dit project laat zien dat Roemenië een nettoleverancier van veiligheid is geworden in Europa, en volledig in staat is om zijn veiligheidsverplichtingen ten opzichte van zijn bondgenoten na te komen.


Art. 47 - In demselben Dekret wird die Überschrift von Kapitel III Abschnitt 9 durch Folgendes ersetzt: « Abschnitt 9 - Zuschüsse für ein Projekt zur Beschaffung einer Forschungsinfrastruktur » Art. 48 - Artikel 58 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 13. März 2014, wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « Art. 58 - Für die Umsetzung eines Projekts zur Beschaffung einer Forschungsinfrastruktur, die die Durchführung von Aktivitäten im Bereich der industriellen Forschung oder der experimentellen Entwicklung ermöglicht, das von einem bzw. mehreren Unternehmen eingereicht wird, kann ...[+++]

Art. 47. In hoofdstuk III van hetzelfde decreet wordt het opschrift van afdeling 9 vervangen als volgt : « Afdeling 9. - Subsidies betreffende een project tot aanwerving van een onderzoeksinfrastructuur » Art. 48. Artikel 58 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 58. Voor de uitvoering van een project tot aanwerving van een onderzoeksinfrastructuur waarmee activiteiten inzake industrieel onderzoek of experimentele ontwikkeling tot een goed eind gebracht kunnen worden, ...[+++]


Die Mitwirkung der EU an diesem Projekt hatte Katalysatorwirkung: Sie ermutigte zu Innovationen und Entwicklungen im Bereich der Umwelttechnologien, indem kleine und große Unternehmen, Bildungseinrichtungen und Regionalbehörden zusammengebracht wurden.

De bijdrage van de EU aan dit project heeft een katalysatoreffect gehad: de innovatie en de ontwikkeling van milieutechnologie werd bevorderd door kleine en grote ondernemingen, onderwijsorganisaties en regionale overheden samen te brengen.


14. fordert den Rat und die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten des Mittelmeerraums und den Ländern Nordafrikas in Anbetracht ihres bedeutenden Potenzials an Energieressourcen und der erheblichen Entwicklungschancen für diese Länder, insbesondere im Rahmen des Barcelona-Prozesses, zusammenzuarbeiten; unterstützt insbesondere die Nutzung der Solar- und Windenergie in diesen Regionen; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des enormen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika; betont, dass die EU-Politik gegenüber dem DESERTEC- ...[+++]

14. verzoekt de Raad en de Commissie samen te werken met de lidstaten in het gebied van de Middellandse Zee en met de landen in Noord-Afrika, gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en de substantiële kansen voor hun eigen ontwikkeling, met name in het kader van het Barcelona-proces; moedigt in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie in deze gebieden aan; is verheugd over de recente vooruitgang in het DESER ...[+++]


14. fordert den Rat und die Kommission auf, mit den EU-Ländern des Mittelmeerraums und den Ländern Nordafrikas in Anbetracht ihres bedeutenden Potenzials an Energieressourcen und der erheblichen Entwicklungschancen für Afrika, insbesondere im Rahmen des Barcelona-Prozesses, zusammenzuarbeiten; unterstützt insbesondere die Nutzung der Solar- und Windenergie in diesen Regionen; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des enormen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika; betont, dass die EU-Politik gegenüber dem DESERTEC- ...[+++]

14. verzoekt de Raad en de Commissie samen te werken met de EU-landen in het gebied van de Middellandse Zee en Noord-Afrika, gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en hun substantiële kansen voor hun eigen ontwikkeling; moedigt in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie in deze gebieden aan; is verheugd over de recente vooruitgang in het DESERTEC Industrial Initiative met het oog op de grootschalige ontwikkeling van het potentieel aan zonne-energie in het Midden-Ooste ...[+++]


(aa) Förderung der uneingeschränkten Zustimmung aller Bürgerinnen und Bürger zum Aufbau einer europäischen Gesellschaft, die auf Freiheit, Demokratie, Toleranz, Solidarität und der Achtung der kulturellen Vielfalt beruht, sowie ihrer Mitwirkung an diesem Projekt. Dabei sind die gemeinsamen kulturellen Werte und Wurzeln als Teil des kulturellen Erbes hervorzuheben, das die Grundlage der europäischen Identität bildet.

a bis) bevordering van de volledige toewijding van alle burgers aan en hun participatie in de opbouw van een Europese samenleving die gegrondvest is op vrijheid, democratie, tolerantie, solidariteit en respect voor de culturele diversiteit, en waarin deze gemeenschappelijke waarden en culturele wortels worden aangemerkt als deel van het culturele erfgoed dat de grondslag vormt van de Europese identiteit.


Die Mitwirkung an diesem Projekt war eine positive Erfahrung.

Het was een prettige ervaring samen aan dit project te werken.


Bei diesem Projekt zeigte sich, dass hinsichtlich der Profile der Dioxinquellen und der verwendeten Techniken deutliche Unterschiede zwischen den Beitritts- und Kandidatenländer und den Mitgliedstaaten bestehen, wobei nicht industrielle Quellen wie Kohle für den Hausbrand einen viel höheren Anteil ausmachen.

Uit de resultaten blijkt dat het profiel van de dioxinebronnen en de betrokken technologie in de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten verschilt van het profiel in de lidstaten: zo nemen niet-industriële bronnen, zoals woningverwarming met kolen, een veel groter aandeel voor hun rekening.


In diesem Zusammenhang könnte vorbehaltlich der Ergebnisse der laufenden PHARE-Überprüfung die Verwendung von PHARE-Mitteln geprüft werden. Es könnte eine größere Mitwirkung der MOEL an der Durchführung der Projekte und Programme, an denen sie teilnehmen, vorgesehen werden, beispielsweise eine Beteiligung an den Projektbewertungsgremien und an den Gremien, die die Jahreskontrolle vornehmen. Zwischen den MOEL-Vertretern und den nationalen Sachverständigen der Mitgliedstaaten in den einzelnen Pr ...[+++]

In dit verband zou gedacht kunnen worden aan het gebruik van PHARE-middelen, onder voorbehoud van het resultaat van de lopende herziening van PHARE ; er moet worden gezorgd voor grotere betrokkenheid van de LMOE bij de uitvoering van de projecten en de programma's waaraan zij deelnemen ; zo behoren bijvoorbeeld deelneming aan projectevaluatiecommissies en aan de jaarlijkse programmacontrolecommissies tot de mogelijkheden ; ook zou er tussen de vertegenwoordigers van de LMOE en de nationale deskundigen van de lidstaten in de verschillende programmacomités overlegd moeten worden.


Das Projekt wird von der spanischen NRO ACSUR-LAS SEGOVIAS, einem Partner von ECHO, die seit einigen Jahren in diesem Gebiet anssig ist, und unter Mitwirkung der örtlichen NRO ADIS abgewickelt werden.

Het project zal worden uitgevoerd door de Spaanse NGO, ACSUR-LAS SEGOVIAS, een partner van ECHO die sedert enkele jaren in deze regio is gevestigd en met de medewerking van de lokale NGO, ADIS.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitwirkung an diesem projekt zeigt' ->

Date index: 2022-12-02
w