Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteln dieses programms » (Allemand → Néerlandais) :

Aus den Mitteln dieses Programms fließen 200 000 EUR in die Europäischen Tage des Denkmals, und genauso viel stellt der Europarat zur Verfügung. Außerdem werden die meisten Veranstaltungen auch auf nationaler oder regionaler Ebene finanziell unterstützt.

De Open Monumentendagen ontvangen een subsidie van 200 000 euro van Creatief Europa en van 200 000 euro van de Raad van Europa; de meeste evenementen worden met nationale of regionale steun gefinancierd.


Das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) kann gemäß den in der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 geregelten Verfahren bei allen direkt oder indirekt durch Finanzierungen aus den Mitteln dieses Programms betroffenen Wirtschaftsteilnehmern Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durchführen, um festzustellen, ob im Zusammenhang mit einer Finanzhilfevereinbarung, einem Finanzhilfebeschluss oder einem Vertrag über Finanzierung aus Mitteln dieses Programms ein Betrugs- oder Korruptionsdelikt oder eine sonstige rechtswidrige Handlung zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union vorliegt.

Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) kan overeenkomstig de procedures van Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 controles en verificaties ter plaatse uitvoeren bij de direct of indirect bij dergelijke financiering voor het programma betrokken economische subjecten om vast te stellen of er bij een subsidieovereenkomst of -besluit of een contract betreffende financiering voor het programma door de Unie sprake is geweest van fraude, corruptie of andere onwettige activiteiten waardoor de financiële belangen van de Unie zijn geschaad.


25. fordert die Kommission und den Rat auf, die Entwicklung der Regionalen Schutzprogramme in Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern fortzusetzen und das Parlament von den Erfahrungen mit den bislang durchgeführten Pilotprojekten zu unterrichten; begrüßt die Auflegung eines EU-Programms für Migration und Entwicklung in Afrika mit einem Volumen von zunächst 40 Millionen EUR, das auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in Afrika abzielt, und fordert die Kommission auf, mehr Informationen über die praktischen Aspekte bereitzustellen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung des Kooperationsabkommens mit Mali durch die Kommission, unterstützt von Spanien und Frankreich, zur Schaffung des ersten Informations- und Management ...[+++]

25. verzoekt de Commissie en de Raad de regionale beschermingsprogramma's verder te ontwikkelen in samenwerking met de herkomst- en transitlanden, en het Parlement op de hoogte te brengen van de ervaring die is opgedaan bij de proefprojecten die tot nu toe ten uitvoer zijn gelegd; is verheugd over de start van een EU-programma betreffende migratie en ontwikkeling in Afrika, waaraan in eerste instantie een bedrag van veertig miljoen EUR is toegewezen en dat is gericht op het creëren van werkgelegenheid in Afrika, en vraagt de Commissie meer informatie te verschaffen over de praktische modaliteiten; prijst in dit verband de ondertekening ...[+++]


25. fordert die Kommission und den Rat auf, die Entwicklung der Regionalen Schutzprogramme in Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern fortzusetzen und das Parlament von den Erfahrungen mit den bislang durchgeführten Pilotprojekten zu unterrichten; begrüßt die Auflegung eines EU-Programms für Migration und Entwicklung in Afrika mit einem Volumen von zunächst 40 Millionen EUR, das auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in Afrika abzielt, und fordert die Kommission auf, mehr Informationen über die praktischen Aspekte bereitzustellen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung des Kooperationsabkommens mit Mali durch die Kommission, unterstützt von Spanien und Frankreich, zur Schaffung des ersten Informations- und Management ...[+++]

25. verzoekt de Commissie en de Raad de regionale beschermingsprogramma's verder te ontwikkelen in samenwerking met de herkomst- en transitlanden, en het Parlement op de hoogte te brengen van de ervaring die is opgedaan bij de proefprojecten die tot nu toe ten uitvoer zijn gelegd; is verheugd over de start van een EU-programma betreffende migratie en ontwikkeling in Afrika, waaraan in eerste instantie een bedrag van veertig miljoen euro is toegewezen en dat is gericht op het creëren van werkgelegenheid in Afrika, en vraagt de Commissie meer informatie te verschaffen over de praktische modaliteiten; prijst in dit verband de ondertekenin ...[+++]


25. fordert die Kommission und den Rat auf, die Entwicklung der Regionalen Schutzprogramme in Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern fortzusetzen und das Parlament von den Erfahrungen mit den bislang durchgeführten Pilotprojekten zu unterrichten; begrüßt die Auflegung eines EU-Programms für Migration und Entwicklung in Afrika mit einem Volumen von zunächst 40 Millionen EUR, das auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in Afrika abzielt, und fordert die Kommission auf, mehr Informationen über die praktischen Aspekte bereitzustellen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung des Kooperationsabkommens mit Mali durch die Kommission, unterstützt von Spanien und Frankreich, zur Schaffung des ersten Informations- und Management ...[+++]

25. verzoekt de Commissie en de Raad de regionale beschermingsprogramma's verder te ontwikkelen in samenwerking met de herkomst- en transitlanden, en het Parlement op de hoogte te brengen van de ervaring die is opgedaan bij de proefprojecten die tot nu toe ten uitvoer zijn gelegd; is verheugd over de start van een EU-programma betreffende migratie en ontwikkeling in Afrika, waaraan in eerste instantie een bedrag van veertig miljoen EUR is toegewezen en dat is gericht op het creëren van werkgelegenheid in Afrika, en vraagt de Commissie meer informatie te verschaffen over de praktische modaliteiten; prijst in dit verband de ondertekening ...[+++]


9. begrüßt die Auflegung eines EU-Programms für Migration und Entwicklung in Afrika mit einem Volumen von zunächst 40 Millionen EUR, das auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in Afrika abzielt, und fordert die Kommission auf, mehr Informationen über die praktischen Aspekte bereitzustellen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung des Kooperationsabkommens mit Mali durch die Kommission, unterstützt von Spanien und Frankreich, zur Schaffung des ersten Informations- und Managementzentrums für Migration aus den Mitteln dieses Programms;

9. is verheugd over de start van een EU-programma betreffende migratie en ontwikkeling in Afrika, waaraan in eerste instantie een bedrag van veertig miljoen euro is toegewezen en dat is gericht op het creëren van werkgelegenheid in Afrika, en vraagt de Commissie meer informatie te verschaffen over de praktische modaliteiten; prijst in dit verband de ondertekening door de Commissie, met steun van Spanje en Frankrijk, van de samenwerkingsovereenkomst met Mali, met het oog op de opening van het eerste Centrum voor voorlichting over en beheer van migratie, waarvan de oprichting uit dat programma gefinancierd zal worden;


Dieses Programm im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative URBAN wird im Zeitraum 2001-2006 von der Europäischen Union mit Mitteln in Höhe von 9 Mio. EUR unterstützt.

Dit programma in het kader van het communautair initiatief URBAN wordt in de periode 2001-2006 door de Europese Unie gesteund met een bedrag van 9 miljoen EUR.


Die für dieses Programm bereitgestellten Mittel belaufen sich auf insgesamt 416,8 Millionen Euro, davon stammen 208,4 Millionen Euro aus ESF-Mitteln, und die nationale Kofinanzierung verteilt sich wie folgt: 186,5 Millionen Euro aus dem öffentlichen Sektor und 21,9 Millionen Euro aus dem Privatsektor.

De totale begroting van het programma bedraagt 416,8 miljoen euro, waarvan 208,4 miljoen euro ESF-steun en een nationale cofinanciering die als volgt is verdeeld: 186,5 miljoen euro van de overheid en 21,9 miljoen euro van de privé-sector.


Dieses Programm erhält 4,9 % der finanziellen Mittel des vierten Rahmenprogramms der Europäischen Union im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung. Dieses ist für den Zeitraum von 1994 bis 1998 mit Mitteln in Höhe von 12,3 Mrd. ECU ausgestattet.

Dit laatste beschikt over 12,3 miljard ecu voor de periode 1994-1998, alsmede over een reserve van 700 miljoen ecu welke de Raad eventueel vóór medio 1996 kan vrijgeven.


Auf seiner Tagung vom 13. April dieses Jahres in Brüssel, bei der die Europäische Kommission den Vorsitz führte, sicherte das Brüsseler Netz der G-24 (Industrieländer), das die offizielle Finanzhilfe für Mittel- und Osteuropa koordiniert, Rumänien eine Unterstützung seiner Zahlungsbilanz zu, und zwar in Ergänzung zu den im Rahmen des neuen Gesamtwirtschaftsprogramms des Landes erwarteten Mitteln des IWF und der Weltbank; zur Unterstützung dieses Programms ist eine Bereit ...[+++]

In een op 13 april in Brussel gehouden vergadering die door de Europese Commissie werd voorgezeten, werden er door het Brusselse netwerk van de geïndustrialiseerde landen van de G-24, dat de officiële financiële hulp aan Midden- en Oost-Europa coördineert, garanties verstrekt betreffende betalingsbalanssteun voor Roemenië als aanvulling op de van het IMF en de Wereldbank verwachte financiering in het kader van het nieuwe macro-economische programma van dit land dat door een stand-by regeling van het IMF zal worden gesteund.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteln dieses programms' ->

Date index: 2023-02-11
w