Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittleren unternehmen haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen

Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's


Aktionsprogramm für die kleinen und mittleren Unternehmen

Beleidsprogramma voor het midden- en kleinbedrijf (MKB)


Europäisches Studienzentrum für die kleinen und mittleren Unternehmen

Europees centrum voor de studie van het midden- en kleinbedrijf


Aktionsprogramm zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen

actieprogramma ten gunst van het midden- en kleinbedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. die Schüler, die im Besitz des Abschlusszeugnisses der Unterstufe des Sekundarunterrichts oder eines diesem gleichgestellten Studiennachweises sind, die mittelständische Lehre mit Erfolg abgeschlossen haben und Inhaber des gemäß Artikel 7 § 6 Absatz 2 des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen verliehenen Gesellenzeugnisses bzw. eines außerhalb Belgiens erworbenen und durch die Regierung dem Gesellenzeugnis als gleichwertig erklärten mittelständischen A ...[+++]

2° de leerlingen die in het bezit zijn van het getuigschrift van lager secundair onderwijs of van een daarmee gelijkgesteld studiegetuigschrift, die de middenstandsleertijd met vrucht volbracht hebben en houder zijn van het eindeleertijdsgetuigschrift, uitgereikt overeenkomstig artikel 7, § 6, tweede lid, van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's, respectievelijk van een buiten België behaalde en door de Regering als met het eindeleertijdsgetuigschrift gelijkwaardig verklaarde titel van een middenstandsopleiding».


Nach Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens sollte die Kommission die Möglichkeit haben, für die Zwecke der beihilferechtlichen Würdigung der Vereinbarkeit einer Beihilfemaßnahme — insbesondere wenn es um technisch komplexe Fälle geht, die einer inhaltlichen Würdigung bedürfen — einen Mitgliedstaat, ein Unternehmen oder eine Unternehmensvereinigung oder im Wege eines einfachen Auskunftsersuchens oder eines Beschlusses um die für eine vollumfängliche Würdigung erforderlichen Marktauskünfte zu ersuchen, wenn die Angaben, die ihr der b ...[+++]

Ter beoordeling van de verenigbaarheid van een steunmaatregel nadat de formele onderzoeksprocedure is ingeleid, met name inzake technisch complexe zaken die inhoudelijk moeten worden onderzocht, dient de Commissie, indien de door de betrokken lidstaat tijdens het eerste onderzoek verstrekte informatie onvoldoende is, door middel van een gewoon verzoek of bij besluit, van een lidstaat, een onderneming of een ondernemersvereniging te kunnen verlangen dat zij alle voor de afronding van haar beoordeling noodzakelijke marktinformatie verst ...[+++]


Die Umsetzung dieser Politik sollte durch Reformen bei der Ausbildung, beruflichen Bildung und Weiterbildung sowie Umschulungsmaßnahmen unterstützt werden, um eine Anpassung an den Bedarf des Arbeitsmarkts zu erreichen und sollte Rückhalt bei den kleinen und mittleren Unternehmen haben.

De uitvoering van dit beleid moet worden ondersteund door hervormingen in onderwijs-, beroepsopleidings- en scholings- en bijscholingsprogramma's, om deze aan te passen aan de behoeften van de arbeidsmarkt, en moet ook worden gesteund door kleine en middelgrote ondernemingen.


Um die Hindernisse für die Teilnahme an Finanzhilfeprogrammen der Union durch Personen, die die erforderlichen Kenntnisse haben, jedoch nicht in Form eines Gehalts bezahlt werden - wie es etwa bei denjenigen, die für kleine Strukturen arbeiten, der Fall ist - zu beseitigen, sollten in den Vorschriften über die Gewährung von Finanzhilfen die speziellen Vergütungssysteme berücksichtigt werden, die von kleinen und mittleren Unternehmen („KMU“) im Sinn der Empfehlung der Kommission 2003/361/EG vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition d ...[+++]

Om hindernissen voor deelname aan subsidieprogramma’s van de Unie door personen die de noodzakelijke expertise hebben maar niet betaald worden onder de vorm van een salaris weg te werken, moeten subsidieregels rekening houden met de specifieke beloningsregelingen van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), zoals gedefinieerd in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Hindernisse für die Teilnahme an Finanzhilfeprogrammen der Union durch Personen, die die erforderlichen Kenntnisse haben, jedoch nicht in Form eines Gehalts bezahlt werden - wie es etwa bei denjenigen, die für kleine Strukturen arbeiten, der Fall ist - zu beseitigen, sollten in den Vorschriften über die Gewährung von Finanzhilfen die speziellen Vergütungssysteme berücksichtigt werden, die von kleinen und mittleren Unternehmen ("KMU") im Sinn der Empfehlung der Kommission 2003/361/EG vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition d ...[+++]

Om hindernissen voor deelname aan subsidieprogramma’s van de Unie door personen die de noodzakelijke expertise hebben maar niet betaald worden onder de vorm van een salaris weg te werken, moeten subsidieregels rekening houden met de specifieke beloningsregelingen van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), zoals gedefinieerd in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen


Die Versteigerungen sollten so konzipiert sein, dass die in das Emissionshandelssystem einbezogenen kleinen und mittleren Unternehmen einen uneingeschränkten, fairen und gleichberechtigten Zugang haben, dass Kleinemittenten Zugang gewährt wird, dass alle Teilnehmer zum selben Zeitpunkt Zugang zu denselben Informationen haben, dass die Teilnehmer den Auktionsbetrieb nicht untergraben und dass die Organisation der Versteigerungen und die Teilnahme daran wirtschaftlich ist und unnötige Verwaltungskosten vermieden werden.

Veilingen moeten zo worden opgezet dat onder de handelsregeling voor emissierechten vallende kleine en middelgrote ondernemingen volledige, eerlijke en billijke toegang hebben, dat kleine emittenten toegang wordt verleend, dat alle deelnemers op hetzelfde tijdstip toegang hebben tot de informatie, dat deelnemers het verloop van de veilingen niet ondermijnen, dat de organisatie van en deelname aan veilingen kosteneffectief is en dat onnodige administratieve kosten worden vermeden.


Diese Politik wird neben dem radikalen Abbau von Arbeits-, Lohn-, Versicherungs- und sozialen Rechten der Arbeitnehmer, die ihr Hauptangriffsziel sind, katastrophale Folgen für die Selbständigen sowie die kleinen und mittleren Unternehmen haben.

Dit beleid maakt niet alleen korte metten met de arbeids-, loon-, verzekerings- en sociale rechten van de werknemers – die het belangrijkste doelwit zijn van dit beleid – maar zal ook rampzalige gevolgen hebben voor zelfstandigen en het midden- en kleinbedrijf.


Diese Politik wird neben dem radikalen Abbau von Arbeits-, Lohn-, Versicherungs- und sozialen Rechten der Arbeitnehmer, die ihr Hauptangriffsziel sind, katastrophale Folgen für die Selbständigen sowie die kleinen und mittleren Unternehmen haben.

Dit beleid maakt niet alleen korte metten met de arbeids-, loon-, verzekerings- en sociale rechten van de werknemers – die het belangrijkste doelwit zijn van dit beleid – maar zal ook rampzalige gevolgen hebben voor zelfstandigen en het midden- en kleinbedrijf.


– Herr Präsident, Herr Ratsvorsitzender, sehr geehrter Herr Kommissar Verheugen! Die kleinen und mittleren Unternehmen haben mittlerweile in allen Reden Priorität. Wir haben das heute bei der Ratspräsidentschaft gehört.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, geachte commissaris Verheugen, thans wordt in alle toespraken prioriteit gegeven aan het midden- en kleinbedrijf.


– Herr Präsident, Herr Ratsvorsitzender, sehr geehrter Herr Kommissar Verheugen! Die kleinen und mittleren Unternehmen haben mittlerweile in allen Reden Priorität. Wir haben das heute bei der Ratspräsidentschaft gehört.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, geachte commissaris Verheugen, thans wordt in alle toespraken prioriteit gegeven aan het midden- en kleinbedrijf.




Anderen hebben gezocht naar : mittleren unternehmen haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittleren unternehmen haben' ->

Date index: 2025-07-21
w