Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mittelpunkt ihrer arbeit » (Allemand → Néerlandais) :

In meinen Gesprächen mit den Sozialpartnern habe ich festgestellt, dass die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit im Mittelpunkt ihrer Arbeit steht.

Tijdens mijn bijeenkomsten met de sociale partners merk ik dat de bestrijding van de jongerenwerkloosheid het centrale thema van hun werk is.


Dieser Rahmen wird der Kommission helfen die soziale Marktwirtschaft und soziale Innovation in den Mittelpunkt ihrer Arbeit unter der Europa 2020-Strategie zu stellen.

Dankzij dit kader zal de Commissie haar algemenere toezegging mee kunnen helpen hard te maken om van de sociale economie en de sociale innovatie de hoeksteen van haar Europa 2020-strategie te maken.


Wir im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres schätzen hingegen besonders, dass wir mit dem sektoralen Ansatz arbeiten müssen, da es somit Richtlinien zu Saisonarbeitern und innerbetrieblich versetzen Arbeitnehmern gibt, obgleich unsere Fraktion, die die Gleichbehandlung von Drittstaatsangehörigen nach dem Herkunftslandprinzip in den Mittelpunkt ihrer Arbeit zur Lösung dieser Fragen stellt, hierfür nicht verantwortlich zu machen ist.

Anderzijds beseffen we in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in het bijzonder dat de sectorale aanpak de aanpak is waarmee we moeten werken, dus er zullen richtlijnen komen voor seizoenarbeiders en binnen een onderneming overgeplaatste personen. Je kunt daarvan echter niet onze fractie de schuld geven, die gelijke behandeling op basis van het beginsel van het land van herkomst centraal heeft staan in haar inspanningen om deze zaken op te lossen.


Sie sind Vertreter der gesamten Europäischen Union, und das europäische Interesse ist Mittelpunkt ihrer Arbeit. Dabei - davon können Sie immer ausgehen - werden wir, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, immer an Ihrer Seite stehen.

Zij zijn de vertegenwoordigers van de gehele Europese Unie, en het Europees belang staat in het middelpunt van hun werkzaamheden. Daarbij – en daar kunt u altijd van op aan – zullen wij, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten altijd aan uw kant staan.


9. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Arbeit des Rates "Wettbewerbsfähigkeit" nach besten Kräften zu unterstützen, indem sie die Hemmnisse für eine verbesserte Wettbewerbsfähigkeit überprüfen und die Vollendung des Binnenmarkts in den Mittelpunkt ihrer Arbeit stellen;

9. vraagt de lidstaten om hun krachtige steun te verlenen voor de werkzaamheden van de Raad voor de concurrentie bij het beoordelen van alle belemmeringen voor betere competitiviteit en om de voltooiing van de interne markt de centrale plaats in hun eigen werkzaamheden te geven;


9. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Arbeit des Rates "Wettbewerbsfähigkeit" nach besten Kräften zu unterstützen, indem sie die Hemmnisse für eine verbesserte Wettbewerbsfähigkeit überprüfen und die Vollendung des Binnenmarkts in den Mittelpunkt ihrer Arbeit stellen;

9. vraagt de lidstaten om hun krachtige steun te verlenen voor de werkzaamheden van de Raad voor de concurrentie bij het beoordelen van alle belemmeringen voor betere competitiviteit en om de voltooiing van de interne markt de centrale plaats in hun eigen werkzaamheden te geven;


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Arbeit des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ nach besten Kräften zu unterstützen, indem sie die Hemmnisse für eine verbesserte Wettbewerbsfähigkeit überprüfen und die Vollendung des Binnenmarkts in den Mittelpunkt ihrer Arbeit stellen;

7. vraagt de lidstaten om hun krachtige steun te verlenen voor de werkzaamheden van de Raad voor de concurrentie bij het beoordelen van alle belemmeringen voor betere competitiviteit en om de voltooiing van de interne markt de centrale plaats in hun eigen werkzaamheden te geven;


Kommission rückt Industriepolitik in den Mittelpunkt ihrer Arbeit

Commissie kent het industriebeleid een centrale plaats toe


Im Oktober 1998 forderten wir die Gruppe auf, die Bekämpfung der Kinderpornographie und des Menschenhandels stärker in den Mittelpunkt ihrer Arbeit zu rücken.

In oktober 1998 spoorden wij de Groep aan tot intensivering van de werkzaamheden in verband met de bestrijding van kinderpornografie en mensenhandel.


3. Der Rat betont, daß die Europäische Gemeinschaft künftig vor allem folgendes in den Mittelpunkt ihrer Arbeit stellen m:

3. De Raad benadrukt dat de Europese Gemeenschap zich in de toekomst vooral moet concentreren op het volgende:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt ihrer arbeit' ->

Date index: 2023-06-06
w