Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S48

Traduction de «mittels anderer geeigneter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittel an andere Darlehensnehmer weitergeben; Mittel weiterleihen

middelen weer uitlenen


feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben)

inhoud vochtig houden met...(middel aan te geven door de fabrikant)


feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben) | S48

inhoud vochtig houden met ... (middel aan te geven door de fabrikant) | S48
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verpflichtende Informationen über Lebensmittel mit Ausnahme der Angaben gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe f müssen vor dem Abschluss des Kaufvertrags verfügbar sein und auf dem Trägermaterial des Fernabsatzgeschäfts erscheinen oder durch andere geeignete Mittel, die vom Lebensmittelunternehmer eindeutig anzugeben sind, bereitgestellt werden.

de verplichte voedselinformatie, met uitzondering van de gegevens in artikel 9, lid 1, onder f), beschikbaar is voordat de aankoop plaatsvindt, en voorkomt op het materiaal ter ondersteuning van de verkoop op afstand of via andere passende en duidelijk door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf aangegeven middelen wordt verstrekt.


Wird auf andere geeignete Mittel zurückgegriffen, so sind die verpflichtenden Informationen über Lebensmittel bereitzustellen, ohne dass der Lebensmittelunternehmer den Verbrauchern zusätzliche Kosten in Rechnung stellt.

Wanneer andere passende middelen worden gebruikt, wordt de verplichte voedselinformatie verstrekt zonder dat de exploitant van het levensmiddelenbedrijf aan de consumenten bijkomende kosten aanrekent.


Das Recht der Familie auf sozialen, gesetzlichen und wirtschaftlichen Schutz Art. 16. Um die erforderlichen Voraussetzungen für die Entfaltung der Familie als einer Grundeinheit der Gesellschaft zu schaffen, verpflichten sich die Vertragsparteien, den wirtschaftlichen, gesetzlichen und sozialen Schutz des Familienlebens zu fördern, insbesondere durch Sozial- und Familienleistungen, steuerliche Maßnahmen, Förderung des Baus familiengerechter Wohnungen, Hilfen für junge Eheleute und andere geeignete Mittel jeglicher Art ».

Recht van het gezin op sociale, wettelijke en economische bescherming Art. 16. Teneinde de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor de volledige ontplooiing van het gezin als fundamentele maatschappelijke eenheid, verbinden de Partijen zich de economische, wettelijke en sociale bescherming van het gezinsleven te bevorderen, onder andere door middel van sociale en gezinsuitkeringen, het treffen van fiscale regelingen, het verschaffen van gezinshuisvesting en door middel van uitkeringen bij huwelijk ».


Diese Informationen müssen auf dem „Trägermaterial des Fernabsatzgeschäfts“ (Webseite oder Katalog) erscheinen oder durch andere geeignete Mittel bereitgestellt werden.

Die informatie moet worden verstrekt in het medium waarmee de verkoop op afstand tot stand wordt gebracht (webpagina of catalogus), of op een andere geschikte wijze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vi) Einsatz anderer geeigneter Mittel, wie

vi) het gebruik van andere passende instrumenten zoals:


durch Inspektionen, Untersuchungen oder andere geeignete Mittel die für eine vollständige Analyse der technischen, organisatorischen und managementspezifischen Gesichtspunkte des Unfalls erforderlichen Informationen einzuholen.

de voor een volledige analyse van de technische, organisatorische en beheersaspecten van het ongeval benodigde gegevens door middel van inspectie, onderzoek of op enigerlei andere passende wijze te verzamelen.


a) Vorgeschriebene Informationen über Lebensmittel müssen vor dem Abschluss des Kaufvertrags verfügbar sein und auf dem Trägermaterial des Versandverkaufs erscheinen oder durch andere geeignete Mittel bereitgestellt werden.

a) de verplichte voedselinformatie beschikbaar is voordat de aankoop plaatsvindt en voorkomt op het materiaal ter ondersteuning van de verkoop op afstand of via andere passende middelen wordt verstrekt.


In der neuen Verordnung heißt es ausdrücklich, dass bei Lebensmitteln, die im Fernabsatz geliefert werden, ein Großteil der auf dem Etikett vorgeschriebenen Informationen schon vor dem Abschluss des Kaufvertrags verfügbar sein und auf dem Trägermaterial des Versandverkaufs (Internetseite oder Katalog) erscheinen oder durch andere geeignete Mittel bereitgestellt werden muss.

De nieuwe wetgeving vereist expliciet dat, wanneer levensmiddelen door middel van communicatie op afstand worden verkocht, alle verplichte informatie op het etiket beschikbaar moet zijn voordat de koop wordt gesloten en dat deze informatie op de informatiedrager van de verkoop op afstand (webpagina of catalogus) of op een andere gepaste wijze moet worden vermeld.


Der Rat wird die OCTA zudem als Mittel zur Annahme der strategischen Prioritäten nutzen, nach denen andere geeignete mit der Verbrechensbekämpfung befasste Stellen und Einrichtungen auf EU-Ebene, insbesondere die Task Force der Polizeichefs, ihre Arbeit ausrichten.

De OCTA zal door de Raad ook worden gebruikt als een instrument voor het bepalen van de strategische prioriteiten voor het werk van andere agentschappen en organen op EU-niveau die bij de criminaliteitsbestrijding betrokken zijn (...), met name de Task Force van hoofden van politie.


V. FOLGEMASSNAHMEN IM RAHMEN DER PARTNERSCHAFT EUROPA-MITTELMEER Die Konferenz von Barcelona soll die Grundlagen für einen weiterzuentwickelnden Prozeß schaffen, und die Partner müßten daher zu den verschiedenen oben definierten Aktionen Folgemaßnahmen vereinbaren, und zwar in Form von Ad-hoc-Sitzungen von Ministern, hohen Beamten und Sachverständigen zu bestimmten Themen, des Austauschs von Erfahrungen und Informationen, von Kontakten zwischen den Vertretern der gesellschaftlichen Kräfte oder durch jedes andere geeignete Mittel. ...[+++]

V. FOLLOW-UP VAN HET EUROPEES-MEDITERRANE PARTNERSCHAP Op de Conferentie van Barcelona moet de grondslag gelegd worden van een proces dat zich moet ontwikkelen, en de partners zouden dus moeten overeenkomen dat ten behoeve van de follow-up van de bovenstaande punten de volgende maatregelen worden genomen : thematische ad hoc bijeenkomsten tussen ministers, hoge ambtenaren en deskundigen, uitwisseling van ervaring en informatie, contacten tussen diverse maatschappelijke geledingen en alle overige geschikte middelen.




D'autres ont cherché : mittels anderer geeigneter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittels anderer geeigneter' ->

Date index: 2025-05-28
w