Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Med-Migration

Vertaling van "mittelmeerraums sowie bedingungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strategische Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten

Strategisch partnerschap van de EU met het Middellandse Zeegebied en het Midden-Oosten


Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist an der Zeit, die gemeinsame Agrarpolitik zu ändern, sowie in Prävention zu investieren, was auch bedeutet, in multifunktionale Landwirtschaft zu investieren, einschließlich der Forstwirtschaft im Mittelmeerraum, durch Unterstützung der Familienlandwirtschaftsbetriebe und durch Schaffung der Bedingungen für Kleinbauern und mittelständische Landwirtschaftsbetriebe und junge Menschen, die in den ländlichen Regionen bleiben und ...[+++]

Het is tijd het gemeenschappelijk landbouwbeleid te veranderen en in te zetten op preventie. Dat impliceert ook investeren in het multifunctionele karakter van de landbouw, met inbegrip van het mediterrane bos, het steunen van de gezinslandbouw en het creëren van goede voorwaarden om kleine en middelgrote boeren en jongeren op het platteland te laten blijven teneinde eraan bij te dragen dat preventiemaatregelen het jaarlijks terugkeren van deze plaag voorkomen.


10. erinnert an die gemeinsame Verantwortung, die alle Europa-Mittelmeerstaaten bei der Steuerung der Nord-Süd-Migrationsströme trifft und die sowohl – insbesondere am Südufer – die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels als auch – insbesondere am Nordufer – die Schaffung von wirtschaftlichen Bedingungen für die soziale Entwicklung des südlichen Mittelmeerraums sowie eine angemessene Aufnahme unter Achtung der Menschenwürde umfasst;

10. herinnert aan de gezamenlijke verantwoordelijkheid van alle lidstaten voor de beheersing van de migratiestromen tussen noord en zuid, enerzijds - meer bepaald aan de zuidkant - om de clandestiene immigratie en de mensenhandel te bestrijden, en anderzijds - aan de noordkant - om de economische voorwaarden voor de sociale ontwikkeling van derde landen tot stand te brengen en te zorgen voor degelijke opvang met eerbiediging van de menselijke waardigheid;


17. nimmt die begrenzten Fortschritte bei der Liberalisierung des innerarabischen Handels sowie bei der Stärkung des privaten Sektors zur Kenntnis; fordert die Kommission und den Rat auf, die Anstrengungen zu verstärken, um die nachhaltige und ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung der arabischen Staaten zu unterstützen mit dem Ziel, durch die Unterstützung struktur- und sozialpolitischer Maßnahmen, die die nachteiligen Auswirkungen der Wirtschaftsreformen beschränken, Ungleichheiten zu verringern; begrüßt die wirtschaftliche Integration der arabischen Länder, insbesondere in Bezug auf so bedeutende Märkte wie den Energie- oder Teleko ...[+++]

17. stelt vast dat de vooruitgang in de zin van de liberalisering van het interarabisch handelsverkeer en de uitbouw van de privé sector gering is; vraagt de Europese Commissie en de Raad om de duurzame en rechtvaardige ontwikkeling van de Arabische landen met verdubbelde inspanning aan te moedigen teneinde de ongelijkheden te verminderen door steun te geven aan structurele en sociale vormen van beleidsvoering die de sociaal schadelijke uitwerkingen van economische hervormingen beperken ; steunt de economische integratie van de Arabische landen, vooral op markten van essentieel belang als energie of telecommunicatie, om een ontwikkelin ...[+++]


17. nimmt die begrenzten Fortschritte bei der Liberalisierung des innerarabischen Handels sowie bei der Stärkung des privaten Sektors zur Kenntnis; fordert die Kommission und den Rat auf, die Anstrengungen zu verstärken, um die nachhaltige und ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung der arabischen Staaten zu unterstützen mit dem Ziel, durch die Unterstützung struktur- und sozialpolitischer Maßnahmen, die die nachteiligen Auswirkungen der Wirtschaftsreformen beschränken, Ungleichheiten zu verringern; begrüßt die wirtschaftliche Integration der arabischen Länder, insbesondere in Bezug auf so bedeutende Märkte wie den Energie- oder Teleko ...[+++]

17. stelt vast dat de vooruitgang in de zin van de liberalisering van het interarabisch handelsverkeer en de uitbouw van de privé sector gering is; vraagt de Europese Commissie en de Raad om de duurzame en rechtvaardige ontwikkeling van de Arabische landen met verdubbelde inspanning aan te moedigen teneinde de ongelijkheden te verminderen door steun te geven aan structurele en sociale vormen van beleidsvoering die de sociaal schadelijke uitwerkingen van economische hervormingen beperken ; steunt de economische integratie van de Arabische landen, vooral op markten van essentieel belang als energie of telecommunicatie, om een ontwikkelin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Die Teilnahme an den Ausschreibungen und Aufträgen steht allen natürlichen und juristischen Personen aus den Mitgliedstaaten, aus den im Rahmen dieser Verordnung begünstigten Staaten sowie aus den PHARE-Empfängerstaaten sowie gegebenenfalls den Partnerstaaten der EG im Mittelmeerraum zu gleichen Bedingungen offen.

17. De deelname aan de openbare aanbestedingen staat tegen gelijke voorwaarden open voor alle natuurlijke en rechtspersonen in de lidstaten, de begunstigde landen, de landen die begunstigde zijn van het Phare-Programma en uiteindelijk de mediterrane derde landen van de EG.


Das MEDINVEST-Programm, das von der Generaldirektion für Außenwirtschaftsbeziehungen der Europäischen Kommission aufgestellt wurde, zielt darauf ab, ein günstiges Umfeld für die Entwicklung und das Wachstum der Wettbewerbsfähigkeit von KMU in Drittländern des Mittelmeerraums sowie Bedingungen für eine Zusammenarbeit mit europäischen KMU zu schaffen.

Het programma MEDINVEST, dat door het Directoraat-generaal Economische buitenlandse betrekkingen van de Europese Commissie werd opgezet, is bedoeld om een klimaat te creëren dat gunstig is voor de ontwikkeling en de groei van het concurrentievermogen van het MKB in mediterrane derde landen, en om de samenwerking met het Europese MKB te ondersteunen.




Anderen hebben gezocht naar : programm med-migration     mittelmeerraums sowie bedingungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelmeerraums sowie bedingungen' ->

Date index: 2023-12-25
w