Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
Binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung

Traduction de «mitteln nach dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden


der sich nach dieser ersten Annaeherung ergebende abstand

het verschil dat uit deze eerste aanpassing voortvloeit


binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung

uiterlijk zes maanden na deze vaststelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission glaubt jedoch, dass sich die Mitgliedstaaten unter dem Druck des Verlusts von Mitteln nach dieser Regel bemühen werden, die Programme so zügig durchzuführen, dass diese Gefahr begrenzt wird.

De Commissie denkt echter dat de lidstaten zich onder druk van het risico dat door toepassing van deze regel financiële middelen verlorengaan, zullen inspannen om de programma's uit te voeren in een tempo dat voldoende is om het effect van die regel te beperken.


Die teilnehmenden Mitgliedstaaten haben gemeinsam vereinbart sicherzustellen, dass nicht teilnehmende Mitgliedstaaten unverzüglich und mit Zinsen für den Betrag entschädigt werden, den ein nicht teilnehmender Mitgliedstaat aus eigenen Mitteln mit Blick auf einer Verwendung von Unionshaushaltsmitteln zum Zweck der Erfüllung außervertraglicher Verbindlichkeiten und der Deckung von damit verbundenen Kosten im Zusammenhang mit der Wahrnehmung von Aufgaben nach dieser Verordnung gezahlt hat.

De deelnemende lidstaten zijn onderling overeengekomen ervoor te zorgen dat niet-deelnemende lidstaten op korte termijn en met rente worden vergoed voor het bedrag dat een niet-deelnemende lidstaat aan eigen middelen heeft betaald voor eventuele financieringen uit de begroting van de Unie ter vervulling van niet-contractuele verplichtingen en de daaraan verbonden kosten in verband met de uitvoering van taken uit hoofde van deze verordening.


(4) Die Gemeinschaftshilfe nach dieser Verordnung wird in der Regel von den begünstigten Ländern aus öffentlichen Mitteln, aus Beiträgen der Begünstigten oder aus anderen Quellen kofinanziert.

4. Bijstand van de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening wordt gewoonlijk medegefinancierd door de begunstigde landen via openbare middelen, bijdragen van de begunstigden dan wel andere geldbronnen.


j)Bestimmungen über die Wiederverwendung von auf die Unterstützung aus den ESI-Fonds zurückzuführenden Mitteln nach Ablauf des Förderzeitraums gemäß Artikel 45 und eine Strategie für den Rückzug dieser Mittel aus dem Finanzinstrument.

j)regels betreffende het hergebruik van middelen die aan de steun van de ESI-fondsen kunnen worden toegeschreven na het verstrijken van de subsidiabiliteitsperiode, in overeenstemming met artikel 45, en een beleid om die middelen uit het financieringsinstrument te halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angaben über den Verbrauch an elektrischer Energie und anderen Energieträgern sowie gegebenenfalls von anderen wichtigen Ressourcen während des Gebrauchs und die zusätzlichen Angaben den Endverbrauchern gemäß den delegierten Rechtsakten nach dieser Richtlinie auf einem Datenblatt und einem Etikett zur Kenntnis gebracht werden hinsichtlich der Produkte, die den Endverbrauchern unmittelbar oder mittelbar mit Mitteln des Fernverkaufs, einschließlich des Internets, zum Verkauf, zur Vermietung oder zum Ratenkauf angebo ...[+++]

de informatie over het verbruik van elektrische energie, van andere vormen van energie en, waar van toepassing, van andere belangrijke hulpbronnen tijdens het gebruik, alsmede de aanvullende informatie, overeenkomstig de gedelegeerde handelingen uit hoofde van deze richtlijn, onder de aandacht van de eindgebruikers worden gebracht door middel van een fiche en een etiket dat betrekking heeft op producten die aan eindgebruikers direct of indirect via enige vorm van verkoop o ...[+++]


Der Gerichtshof gelangt somit zu dem Ergebnis, dass der Rat und die Kommission die durch die Wahrung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit vorgegebenen Grenzen überschritten haben, indem sie die Veröffentlichung der personenbezogenen Daten aller natürlichen Personen, die Empfänger von EGFL- und ELER-Mitteln sind, vorgeschrieben haben, ohne nach einschlägigen Kriterien wie den Zeiträumen, während deren sie solche Beihilfen erhalten haben, der Häufigkeit oder auch Art und Umfang dieser Beihilfen ...[+++]

Het Hof komt bijgevolg tot de slotsom dat de Raad en de Commissie, door te voorzien in de verplichte bekendmaking van persoonsgegevens betreffende alle natuurlijke personen die steun hebben ontvangen uit het ELGF en het ELFPO, zonder dat daarbij een onderscheid wordt gemaakt op basis van relevante criteria, zoals de tijdvakken waarin zij dergelijke steun hebben ontvangen, de frequentie, het type en de omvang van die steun, de door het evenredigheidsbeginsel gestelde grenzen hebben overschreden.


Nach Einschätzung der Kommission kann zum jetzigen Zeitpunkt für die Finanzierung dieser Programme im Zeitraum 2004-2006 im Rahmen der vorhandenen Instrumente und der geltenden finanziellen Vorausschau ein Gesamtvolumen von 955 Mio. Euro vorgeschlagen werden, von denen 700 Mio. aus INTERREG-, 75 Mio. aus TACIS-, 45 Mio. aus CARDs-, 45 Mio. MEDA- und 90 Mio. aus PHARE-Mitteln stammen.

De Commissie verwacht in dit stadium dat, in het kader van de bestaande instrumenten en financiële programmering, voor de periode 2004-2006 een totaal financieringsvolume voor deze programma's kan worden voorgesteld ter hoogte van € 955 miljoen: € 700 miljoen in het kader van Interreg, € 75 miljoen in het kader van Tacis, € 45 miljoen in het kader van Cards, € 45 miljoen in het kader van Meda en € 90 miljoen in het kader van Phare.


Er kam überein, daß nach Mitteln und Wegen gesucht werden sollte, wie die Lage dieser Kräfte, unter anderem durch Energielieferungen (Strom und Erdöl), verbessert werden kann.

Hij kwam overeen dat moet worden onderzocht hoe verbetering kan worden aangebracht in de situatie van deze instanties, onder meer door energievoorziening (elektriciteit en aardolie).


b) Prüfung der Ergebnisse der Untersuchung der jeweiligen Regelungsverfahren und davon ausgehend Suche nach Mitteln und Wegen, wie der Zugang zu den Regelungsverfahren der anderen Seite verbessert werden kann, Entwicklung gemeinsam aufgestellter allgemeiner Grundsätze/Leitlinien in bezug auf diese Verfahren und, wenn möglich, Umsetzung dieser Verbesserungen unter Wahrung der Unabhängigkeit der jeweiligen Regelungsbehörden.

b) Onderzoek van de resultaten van de evaluatie van de respectieve regelgevingsprocedures en op basis daarvan bepalen op welke wijzen de toegang tot elkaars regelgevingsprocedures kan worden verbeterd, ontwikkeling van gezamenlijk overeengekomen algemene beginselen/richtsnoeren betreffende dergelijke procedures en waar mogelijk, werkzaamheden om deze verbeteringen door te voeren, zonder te tornen aan de onafhankelijkheid van de nationale regelgevingsinstanties.


Als Folge dieser Ausrichtung der Hilfe machen die multilateral und bilateral aus geliehenen Mitteln einen zunehmenden Prozentsatz der Gesamthilfe aus, wie aus dem abnehmenden Anteil der Hilfe in Form von Zuschüssen pro Jahr (1994 26 % nach einer Rekordhöhe von 36 % im Jahre 1992) zeigt.

Als gevolg van deze nieuwe oriëntatie van de steunverlening gaan de multilaterale en bilaterale leningen een steeds belangrijker rol spelen in de totale steunverlening, wat blijkt uit het afnemend aandeel van de bijstand die jaarlijks in de vorm van schenkingen wordt verleend (26% in 1994 tegen 36% in 1992).




D'autres ont cherché : mitteln nach dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteln nach dieser' ->

Date index: 2020-12-17
w