Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mittelpunkt stehen probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Entwicklungszusammenarbeit. In diesem Bereich soll Folgendes im Mittelpunkt stehen: Förderung ausgewogener und gerechter Lösungen für das Problem des illegalen Holzeinschlags ohne negative Folgen für die Armen, Unterstützung der Partnerländer beim Aufbau von Systemen zur Überprüfung der Legalität des Holzeinschlags, Förderung transparenter Informationen, Kapazitätenaufbau in den Partnerländern (Behörden und Zivilgesellschaft) sowie Förderung politischer Reformen.

Ontwikkelingssamenwerking: streven naar billijke en rechtvaardige oplossingen voor het probleem van illegaal kappen, die arme mensen niet benadelen. Partnerlanden helpen systemen op te zetten om te controleren of hout legaal is geoogst. Bevorderen van transparantie van informatie. Capaciteitsopbouw voor overheid en civiele samenleving in de partnerlanden. Bevorderen van beleidshervormingen.


Sie kommen zu dem Schluss, dass sich die durch nächtlichen Fluglärm verursachten Probleme zwar von einem europäischen Flughafen zum anderen unterscheiden können, aber gezielte Sperrstunden und Betriebsbeschränkungen im Mittelpunkt nationaler und EU-weiter politischer Maßnahmen stehen müssen, um eine Störung des Schlafs der Bevölkerung in An- und Abflugschneisen zu verhindern.

De lokale en regionale autoriteiten concluderen dat, hoewel de geluidsproblemen door nachtvluchten variëren van de ene Europese luchthaven tot de andere, gerichte beperkingen op nachtvluchten en exploitatiebeperkingen de kern van nationale en EU-beleidsmaatregelen moeten vormen om te vermijden dat de nachtrust van de mensen die onder de vluchtroutes leven wordt verstoord.


Dieses Problem erfordert eine koordinierte Antwort, in deren Mittelpunkt die Mitgliedstaaten und anderen Akteure stehen müssen.

Deze problemen vereisen een gecoördineerde reactie, met de lidstaten en andere belanghebbende partijen als centrale spelers.


23. nimmt zur Kenntnis, dass Umweltfragen nach wie vor ein Hauptthema für die Petenten sind, was ein Zeichen dafür ist, dass die Mitgliedstaaten noch immer hinter den Anforderungen in diesem Bereich zurückbleiben; beobachtet, dass bei vielen Petitionen Themen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, so z. B. Abfallbehandlung, Sicherheit des Trinkwassers und Kernkraft, aber auch geschützte Tierarten im Mittelpunkt stehen; weist darauf hin, dass viele Petitionen neue und anstehende Vorhaben betreffen, durch die sich die Gefahr einer Beeinträchtigung der vorgenannten Bereiche erhöht; erinnert dara ...[+++]

23. beseft dat milieuvraagstukken een prioriteit voor de indieners blijven, hetgeen duidelijk maakt dat de lidstaten op dit gebied nog steeds in gebreke blijven; stelt vast dat veel verzoekschriften over volksgezondheidsaspecten gaan, bijvoorbeeld waterbeheer, waterveiligheid, kernenergie en beschermde dieren; wijst erop dat veel verzoekschriften nieuwe en binnenkort te realiseren projecten betreffen die grotere risico's op de bovengenoemde terreinen met zich brengen; herinnert eraan dat de lidstaten het bij de aanpak van deze situaties duidelijk nog steeds als lastig ervaren om een duurzame oplossing te vinden; wijst op de zaak van ...[+++]


23. nimmt zur Kenntnis, dass Umweltfragen nach wie vor ein Hauptthema für die Petenten sind, was ein Zeichen dafür ist, dass die Mitgliedstaaten noch immer hinter den Anforderungen in diesem Bereich zurückbleiben; beobachtet, dass bei vielen Petitionen Themen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, so z. B. Abfallbehandlung, Sicherheit des Trinkwassers und Kernkraft, aber auch geschützte Tierarten im Mittelpunkt stehen; weist darauf hin, dass viele Petitionen neue und anstehende Vorhaben betreffen, durch die sich die Gefahr einer Beeinträchtigung der vorgenannten Bereiche erhöht; erinnert dara ...[+++]

23. beseft dat milieuvraagstukken een prioriteit voor de indieners blijven, hetgeen duidelijk maakt dat de lidstaten op dit gebied nog steeds in gebreke blijven; stelt vast dat veel verzoekschriften over volksgezondheidsaspecten gaan, bijvoorbeeld waterbeheer, waterveiligheid, kernenergie en beschermde dieren; wijst erop dat veel verzoekschriften nieuwe en binnenkort te realiseren projecten betreffen die grotere risico's op de bovengenoemde terreinen met zich brengen; herinnert eraan dat de lidstaten het bij de aanpak van deze situaties duidelijk nog steeds als lastig ervaren om een duurzame oplossing te vinden; wijst op de zaak van ...[+++]


Im Kapitel „Bildung, Ausbildung, Jugend, Sport, Kultur und audiovisuelle Politik“ des Programms des belgischen Ratsvorsitzes heißt es, dass die Probleme, die zu Schulabbrüchen führen, sowie die wichtige Rolle, die Bildung und Ausbildung bei der sozialen Integration spielen, besonders im Mittelpunkt stehen werden.

In het hoofdstuk “Onderwijs, opleiding, jongeren, sport, cultuur en audiovisueel beleid” van het programma van het Belgische voorzitterschap staat dat bijzondere aandacht zal worden besteed aan het probleem van schooluitval en aan de rol van onderwijs en vorming voor sociale inclusie.


Dieses Problem erfordert eine koordinierte Antwort, in deren Mittelpunkt die Mitgliedstaaten und anderen Akteure stehen müssen.

Deze problemen vereisen een gecoördineerde reactie, met de lidstaten en andere belanghebbende partijen als centrale spelers.


Das Endziel des europäischen Projekts und die damit verbundenen Probleme an den Grenzen der EU müssen bei diesen Aussprachen im Mittelpunkt stehen.

Het einddoel van het Europese project - en in verband daarmee de kwestie van de grenzen van de Europese Unie - dient de kern te vormen van deze debatten.


Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: Nutzung der Kenntnisse über mikrobielle Genome und die Wirt-Erreger-Beziehungen im Hinblick auf die Entwicklung von Impfstoffen und alternativen therapeutischen Strategien zur Lösung des Problems antimikrobieller und anderer Arzneimittelresistenzen; Entwicklung von Strategien für eine optimale Nutzung antimikrobieller Stoffe; Förderung des Netzes der Europäischen Gemeinschaft für die epidem ...[+++]

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: toepassing van de kennis van de genomen van micro-organismen en van de interacties tussen gastheer en ziekteverwekker bij de ontwikkeling van vaccins en alternatieve therapeutische strategieën die het probleem van de resistentie van pathogene micro-organismen tegen geneesmiddelen omzeilen; ontwikkeling van strategieën voor het optimaal gebruik van antimicrobiële en andere middelen; ondersteuning van het EG-netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten.


Europa braucht eine neue Agenda, die sich auf die wirtschaftlichen und beschäftigungspolitischen Probleme konzentriert, anstelle der heutigen Agenda, bei der das Haushaltsdefizit und die öffentlichen Ausgaben im Mittelpunkt stehen, betreibt man diese beiden Aspekte nun doch schon mit wahrer Obsession.

Europa heeft behoefte aan een nieuwe agenda die niet langer gericht is op begrotingstekorten en overheidsuitgaven, die zijn uitgegroeid tot een ware obsessie, maar waarin gefocust wordt op economische en werkgelegenheidsproblemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt stehen probleme' ->

Date index: 2023-07-01
w