Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
GMDSS
Internationale Nichtregierungsorganisation
Internationaler Vertrag
Internationales Abkommen
NRO
Nichtregierungsorganisation
Nichtstaatliche Organisation
Regionale Nichtregierungsorganisation
Universalbank
Weltweit reisen
Weltweite Funkverwaltungskonferenz
Weltweite Nichtregierungsorganisation
Weltweite Verwaltungskonferenz für Radiokommunikation
Weltweiter Verbrauch
Weltweites Abkommen
Weltweites Bankgeschäft
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunktsystem
Weltweites Seenot- und Sicherheitssystem
Zwischenstaatliches Abkommen

Traduction de «mittlerweile weltweit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weltweite Funkverwaltungskonferenz | Weltweite Verwaltungskonferenz für Radiokommunikation

Administratieve Wereldradioconferentie


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem | Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunktsystem | GMDSS [Abbr.]

wereldomvattend satellietcommunicatiesysteem voor nood-, spoed- en veiligheidsverkeer | GMDSS [Abbr.]


weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem | weltweites Seenot- und Sicherheitssystem | GMDSS [Abbr.]

wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]


Universalbank (1) | Weltweites Bankgeschäft (2)

Algemene bank (1) | Global banking (2)


Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


weltweit reisen

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So ist die EU mit einem Anteil von 55% an der öffentlichen Entwicklungshilfe mittlerweile weltweit der größte Geber.

De EU is de belangrijkste donor geworden (55 % van alle officiële ontwikkelingshulp (ODA) wereldwijd).


Mittlerweile haben die ICANN und zuvor die IANA die ISO-Norm 3166 als angemessene und legitime Grundlage für die weltweite Schaffung von ccTLD anerkannt.

Ondertussen hebben de ICANN en daarvoor de IANA de ISO 3166-norm geaccepteerd als adequate en wettige basis voor de invoering van ccTLD's over de gehele wereld.


Die energieintensiven Industriezweige stellen ein wichtiges Element in der Wertschöpfungskette der Verarbeitenden Industrie der EU dar und nehmen mittlerweile in Bezug auf Energieeffizienz weltweit eine führende Stellung ein.

De energie-intensieve industrieën zorgen voor een aanzienlijk deel van de waardeketen van de be- en verwerkende industrie in de EU en zijn een van de wereldleiders op het gebied van energie-efficiëntie geworden.


Die Leistung der EFSI-Garantie wurde mittlerweile von der Kommission und der EIB sowie unabhängig davon von dem weltweit tätigen Wirtschaftsprüfungsunternehmen EY bewertet.

De prestaties van de EFSI-garantie zijn nu door de Commissie en de EIB geëvalueerd en zijn ook onafhankelijk beoordeeld door het wereldwijd opererende accountantskantoor EY.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Bohrgeräteführer gehören Kurse über Bohrlochkontrolle (die eine Ausbildung zum Verhalten bei Katastrophenszenarien einschließt) mittlerweile weltweit zur Norm.

Overal ter wereld is het bijvoorbeeld al de regel dat al het boorpersoneel cursussen moet volgen in boorputbeheersing (waarbij ook training voor reactie op rampenscenario's).


Sie plant, ihr Allgemeines Präferenzsystem (APS), mit dem Entwicklungsländern spezifische Zollpräferenzen in Form von verringerten Zollsätzen oder Zollsätzen bzw. Zollkontingenten zu 0 % gewährt werden, auf etwa 80 Länder zu beschränken, und damit dem Umstand Rechnung zu tragen, dass stärker fortgeschrittene Entwicklungsländer mittlerweile weltweit wettbewerbsfähig sind.

Zij zal haar stelsel van algemene preferenties (SAP), waarmee zij door middel van gereduceerde tarieven, nultarieven of tariefcontingenten ontwikkelingslanden specifieke tariefpreferenties toekent, tot ongeveer 80 landen beperken omdat inmiddels een aantal meer geavanceerde ontwikkelingslanden wereldwijd concurrerend zijn.


A. in der Erwägung, dass es mittlerweile weltweit 33,4 Millionen HIV-Infizierte gibt, dass ihre Zahl weiter steigt und dass die 2,7 Millionen Neuinfektionen im Jahr 2008 besonders besorgniserregend sind,

A. overwegende dat het aantal mensen met hiv/aids blijft toenemen, dat er in de hele wereld nu naar schatting 33,4 miljoen hiv-geïnfecteerden zijn en dat er in 2008 2,7 miljoen hiv-geïnfecteerden bij zijn gekomen, hetgeen bijzonder verontrustend is,


Wir sind, was den Klimaschutz angeht, mittlerweile weltweit führend. Kein anderes Land, keine andere Region in der Welt, ob in Amerika, Lateinamerika oder Asien, hat etwas Vergleichbares oder Ähnliches zustande gebracht.

Geen ander land, geen andere regio in de wereld, of het nu Amerika, Zuid-Amerika of Azië betreft, heeft iets vergelijkbaars of gelijkaardigs gedaan.


5. weist darauf hin, dass die Infektionsrate allgemein und vor allem auch bei Frauen steigt und dass Frauen mittlerweile weltweit 50 % aller HIV-Infizierten darstellen;

5. onderkent de verspreiding en feminisering van de pandemie en het feit dat vrouwen thans 50% uitmaken van alle mensen die wereldwijd leven met AIDS;


7. ist jedoch nach wie vor äußerst beunruhigt angesichts der generellen Ausbreitung und Feminisierung der Pandemie und der Tatsache, dass Frauen mittlerweile weltweit 50% und in Afrika 60% der HIV-Betroffenen ausmachen;

7. blijft echter diep verontrust over de algemene verspreiding, vooral onder vrouwen, van deze pandemie en het feit dat vrouwen nu 50% van het aantal mensen met HIV in de wereld uitmaken en 60% van de mensen met HIV in Afrika;


w