15. ist der Auffassung, daß die grenzüberschreitende und interregional
e Zusammenarbeit im Mittelmeerraum ausgebaut werden muß und daß im Programm MEDA die grenzüberschrei tende Dimension gestärkt
werden sollte; empfiehlt der Kommission, die Aufnahme des Mittelmeerraums als Zielgebiet von INTERREG II C voranzutreiben und eine zweckentspre che
nde Finanzierung zu sichern, damit eine wirkliche Regionalplanung mit den Drittländern dieses Raums ermöglicht wird; fordert dazu auf, auch die Fortsetzu
...[+++]ng der Zusammenarbeit im Atlantikraum als Teil des Programms INTERREG II C sicherzustellen; 15. is van mening dat er grensoverschrijdende en interregionale samenwerk
ing ontwikkeld moet worden met de landen rond de Middellandse Zee; is van mening dat in het MEDA-programma de grensoverschrijdende dimensie uitgebreid moet worden; verzoekt de Commissie ernaar te streven de Middellandse Zeeregio aan te merken als doelregio in het kader van INTERREG II C en te zorgen voor een passende financiering, zodat de werkelijke samenwerking op het gebied van regionale ontwikkeling met de derde landen in de regio met succes kan plaatsvinden; tevens moet de voortgang worden verzekerd van de samenwerking in de Atlantische regio als onderdeel v
...[+++]an het INTERREG II C-programma;