Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grund haben
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können
Stehen können

Traduction de «mittelmeerraum haben können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grund haben | stehen können

grond onder de voeten hebben


keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Revolutionen und Protestbewegungen im südlichen Mittelmeerraum und die starken Bedürfnisse, die die Menschen dieser Länder in Bezug auf politischen und wirtschaftlichen Wandel geäußert haben, gewinnt die EU-Hilfe noch stärker an Gewicht als in der Vergangenheit und werden Bereiche aufgezeigt, in denen die EU und ihre Partnerländer noch bessere Leistungen erbringen können und sollten.

Als gevolg van de revoluties en omwentelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de sterke wens van de bevolking van deze landen tot politieke en economische veranderingen wordt de steun van de EU nog belangrijker dan in het verleden, waarbij de aandacht wordt gevestigd op terreinen waar de EU en de partnerlanden betere resultaten kunnen en moeten behalen.


22. betont, dass die Aufhebung der Textileinfuhrbeschränkungen nicht nur radikale Veränderungen bei den Tendenzen der Einfuhren in den EU-Markt bewirken werden, sondern auch Auswirkungen auf die Textil- und Bekleidungsbranchen in Entwicklungsländern einschließlich der EU-Partner im Mittelmeerraum haben können;

22. benadrukt dat de beëindiging van de invoerbeperkingen voor textiel niet alleen ingrijpende trendwijzigingen in de invoer op de EU-markt met zich mee zal brengen, maar ook risico's met gevolgen voor de textiel- en kledingsector van de ontwikkelingslanden, met inbegrip van de mediterrane partners;


20. betont, dass die Aufhebung der Textileinfuhrbeschränkungen nicht nur radikale Veränderungen bei den Tendenzen der Einfuhren in den EU-Markt bewirken werden, sondern auch Auswirkungen auf die Textil- und Bekleidungsbranchen in Entwicklungsländern einschließlich der EU-Partner im Mittelmeerraum haben können;

20. benadrukt dat de beëindiging van de invoerbeperkingen voor textiel niet alleen ingrijpende trendwijzigingen in de invoer op de Europese markt met zich mee zal brengen, maar ook risico's met gevolgen voor de textiel- en kledingsector van de ontwikkelingslanden, o.a. de partners in het Middellandse zeegebied;


16. betont, dass die Aufhebung der Textileinfuhrbeschränkungen nicht nur radikale Veränderungen bei den Tendenzen der Einfuhren auf den EU-Markt bewirken werden, sondern auch Auswirkungen auf die Textil- und Bekleidungsbranchen in Entwicklungsländern einschließlich der EU-Partner im Mittelmeerraum haben können;

16. benadrukt dat de beëindiging van de invoerbeperkingen voor textiel niet alleen leidt tot ingrijpende trendwijzigingen bij de invoer op de Europese markt, maar ook gevolgen kan hebben voor de textiel- en kledingsectoren van ontwikkelingslanden, waaronder de partners in het Middellandse-Zeegebied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. betont, dass die Aufhebung der Textileinfuhrbeschränkungen nicht nur radikale Veränderungen bei den Tendenzen der Einfuhren in den EU-Markt bewirken werden, sondern auch Auswirkungen auf die Textil- und Bekleidungsbranchen in Entwicklungsländern einschließlich der EU-Partner im Mittelmeerraum haben können;

22. benadrukt dat de beëindiging van de invoerbeperkingen voor textiel niet alleen ingrijpende trendwijzigingen in de invoer op de EU-markt met zich mee zal brengen, maar ook risico's met gevolgen voor de textiel- en kledingsector van de ontwikkelingslanden, met inbegrip van de mediterrane partners;


Durch die Revolutionen und Protestbewegungen im südlichen Mittelmeerraum und die starken Bedürfnisse, die die Menschen dieser Länder in Bezug auf politischen und wirtschaftlichen Wandel geäußert haben, gewinnt die EU-Hilfe noch stärker an Gewicht als in der Vergangenheit und werden Bereiche aufgezeigt, in denen die EU und ihre Partnerländer noch bessere Leistungen erbringen können und sollten.

Als gevolg van de revoluties en omwentelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de sterke wens van de bevolking van deze landen tot politieke en economische veranderingen wordt de steun van de EU nog belangrijker dan in het verleden, waarbij de aandacht wordt gevestigd op terreinen waar de EU en de partnerlanden betere resultaten kunnen en moeten behalen.


Rund 50 000 Acht- bis Zehnjährige aus 61 Ländern Afrikas, Asiens, des karibischen und des pazifischen Raums, Lateinamerikas, des Mittelmeerraums, des Nahen Ostens und aus den östlichen Nachbarländern der EU haben ihre Vorstellungen von der Gleichbehandlung von Frauen und Männern, d.h. wie Mädchen und Jungen, Frauen und Männer gemeinsam eine bessere Welt schaffen können, malerisch zum Ausdruck gebracht.

Ongeveer 50 000 kinderen in de leeftijd van acht tot tien uit 61 landen van Afrika, Azië, het Caribisch Gebied, de Stille Oceaan, Latijns‑Amerika, het Middellandse Zeegebied, het Midden-Oosten en de oostelijke buurlanden van de EU hebben in een tekening uiting gegeven aan wat de gelijkheid van vrouwen en mannen voor hen betekent en hoe meisjes en jongens, vrouwen en mannen, volgens hen de wereld kunnen verbeteren.


80. ist der Auffassung, dass die erheblichen Schwierigkeiten des Textilsektors unabwend­bare nachteilige Auswirkungen auf die Gesamtwirtschaft der EU-Mitgliedstaaten und der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum und indirekt auf die Schaffung der Freihandels­zone haben können; ist der Auffassung, dass bei der Festlegung der neuen handels- und investitionspolitischen Strategie der Europäischen Union gegenüber China und allgemein in der europäischen Handelspolitik gegenüber Asien die möglichen Auswirkung ...[+++]

80. is van mening dat de grote problemen waarmee de textielsector te maken heeft, onvermijdelijke, negatieve gevolgen kan hebben voor de economie in de EU- en ZOM-landen en indirect voor de instelling van de vrijhandelszone; meent dat bij het vaststellen van de nieuwe handels- en investeringsstrategie van de EU ten opzichte van China en meer in het algemeen van het Europese handelsbeleid ten opzichte van Azië, rekening dient te worden gehouden met eventuele gevolgen voor de ZOM- en EU-landen;


Allerdings haben in den letzten fünf bis zehn Jahren Anbieter aus dem Mittelmeerraum wie MSC und Festival erfolgreich auf dem Markt Fuß fassen können.

Maar maatschappijen uit het Middellandsezeegebied zoals MSC en Festival hebben de laatste vijf tot tien jaar met succes hun intrede op de markt gedaan.


Abschließend zog der Präsident folgende Schlußfolgerungen: Der Rat - nimmt mit Interesse den Vermerk des Vorsitzes zur wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Drittländern im Mittelmeerraum zur Kenntnis; - bekräftigt bei dieser Gelegenheit die Bedeutung dieser Zusammenarbeit im allgemeinen Rahmen der internationalen Zusammenarbeit der Europäischen Union im Bereich wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung; - sieht mit Interesse den künftigen Aktionen zur wirkungsvollen und konkreten Umsetzung der Beschlüsse zur wissenschaftlichen Forschung entgegen, die im November 1995 in ...[+++]

Tot besluit van het debat trok de Voorzitter de volgende conclusies : De Raad - neemt met belangstelling akte van de nota van het Voorzitterschap over de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen in het Middellandse-Zeegebied ; - bevestigt bij deze het belang van die samenwerking in het algemene kader van de internationale samenwerking van de Europese Unie op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling ; - ziet met belangstelling toekomstige acties tegemoet met het oog op een doeltreffende en concrete follow-up van de in november 1995 in Barcelona getroffen besluiten inzake wetenschappelijk onderzoek ; - verwacht van alle delegaties dat zij zich naa ...[+++]




D'autres ont cherché : grund haben     keinen grund mehr haben     nicht mehr stehen können     stehen können     mittelmeerraum haben können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelmeerraum haben können' ->

Date index: 2021-02-19
w