Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittelpunkt standen aber " (Duits → Nederlands) :

Wir haben im Jahr 2010 auf dem Balkan erlebt, dass zunächst die technischen Standards im Mittelpunkt standen, aber dann immer stärker politische Argumente dazukamen.

We hebben in 2010 op de Balkan meegemaakt dat eerst duidelijk werd gezegd wat de technische normen waren, maar later kwamen er allerlei politieke argumenten op tafel.


Bis dato standen aber in erster Linie Bereiche außerhalb der Europäischen Union im Mittelpunkt, insbesondere Russland und die Umweltpartnerschaft (Die Arbeiten, die an der Wasseraufbereitungsanlage in Sankt Petersburg durchgeführt wurden, können in der Tat als der größte Erfolg der Politik gewertet werden.)

Tot dusverre was dit beleid echter hoofdzakelijk geconcentreerd op gebieden buiten de Europese Unie, met name Rusland en het Milieupartnerschap (de werkzaamheden in verband met de waterzuiveringsinstallatie in Sint-Petersburg kunnen als belangrijkste succes van dit beleid worden beschouwd).


Wir sind heute 25 Mitgliedstaaten, und wir müssen daran erinnern, dass es Grundfreiheiten gibt, die im Mittelpunkt des Projekts der Europäischen Gemeinschaft standen: natürlich der freie Waren- und Güterverkehr, aber auch der freie Verkehr für Kapital, Dienstleistungen und Personen, einschließlich der Arbeitnehmer.

We zijn momenteel met vijfentwintig, en laten we niet de fundamentele vrijheden vergeten die de kern vormden van de plannen voor een Europese Gemeenschap: vrij verkeer van goederen, maar ook vrij verkeer van kapitaal, diensten en personen, met inbegrip van werknemers.


Wir sind heute 25 Mitgliedstaaten, und wir müssen daran erinnern, dass es Grundfreiheiten gibt, die im Mittelpunkt des Projekts der Europäischen Gemeinschaft standen: natürlich der freie Waren- und Güterverkehr, aber auch der freie Verkehr für Kapital, Dienstleistungen und Personen, einschließlich der Arbeitnehmer.

We zijn momenteel met vijfentwintig, en laten we niet de fundamentele vrijheden vergeten die de kern vormden van de plannen voor een Europese Gemeenschap: vrij verkeer van goederen, maar ook vrij verkeer van kapitaal, diensten en personen, met inbegrip van werknemers.


E. in der Erwägung, dass im Mittelpunkt des Naturschutzes in der Vergangenheit in erster Linie sein ästhetischer und wissenschaftlicher Wert standen; in der Erwägung, dass sich ein moderner Ansatz aber außerdem darauf konzentrieren sollte, dass die grundlegende Bedeutung von Ökosystemen, der Tier- und Pflanzenarten und der biologischen Vielfalt für die nachhaltige Entwicklung anerkannt wird; in der Erwägung, dass die Erhaltung f ...[+++]

E. overwegende dat historische gezien het zwaartepunt met betrekking tot de natuurbescherming altijd heeft gelegen op de esthetische en wetenschappelijke aspecten daarvan; overwegende dat een moderne aanpak bovendien gericht moet zijn op de erkenning van het feit dat ecosystemen, soorten en biodiversiteit van wezenlijk belang zijn voor duurzame ontwikkeling; overwegende dat de instandhouding van goed functionerende ecosystemen een fundamentele bijdrage levert aan de kwaliteit van het menselijk bestaan en een integraal onderdeel moet uitmaken van het beleid in alle sectoren; overwegende dat maatregelen inzake de bescherming van natuur ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt standen aber' ->

Date index: 2024-10-30
w