Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Allgemeine Chirurgie
Allgemeine Präferenzen
Allgemeine Zollpräferenzen
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren EG
Allgemeines Präferenzsystem
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Chirurgie
Externes Auswahlverfahren EG
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
GATS
Hochschullehrkraft für Literaturwissenschaft
Internes Auswahlverfahren EG
Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege
Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege
Ordinaria für allgemeine Literaturwissenschaft
Ordinarius für allgemeine Literaturwissenschaft
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
System der allgemeinen Präferenzen
Universitätslehrer für Literaturwissenschaft

Vertaling van "mitteln um allgemein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten

teruggave van middelen en vermogens van de NAVO


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO


Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege | Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege/Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege | Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


allgemeine Präferenzen [ Allgemeines Präferenzsystem | allgemeine Zollpräferenzen | APS | System der allgemeinen Präferenzen ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


(Allgemeine) Chirurgie | Allgemeine Chirurgie | Chirurgie

algemene heelkunde | heelkunde


GATS [ Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


Ordinaria für allgemeine Literaturwissenschaft | Ordinarius für allgemeine Literaturwissenschaft | Hochschullehrkraft für Literaturwissenschaft | Universitätslehrer für Literaturwissenschaft

universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bestimmungen des vorhergehenden Absatzes sind nicht anwendbar, wenn es sich bei den betreffenden Mitteln um allgemein im Handel erhältliche Erzeugnisse handelt, es sei denn, dass die Drittperson den Belieferten bewusst veranlasst, in einer aufgrund von § 1 verbotenen Weise zu handeln.

De bepalingen van het vorige lid gelden niet indien de daarin bedoelde middelen algemeen in de handel verkrijgbare producten zijn, tenzij de derde degene aan wie hij levert aanzet tot het verrichten van de krachtens paragraaf 1 verboden handelingen.


(2) Absatz 1 gilt nicht, wenn es sich bei den Mitteln um allgemein im Handel erhältliche Erzeugnisse handelt, es sei denn, dass der Dritte den Belieferten bewusst veranlasst, in einer nach Artikel 25 verbotenen Weise zu handeln.

2. Lid 1 geldt niet indien de daarin bedoelde middelen algemeen in de handel verkrijgbare producten zijn, met uitzondering van het geval dat de derde degene aan wie hij levert, aanzet tot het verrichten van een krachtens artikel 25 verboden handeling.


Die Bestimmungen des vorhergehenden Absatzes sind nicht anwendbar, wenn es sich bei den Mitteln um allgemein im Handel erhältliche Erzeugnisse handelt, es sei denn, dass die Drittperson den Belieferten bewusst veranlasst, in einer aufgrund von § 1 verbotenen Weise zu handeln.

De bepalingen van het vorige lid gelden niet indien de daarin bedoelde middelen algemeen in de handel verkrijgbare produkten zijn, tenzij de derde degene aan wie hij levert aanzet tot het verrichten van de krachtens § 1 verboden handelingen.


(2) Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn es sich bei den Mitteln um allgemein im Handel erhältliche Erzeugnisse handelt, es sei denn, dass der Dritte den Belieferten bewusst veranlasst, in einer nach Artikel 29 verbotenen Weise zu handeln.

2. Het eerste lid geldt niet indien de daarin bedoelde middelen algemeen in de handel verkrijgbare produkten zijn, tenzij de derde degene aan wie hij levert, aanzet tot het verrichten van krachtens artikel 29 verboden handelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. weist auf die negativen Folgen hin, die der allgemeine Mangel an Mitteln für Zahlungen im EU-Haushalt für die GASP und insbesondere für zivile Missionen und das Stabilitätsinstrument hat; betont ferner, dass sich der Mangel an Mitteln für Zahlungen auch auf andere Außenfinanzierungsinstrumente, unter anderem im Bereich der humanitären Hilfe, auswirkt und deren Anwendung somit ernsthaft beeinträchtigt;

2. onderstreept de negatieve gevolgen van de algemene betalingstekorten van de EU-begroting voor het GBVB, in het bijzonder voor civiele missies en het stabiliteitsinstrument; benadrukt bovendien dat het gebrek aan betalingskredieten ook andere externe financieringsinstrumenten, waaronder humanitaire hulpverlening, treft en dat de tenuitvoerlegging van die instrumenten daarmee ernstig wordt ondermijnd;


(2) Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn es sich bei den Mitteln um allgemein im Handel erhältliche Erzeugnisse handelt, es sei denn, daß der Dritte den Belieferten bewußt veranlaßt, in einer nach Artikel 7 verbotenen Weise zu handeln.

2. Lid 1 geldt niet indien de daarin bedoelde middelen algemeen in de handel verkrijgbare producten zijn, tenzij de derde degene aan wie hij levert aanzet tot het verrichten van krachtens artikel 7 verboden handelingen.


Im Haushaltsplan der EU gibt es derzeit drei für TRAN relevante Projekte und Maßnahmen: mit Flüssiggas (LNG) betriebene Schiffe (0 EUR an Mitteln für Verpflichtungen, 436 192 EUR an Mitteln für Zahlungen), Stellenwert von rollendem Material für die Interoperabilität in Europa (0 EUR an Mitteln für Verpflichtungen, 0 EUR an Mitteln für Zahlungen) und Allgemeine Luftfahrt — Statistische Daten und Schlüsselindikatoren (0 EUR an Mitteln für Verpflichtungen, 87 238 EUR an Mitteln für Zahlungen).

In het kader van de EU-begroting lopen er drie projecten in verband met TRAN: schepen op LNG (vloeibaar aardgas) (0 EUR vastleggingskredieten, 436 192 EUR betalingskredieten), de rol van rollend materieel in de Europese interoperabiliteit (0 EUR vastleggingskredieten, 0 EUR betalingskredieten) en algemene luchtvaart – statistieken en belangrijkste cijfers (0 EUR vastleggingskredieten, 87 238 EUR betalingskredieten).


Die Darstellung eines Zeichens sollte daher in jeder geeigneten Form – nicht nur mit grafischen Mitteln – erlaubt sein, solange die Darstellung mit Mitteln erfolgt, die allgemein erhältliche Technologie verwenden und ausreichende Garantien bieten.

Een teken moet daarom in elke passende vorm weergegeven kunnen worden en derhalve niet noodzakelijk door grafische middelen, zolang de weergave gebruik maakt van algemeen beschikbare technieken en in dat opzicht voldoende garanties biedt.


Die Darstellung eines Zeichens sollte daher in jeder geeigneten Form – nicht nur mit grafischen Mitteln – erlaubt sein, solange die Darstellung mit Mitteln erfolgt, die allgemein erhältliche Technologie verwenden und ausreichende Garantien bieten.

Een teken moet daarom in elke passende vorm weergegeven kunnen worden en derhalve niet noodzakelijk door grafische middelen, zolang de weergave gebruik maakt van algemeen beschikbare technieken en in dat opzicht voldoende garanties biedt.


(e) den Ausschluß jedweder Begrenzung der Befugnis der Kommission bei der Bindung von Mitteln durch allgemein oder individuell geltende Beschlüsse, die unter der ausschließlichen Verantwortung des Rates getroffen werden, damit die Kommission unter der Kontrolle des Parlaments in seiner Eigenschaft als Entlastungsbehörde ihre Verantwortung hinsichtlich der Ausführung des Haushaltsplans wahrnehmen kann.

(e) Onbeperkte bevoegdheid van de Commissie bij de vastlegging van uitgaven door besluiten van algemene of individuele strekking die worden genomen onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de Raad zodat de Commissie haar taak op het gebied van de uitvoering van de begroting, onder toezicht van het Parlement als kwijtingsautoriteit, kan vervullen.


w