Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mittelpunkt stehen jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

2008 überarbeitete die EU die Rechtsvorschriften für die Abfallwirtschaft, die den gesamten Abfallzyklus von der Abfallerzeugung bis zur Beseitigung erfassen: im Mittelpunkt stehen jetzt Abfallvermeidung, Wiederverwendung, Recycling und Energierückgewinnung (Abfallhierarchie).

In 2008 heeft de EU het juridisch kader voor afvalstoffen herzien, waarbij is uitgegaan van de gehele levenscyclus van producten, van productie tot verwijdering, met de klemtoon op afvalpreventie, hergebruik, recycling en terugwinning ('afvalhiërarchie').


Jetzt muss deren praktische Umsetzung im Mittelpunkt stehenzunächst in Form der Annahme durch das Europäische Parlament und den Rat und anschließend durch die Umsetzung in den Mitgliedstaaten.

De volgende stap is de verwezenlijking daarvan, te beginnen met de vaststelling door het Europees Parlement en de Raad en gevolgd door de implementatie door de lidstaten.


Nachdem jetzt ein umfassender Rechtsrahmen geschaffen wurde, sollten die Konsolidierung und Durchsetzung im Mittelpunkt künftiger Maßnahmen stehen.

Nu er een uitgebreid rechtskader aangenomen is, moeten de toekomstige maatregelen op consolidatie en toepassing gericht zijn.


2008 überarbeitete die EU die Rechtsvorschriften für die Abfallwirtschaft, die den gesamten Abfallzyklus von der Abfallerzeugung bis zur Beseitigung erfassen: im Mittelpunkt stehen jetzt Abfallvermeidung, Wiederverwendung, Recycling und Energierückgewinnung (Abfallhierarchie).

In 2008 heeft de EU het juridisch kader voor afvalstoffen herzien, waarbij is uitgegaan van de gehele levenscyclus van producten, van productie tot verwijdering, met de klemtoon op afvalpreventie, hergebruik, recycling en terugwinning ('afvalhiërarchie').


Angesichts des beträchtlichen Zeitdrucks fordert der Berichterstatter mit Nachdruck, dass bereits jetzt über die Kohäsionspolitik nach 2020 nachgedacht wird, damit Gemeinden und Bürger im Mittelpunkt der Kohäsionspolitik nach 2020 stehen und so für ihren gemeinsamen Wohlstand auf der Grundlage des Wohlbefindens des Einzelnen gesorgt wird.

Gezien de ernstige tijdsdruk dringt de rapporteur erop aan om nu al over het cohesiebeleid na 2020 na te denken, teneinde de gemeenschappen en burgers centraal te stellen in het cohesiebeleid na 2020, met het oog op de verwezenlijking van hun gemeenschappelijke welzijn op basis van het welzijn van het individu.


Brüssel, 5. Dezember 2011 – Der Premierminister der tunesischen Übergangsregierung, Beji Caid el Sebsi, und der Vorsitzende des Nationalen Übergangsrats (NTC), Mustafa Abdel Dschalil, zählen zu den besonderen Gästen, die ihre Teilnahme an den Europäischen Entwicklungstagen (15./16. Dezember) jetzt in letzter Minute bestätigt haben. Infolge des Arabischen Frühlings diesen Jahres werden erstmals Themen wie Demokratie, Menschenrechte und Governance im Mittelpunkt der Europäischen Entwicklungstage ...[+++]

Brussel, 5 december 2011 – De interim-premier van Tunesië, Beji Caid el Sebsi, en de voorzitter van de Nationale Overgangsraad in Libië, Mustafa Mohammed Abdul Jalil, hebben zojuist bevestigd aanwezig te zullen zijn tijdens de Europese Ontwikkelingsdagen op 15 en 16 december, die zich dit jaar na de gebeurtenissen van de Arabische lente zullen concentreren op democratie, mensenrechten en bestuur.


Jetzt ist die Zeit für eine konzertierte europäische Aktion, bei der die Menschen im Mittelpunkt stehen und Interessengruppen im Hintergrund.

Het is nu tijd voor een gecoördineerd Europees optreden met als uitgangspunt dat mensen op de eerste plaats komen en gevestigde belangen op de laatste plaats.


Jetzt, wo die Charta der Grundrechte rechtlich gleichrangig mit den Verträgen ist, bin ich zuversichtlich, dass die Charta, und insbesondere das Recht auf gute Verwaltung, im Mittelpunkt der Arbeit von Herrn Diamandouros als Bürgerbeauftragter stehen wird.

Nu het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie dezelfde rechtskracht heeft als de Verdragen, heb ik er alle vertrouwen in dat dit Handvest - en met name het recht op behoorlijk bestuur - centraal zal staan in het werk van de heer Diamandouros als Ombudsman.


Nachdem jetzt ein umfassender Rechtsrahmen geschaffen wurde, sollten die Konsolidierung und Durchsetzung im Mittelpunkt künftiger Maßnahmen stehen.

Nu er een uitgebreid rechtskader aangenomen is, moeten de toekomstige maatregelen op consolidatie en toepassing gericht zijn.


Aber wie auch immer, die von uns vorgetragenen Gedanken stehen jetzt im Mittelpunkt der Aussprache, sie stehen im Zentrum des Dialogs mit diesen Ländern.

Maar hoe de reacties ook zijn, de ideeën die wij op tafel hebben gelegd zijn niet meer weg te denken uit het debat en uit de dialoog met deze landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt stehen jetzt' ->

Date index: 2023-09-17
w