Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
Drittländer im Mittelmeerraum
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums
MOCO
Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten
Mittelmeerbecken
Mittelmeerraum
Mittelmeerraum EG
Mittelmeerregion
SSOM
Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums
Tertiäre Erdölförderung
Union für den Mittelmeerraum
Verbesserte Ölfördermethoden
Verbesserte Ölgewinnung

Traduction de «mittelmeerraum verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittelmeerraum (EU) [ Mittelmeerbecken | Mittelmeerraum EG | Mittelmeerregion ]

Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]


tertiäre Erdölförderung | verbesserte Ölfördermethoden | verbesserte Ölgewinnung

verbeterde oliewinning | EOR [Abbr.]


Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums | Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums | SSOM [Abbr.]

landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]


Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]

mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]


verbesserte Managementsysteme für flugtechnische Informationen prüfen

verbeterde aeronautische informatiebeheersystemen testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission arbeitet bereits mit der EIB und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation an der Ermittlung von Pilotmaßnahmen, mit denen die Zusammenarbeit zwischen den maritimen Sektoren im Mittelmeerraum verbessert werden kann.

De Commissie werkt reeds samen met de EIB en de Internationale Maritieme Organisatie om te bepalen met welke proefmaatregelen de samenwerking tussen maritieme sectoren in het Middellandse Zeegebied kan worden verbeterd.


Die Kommission hat eine Studie in Auftrag gegeben, um die wichtigsten Engpässe zu ermitteln, die der Ratifizierung, Umsetzung und Durchführung von Beschlüssen im Wege stehen, die im Rahmen geltender Übereinkommen und von bestehenden Organisationen gefasst wurden und maritime Angelegenheiten im Mittelmeerraum betreffen, und festzustellen, wie die multilaterale Zusammenarbeit und Unterstützung in dieser Hinsicht verbessert werden können.

De Commissie heeft opdracht gegeven tot het uitvoeren van een studie waarin wordt nagegaan welke belangrijke hindernissen een rem zetten op de ratificatie, tenuitvoerlegging en naleving van besluiten in het kader van bestaande overeenkomsten en organisaties inzake maritieme aangelegenheden in het Middellandse Zeegebied, en welke mogelijkheden in dit verband bestaan om de multilaterale samenwerking en bijstand te verbeteren.


Die Kommission arbeitet bereits mit der EIB und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation an der Ermittlung von Pilotmaßnahmen, mit denen die Zusammenarbeit zwischen den maritimen Sektoren im Mittelmeerraum verbessert werden kann.

De Commissie werkt reeds samen met de EIB en de Internationale Maritieme Organisatie om te bepalen met welke proefmaatregelen de samenwerking tussen maritieme sectoren in het Middellandse Zeegebied kan worden verbeterd.


10. betont, dass die Investitionssicherheit im Mittelmeerraum verbessert werden muss, und zwar durch ein System, in dem auf KMU ausgerichtete Strategien für mehrere Bereiche – den Schutz, die Finanzierung, die Information und die Vernetzung von KMU – aufeinander abgestimmt werden;

10. benadrukt dat het belangrijk is om investeerders in het Middellandse-Zeegebied zekerheid te geven, door middel van een systeem voor de coördinatie van op het MKB gerichte strategieën op vele verschillende gebieden: bescherming, financiering en aansluiting op netwerken van en informatieverstrekking aan het MKB;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betont, dass die Investitionssicherheit im Mittelmeerraum verbessert werden muss, und zwar durch ein System, in dem auf KMU ausgerichtete Strategien für mehrere Bereiche – den Schutz, die Finanzierung, die Information und die Vernetzung von KMU – aufeinander abgestimmt werden;

7. benadrukt dat het belangrijk is om investeerders in het Middellandse-Zeegebied zekerheid te bieden, door middel van een systeem dat op het MKB gerichte strategieën coördineert en veel verschillende gebieden bestrijkt: de bescherming, financiering en aansluiting op netwerken van en de informatieverstrekking aan het MKB;


38. empfiehlt, zur Förderung von Austauschprogrammen und einer dynamischen Entwicklung in den Bereichen Forschung, Innovation und lebensbegleitendes Lernen Netzwerke zur Zusammenarbeit mit Hochschulen und Forschungseinrichtungen im Rahmen der zukünftigen Mittelmeer-Makroregion zu schaffen, die Bildungsinfrastruktur in dieser Region zu entwickeln und die Schranken abzubauen, die die Freizügigkeit von Studenten und Auszubildenden, jungen Freiwilligen, Lehrern und Dozenten, Ausbildern, Forschern und Verwaltungsmitarbeitern behindern; betont, dass die Qualität der Lehre und Forschung in diesen Hochschulnetzen durch eine angemessene Finanzierung und Unterstützung der Programme Tempus und Erasmus Mundus verbessert ...[+++]

38. beveelt aan om, ter bevordering van uitwisselingsprogramma's, dynamisch onderzoek, innovatie en een leven lang leren, in de toekomstige mediterrane macroregio netwerken van hogere onderwijsinstellingen en onderzoeksinstellingen op te zetten en de onderwijsinfrastructuur in deze regio te ontwikkelen, alsook de belemmeringen weg te werken voor het vrije verkeer van studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, leerkrachten, opleiders, onderzoekers en administratief personeel; wijst op de noodzaak om de kwaliteit van onderwijs en onderzoek in deze netwerken te versterken door een adequate financiering van het Tempus- en het Er ...[+++]


Ihre Ergebnisse mögen sehr spezifisch sein, da das Parlament mittels des Berichts, wobei spezifischen Haushalten mittels der finanziellen Vorausschau Mittel zugewiesen werden sollen, zur Unterstützung des Sekretariats der Union für den Mittelmeerraum in Barcelona aufruft und natürlich fordert, dass sich die zahlreichen Unterschiede, die existieren, nicht auf die Ziele der Union an sich auswirken sollen, bei denen es sich um Wachstum, verbesserte Individual- und Menschenrechte, den kulturellen Austausch, Energieangelegenheiten und alle ...[+++]

Daarom dringt het Parlement met dit verslag aan op de vaststelling van een specifieke begroting in het kader van de financiële vooruitzichten en op ondersteuning van het in Barcelona gevestigde secretariaat van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, en natuurlijk vraagt het te voorkomen dat de diverse conflicten het eigenlijke doel van de Unie beïnvloeden, te weten ontwikkeling, bevordering van de individuele rechten en mensenrechten, culturele uitwisseling, energiezekerheid en al hetgeen de volkeren van het Middellandse Zeebekken met elkaar verbindt.


„Die Entscheidungsfindung im maritimen Bereich muss verbessert werden, um eine wirkungsvolle Zusammenarbeit im Mittelmeerraum zu gewährleisten, der eine Reihe von Besonderheiten aufweist und große Chancen bietet.

"Ik geloof dat het maritieme bestuur verbeterd moet worden om te komen tot een efficiënte samenwerking in het Middellandse Zeegebied, dat voor specifieke uitdagingen is geplaatst en tegelijk grote kansen biedt.


Er soll der Partnerschaft neue Vitalität verleihen und bietet eine verbesserte institutionelle Steuerung sowie eine bessere Sichtbarkeit (Mitteilung der Kommission: Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum, KOM (2008) 319 (endgültig)).

Het doel van dit proces is het partnerschap een nieuwe impuls te geven door een evenwichtiger bestuur en een grotere zichtbaarheid (Mededeling van de Commissie - Het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied, COM(2008) 319 definitief).


im wirtschaftlichen und finanziellen Bereich: verbesserte Finanzierung der Mittelmeerpolitik der Europäischen Union zur Förderung der Direktinvestitionen in Drittländern im Mittelmeerraum; Förderung des Dialogs und der Verhandlungen über die Partnerschaftsabkommen sowie der Projekte im Rahmen der regionalen Zusammenarbeit Süd/Süd,

op economisch en financieel gebied: verbetering van het financieringssysteem van het mediterrane beleid van de Europese Unie ter stimulering van rechtstreekse investeringen in derde mediterrane landen; stimulering van de dialoog en onderhandelingen voor de totstandkoming van associatieovereenkomsten en stimulering van regionale zuid-zuidsamenwerkingsprojecten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelmeerraum verbessert' ->

Date index: 2023-08-30
w