Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittels tätigkeiten dieses programms " (Duits → Nederlands) :

2. verweist auf die nachdrückliche und konsequente Unterstützung des Europäischen Parlaments für angemessene Finanzmittel für Programme im Bereich Kultur und Medien, da diese bei der Unterstützung der Kultur- und Kreativwirtschaft eine wichtige Rolle spielen; begrüßt daher die Mittelanhebungen für das Programm Kreatives Europa, einschließlich Multimedia-Maßnahmen, im Vergleich zum Haushaltsplan 2015, sieht die administrative Teilung der beiden Bereiche Kultur und Medien jedoch kritisch; bedauert allerdings, dass der Rat die Mittel für dieses Programm gekürzt ha ...[+++]

2. herinnert aan de krachtige steun die het Parlement blijft uitspreken voor adequate financiering van programma's op het gebied van cultuur en media, gezien de belangrijke rol daarvan voor het ondersteunen van de culturele en creatieve sectoren; is daarom verheugd over de verhoging van de kredieten voor het programma Creatief Europa, met inbegrip van multimedia-acties, ten opzichte van de begroting 2015, maar maakt voorbehoud bij de administratieve scheiding tussen de onderdelen cultuur en media; betreurt echter de bezuinigingen die de Raad op dit programma wil doorvoeren, omdat dit bij burgers van de Unie de indruk kan wekken dat de ...[+++]


2. verweist darauf, dass sowohl das Programm Lebenslanges Lernen als auch das Programm Jugend in Aktion einen eindeutigen und nachgewiesenen europäischen Mehrwert erbringen und für den Erfolg der Strategie Europa 2020 von entscheidender Bedeutung sind; verweist auf ihre hohen Leistungswerte und stellt fest, dass beim Unterprogramm Erasmus die Nachfrage bei weitem nicht gedeckt werden kann; fordert eine beträchtliche Aufstockung der Mittel für diese Programme; weist darauf hin, dass es weltw ...[+++]

2. herinnert eraan dat de programma's "Een leven lang leren" en "Jeugd in actie" gezorgd hebben voor een duidelijke en aantoonbare Europese toegevoegde waarde en dat zij van vitaal belang zijn voor het welslagen van de Europa 2020-strategie; herinnert aan de goede prestaties van de programma's en merkt op dat in het Erasmus-subprogramma de vraag het aanbod overtreft; dringt aan op een substantiële verhoging van de kredieten voor deze programma's; herinnert eraan dat er wereldwijd steeds meer succesvolle initiatieven zijn op het geb ...[+++]


15. begrüßt die Absicht der Kommission, die Inanspruchnahme finanzieller Unterstützung für die Ausübung der mit der Unionsbürgerschaft verknüpften Rechte für Interessenträger zu erleichtern, und begrüßt zudem ihre Bemühungen, ausreichende finanzielle Mittel für diese Programme sicherzustellen; fordert die Kommission in dieser Hinsicht auf, näher zu erläutern, ob diese Programme politischen Stiftungen offenstehen, die ihrem Wesen nach Antriebskraft einer aktiven Bürgerschaft sind;

15. is verheugd over het voornemen van de Commissie om het belanghebbenden gemakkelijker te maken de voor uitvoering van de rechten van het EU-burgerschap bestemde financiële steun aan te wenden en is verheugd over haar inspanningen om voldoende financiële middelen vrij te maken voor deze programma's; verzoekt de Commissie in dit verband verder uit te werken of deze programma's openstaan voor politieke stichtingen, die er per definitie op gericht zijn actief burgerschap te promoten;


Der Darlehensgeber fügt dem Antrag auf Registrierung des "Coup de pouce"-Darlehens Folgendes bei: 1° eine von den beiden Parteien ausgefüllte und unterschriebene Originalausfertigung des Vertrags; 2° eine Abschrift des Bankauszugs bezüglich der Einzahlung der geliehenen Summe, deren Betrag in dem Vertrag angegeben wird; 3° eine gemäß dem in dem Anhang III festgelegten Muster ausgefertigte Ehrenworterklärung, nach welcher der Darlehensgeber die Einhaltung am Datum des Darlehensabschlusses der gesamten in den Artikeln 3 und 4 § 1 des Dekrets vom 28. April 2016 sowie in seinem Ausführungserlass erwähnten Bedingungen bescheinigt, und durch welche er sich verpflichtet, die SOWALFIN gemäß Artikel 5 §§ 3 und 4 des Dekrets vom 28. April 2016 üb ...[+++]

De kredietgever voegt het volgende bij aan de aanvraag tot registratie van de Lening "Coup de Pouce" : 1° een origineel exemplaar van de overeenkomst, ingevuld en ondertekend door beide partijen; 2° een afschrift van het uittreksel van de bankrekening betreffende de uitbetaling van het geleende bedrag en waarvan de som in de overeenkomst wordt vermeld; 3° een attest op erewoord, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage III, waarin de kredietgever de naleving bevestigt, op de datum van de sluiting van de lening, van het geheel van de voorwaarden bedoeld in de artikelen 3 en 4, § 1, van het decreet van 28 april 2016 alsook bij zijn uitvoeringsbesluit en waarbij hij de verbintenis aangaat om de SOWALFIN in kennis te stellen, o ...[+++]


Anhang II - ANTRAG AUF REGISTRIERUNG Art. 2 § 3 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: "Coup de pouce"-Darlehen (Dekret vom 28. April 2016) - Antrag auf Registrierung Anbei finden Sie den ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten, kraft Artikel 5 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 und Artikel 2 § 3 des Erlasses der Regierung vom 22. September 2016 aufgestellten Antrag auf Registrierung eines "Coup de Pouce"-Darlehens mit folgenden Anlagen: - eine der drei ordnungsgemäß ausgefüllten und von beiden Parteien unterzeichneten Originalausfertigungen des Darlehensvertrags nach dem im Erlass der Regierung vom 22. September 2016 festgelegten Muster; - eine Abschrift d ...[+++]

Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het model bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, ingevuld en ondertekend door beide partijen; - een ...[+++]


- bessere Möglichkeiten für die Entwicklung der Humanressourcen und für den Wissenstransfer mittels der Tätigkeiten dieses Programms, wovon unter anderem die vorrangigen Themenbereiche der Forschung sowie vielseitig nutzbare Forschungsinfrastrukturen, einschließlich solcher Infrastrukturen, die für verschiedene vorrangige Themenbereiche relevant sind, betroffen sind.

- verbeterde voorzieningen voor de ontwikkeling van menselijk potentieel en kennisoverdracht, voortvloeiend uit de uitvoering van de onder dit programma vallende activiteiten, onder andere met betrekking tot de prioritaire thematische onderzoekgebieden en breed toepasbare onderzoeksinfrastructuren, inclusief die welke de grenzen tussen prioritaire gebieden overschrijden.


(2) Ganz besonders ist darauf zu achten, daß alle Jugendlichen frei von jeglicher Diskriminierung Zugang zu den Tätigkeiten dieses Programms haben.

2. Er dient in het bijzonder op te worden toegezien dat alle jongeren zonder onderscheid toegang hebben tot de activiteiten van het onderhavige programma.


Sie haben ganz bestimmte Zielsetzungen, die sich von den Tätigkeiten anderer Teile des Rahmenprogramms unterscheiden, diese jedoch ergänzen, insbesondere die Tätigkeiten des Programms "Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums" in den für die EU-Forschung für dieses Programm festgelegten vorrangigen Themenbereichen.

Zij hebben specifieke doelen, die duidelijk gescheiden zijn van en complementair zijn met de activiteiten die in andere delen van het kaderprogramma worden uitgevoerd, met name die uit hoofde van het programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte" op de prioritaire thematische gebieden die voor het EU-onderzoek in dat programma zijn gedefinieerd; er zal worden gestreefd naar samenhang met die activiteiten(1).


9. erinnert daran, dass bereits im Beschluss zur Einführung des Aktionsprogramms "Jugend" festgelegt wurde, dass alle Jugendlichen frei von Diskriminierung Zugang zu den Tätigkeiten dieses Programms haben sollen und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten besondere Anstrengungen zugunsten der Jugendlichen unternehmen, deren Teilnahme besondere Schwierigkeiten bereitet;

9. herinnert eraan dat reeds in het besluit tot vaststelling van het actieprogramma "Jeugd" bepaald is dat alle jongeren zonder onderscheid toegang moeten hebben tot de activiteiten in het kader van dit programma, en dat de Commissie en de lidstaten bijzondere inspanningen moeten doen ten behoeve van die jongeren voor wie het bijzonder moeilijk is deel te nemen aan het programma;


9. erinnert daran, dass bereits im Beschluss zur Einführung des Aktionsprogramms Jugend festgelegt wurde, dass alle Jugendlichen frei von Diskriminierung Zugang zu den Tätigkeiten dieses Programms haben sollen und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten besondere Anstrengungen zugunsten der Jugendlichen unternehmen, deren Teilnahme besondere Schwierigkeiten bereitet;

9. herinnert eraan dat reeds in het besluit tot vaststelling van het actieprogramma "Jeugd" bepaald is dat alle jongeren zonder onderscheid toegang moeten hebben tot de activiteiten in het kader van dit programma, en dat de Commissie en de lidstaten bijzondere inspanningen moeten doen ten behoeve van die jongeren voor wie het bijzonder moeilijk is deel te nemen aan het programma;


w