Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittelpunkt ihrer politischen " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Städtevergleich unterstreicht die Europäische Kommission ihre Entschlossenheit, Kultur in den Mittelpunkt ihrer politischen Agenda zu stellen und die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der Städte und Regionen zu fördern.

De Monitor ondersteunt de inspanningen van de Europese Commissie om cultuur centraal in haar beleidsagenda te plaatsen en de sociale en economische ontwikkeling van steden en regio's te bevorderen.


Die EU ist fest entschlossen, Aspekte der Nachhaltigkeit in den Mittelpunkt ihrer politischen Maßnahmen zu stellen.

Het is voor de EU een evidentie om duurzaamheid centraal te stellen in haar beleid.


Bevor sie in Kürze den Klimagipfel (COP 21) ausrichten, sollten die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die lokalen Gebietskörperschaften das Thema Energieeffizienz in den Mittelpunkt ihrer politischen Maßnahmen auf dem Gebiet der städtischen Mobilität rücken.

Aan de vooravond van de klimaattop (COP 21) waar de Europese Unie als gastheer optreedt, moeten de lidstaten en de lokale autoriteiten energie-efficiëntie centraal stellen in hun beleid voor stedelijke mobiliteit.


Welche konkreten Maßnahmen sieht sie vor, um zu gewährleisten, dass die Bekämpfung der Rekrutierung von Kindern in ihren Beziehungen zu den Ländern, die Kinder zur Beteiligung an militärischen Operationen zwingen, in den Mittelpunkt ihrer politischen Agenda gerückt wird?

Welke concrete maatregelen denkt de Commissie te nemen om van de bestrijding van de inlijving van kinderen een prioritair punt op haar politieke agenda te maken ten aanzien van de landen die kinderen dwingen deel te nemen aan gewapende conflicten?


2. begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Kommission und der amtierende Ratsvorsitz den Klimawandel in den Mittelpunkt ihrer politischen Agenda gestellt haben;

2. spreekt er in dit verband zijn waardering uit voor dat de Commissie en het fungerend voorzitterschap klimaatverandering centraal stellen op hun politieke agenda;


2. begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Europäische Kommission und der amtierende Ratsvorsitz den Klimawandel in den Mittelpunkt ihrer politischen Agenda gestellt haben;

2. spreekt er in dit verband zijn waardering uit voor dat de Europese Commissie en het fungerend voorzitterschap klimaatverandering centraal stellen op hun politieke agenda;


2. begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Kommission und der amtierende Ratsvorsitz den Klimawandel in den Mittelpunkt ihrer politischen Agenda gestellt haben;

2. spreekt er in dit verband zijn waardering uit voor dat de Commissie en het fungerend voorzitterschap klimaatverandering centraal stellen op hun politieke agenda;


Die politischen und institutionellen Aspekte des Abkommens werden verstärkt, und zwar insbesondere dadurch, daß die demokratischen Grundsätze und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, die als "wesentliche Bestandteile" des Abkommens gelten, bekräftigt wurden und eine Bestimmung aufgenommen wurde, wonach die Zusammenarbeit im Falle einer Verletzung einer jener wesentlichen Bestandteile nach Konsultationen - außer in dringenden Sonderfällen - völlig oder teilweise ausgesetzt werden kann; ferner wurde der Dialog zwischen den Vertragsparteien auf politische Probleme ausgedehnt. Beide Vertragsparteien erkennen an, daß die Entwicklung des Handels im ...[+++]

de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van een van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort. Daarnaast wordt de dialoog tussen de partijen uitgebreid tot kwesties van politieke aard; de erkenning door beide partijen dat de ontwi ...[+++]


Unter den Neuerungen im Rahmen des heutigen Abkommens wären insbesondere folgende zu nennen: - Die politischen und institutionellen Aspekte des Abkommens werden verstärkt, und zwar insbesondere dadurch, daß die demokratischen Grundsätze und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, die als "wesentliche Bestandteile" des Abkommens gelten, bekräftigt wurden und eine Bestimmung aufgenommen wurde, wonach die Zusammenarbeit im Falle einer Verletzung einer jener wesentlichen Bestandteile nach Konsultationen - außer in dringenden Sonderfällen - völlig oder teilweise ausgesetzt werden kann; ferner wurde der Dialog zwischen den Vertragsparteien auf p ...[+++]

De belangrijkste vernieuwingen van deze Overeenkomst zijn : - de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de Overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de Overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van één van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort. Daarnaast wordt de dialoog tussen de partijen uitgebreid tot kwesties van p ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt ihrer politischen' ->

Date index: 2022-04-07
w