Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de «mittwoch nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten




spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegenstand der von Montag bis Mittwoch (14. bis 16. Oktober) laufenden Debatten werden über 100 Ideen zum Thema e-Commerce aus 24 Ländern sein, die von „Netzbürgern“ vorgelegt wurden. Die Ideen reichen von einem Vorschlag zur Verwirklichung eines unionsweiten unbeschränkten Online-Zugangs zu Musik, Büchern und Filmen bis hin zur Einrichtung eines Schnellreaktionsmechanismus für Fälle, in denen Hersteller, Lieferanten oder Vertriebshändler ihren Pflichten zur grenzübergreifenden Lieferung in der EU nicht nachkommen.

Het debat loopt van maandag 14 tot woensdag 16 oktober. Er worden ruim 100 voorstellen uit 24 landen besproken, zoals de onbeperkte onlinetoegang tot muziek, boeken en films in de hele EU, of een snelprocedure voor gevallen waarin producenten, leveranciers of distributeurs weigeren goederen in andere EU-landen te bezorgen.


(8) Abweichend von Absatz 3 kann die Kommission einen anderen Tag als den Mittwoch für die Lizenzerteilung bestimmen, sofern es nicht möglich ist, diesen Tag einzuhalten.

8. In afwijking van lid 3, kan de Commissie voor de afgifte van de uitvoercertificaten een andere dag dan woensdag vaststellen, wanneer afgifte van certificaten op die dag onmogelijk is.


Ausgerechnet den aktiven Abgeordneten wird jetzt ein Maulkorb verpasst, sie werden ausgebremst und vor vollende Tatsachen gestellt, nämlich dass man dienstags und mittwochs nicht mehr tagen darf.

Uitgerekend deze meest actieve leden van het Europees Parlement wordt de mond gesnoerd, zij worden in hun werk belemmerd en voor een voldongen feit gesteld door de beslissing dat ze niet meer op dinsdag of woensdag bijeen mogen komen.


Die wertvollen Erfahrungen bei der Entwicklung und Umsetzung von Gesundheitsstrategien, über die die europäischen Regionen verfügen, werden auf europäischer Ebene nicht genutzt, warnte der Ausschuss der Regionen am Mittwoch.

De regio's van Europa beschikken over een schat aan ervaring op het gebied van de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van gezondheidsstrategieën. Van deze ervaring wordt onvoldoende gebruik gemaakt op Europees niveau, waarschuwt het Comité van de Regio's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abweichend von Unterabsatz 2 kann die Kommission nach dem Verfahren gemäß Artikel 43 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 einen anderen Tag als den Mittwoch für die Ausstellung der Ausfuhrlizenzen festsetzen, wenn dieser Tag nicht eingehalten werden kann.

In afwijking van het bepaalde in de tweede alinea van dit lid kan de Commissie volgens de in artikel 43, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde procedure een andere dag dan de woensdag vaststellen voor het afgeven van uitvoercertificaten, wanneer afgifte op die woensdag niet mogelijk is.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte zu diesem Änderungsantrag von Kollegen Alvaro eine mündliche Änderung vorschlagen, nämlich dass wir hinzufügen, das auch Dienstags und Mittwochs nicht mehr gearbeitet wird; das Geld könnte man uns ja nach Hause schicken.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou een mondeling amendement willen indienen op het amendement van de heer Alvaro, namelijk eraan toe willen voegen om niet meer op dinsdagen en woensdagen te werken; zo zou ons geld naar huis opgestuurd kunnen worden.


Seit zwei Jahren warten wir bereits darauf und wir können Sie nur ermuntern, möglichst bald nach der Entscheidung am Mittwoch nicht nur damit anzufangen, sondern konkrete Vorschläge zu präsentieren.

We wachten daar nu al twee jaar op, en willen u graag aansporen om zo snel mogelijk na het besluit op woensdag aan de slag te gaan, en vooral concrete voorstellen te doen.


– (NL) Frau Präsidentin! Ich finde den Vorschlag nicht so gut, weil der Rat, wenn ich richtig informiert bin, am Mittwoch nicht anwesend ist.

- Mevrouw de Voorzitter, ik vind het voorstel niet zo goed omdat, als ik goed ben geïnformeerd, de Raad woensdag niet aanwezig is.


begrüßt nachdrücklich den Entschluss des Vermittlers, am Mittwoch, den 20. September diesen Jahres in Nairobi eine neue Verhandlungsrunde anzusetzen, an der insbesondere die burundische Regierung, Vertreter der Rebellenbewegungen und die Parteien teilnehmen sollen, die das Abkommen zwar noch nicht unterzeichnet haben, die Unterzeichnung anlässlich des Treffens von Nairobi jedoch zugesagt haben;

- is zeer ingenomen met het besluit van de bemiddelaar om op woensdag, 20 september a.s. in Nairobi een nieuwe onderhandelingsvergadering te beleggen waaraan in het bijzonder de Burundese regering en de vertegenwoordigers van de rebellenbewegingen moeten deelnemen, evenals de partijen die het akkoord nog niet hebben ondertekend maar hebben toegezegd dit te zullen doen tijdens de vergadering in Nairobi,


(2) Hinsichtlich der nicht in Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1162/95 genannten Verarbeitungserzeugnisse aus Getreide und Reis teilen die Mitgliedstaaten der Kommission spätestens am Mittwoch jeder Woche für die Vorwoche für jeden Produktcode, gemäß dem Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission (6), getrennt nach Ausfuhrerzeugnissen mit bzw. ohne Erstattung mit, für welche Mengen Lizenzen erteilt wurden.

2. Voor de verwerkte produkten op basis van granen en rijst die in artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1162/95 niet zijn genoemd, delen de Lid-Staten de Commissie voor elke produktcode als vastgesteld in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie (1), uiterlijk op woensdag van elke week voor de voorgaande week mede voor welke hoeveelheden certificaten zijn afgegeven, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen de met een restitutie en de zonder restitutie uit te voeren produkten.


w