Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drittländer im Mittelmeerraum
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Gesellschaft ohne Gewinnzweck
Idealverein
Kolloquium über Mittelmeerpolitik
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten
Mittelmeerpolitik
NVOCC
Neue Mittelmeerpolitik
Non-vessel operating common carrier
Organisation ohne Erwerbszweck
Partnerschaft ohne Trauschein
Schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Verein ohne Gewinnzweck
Vereinigung ohne Erwerbszweck
Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht
Zusammenleben ohne Trauschein

Traduction de «mittelmeerpolitik ohne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kolloquium über Mittelmeerpolitik

Colloquium over Mediterraan beleid




neue Mittelmeerpolitik

Herziene Mediterrane Beleid | nieuw Middellandse-Zeebeleid | vernieuwde Middellandse-Zeebeleid | HMB [Abbr.]


Gesellschaft ohne Gewinnzweck [ Idealverein | Organisation ohne Erwerbszweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck | Verein ohne Gewinnzweck ]

organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]


NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht

vereniging zonder winstgevend doel


medizinische Notfälle ohne Arzt/Ärztin handhaben

medische noodgevallen afhandelen zonder dokter | medische noodgevallen zonder dokter oplossen


Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]

mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]


schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen

zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich habe hier einige Punkte, die ich gerne ansprechen würde: ein humanitärer Notfall, die Würde der Flüchtlinge schützen und gleichzeitig die Berücksichtigung der Tatsache, dass diese Krise sich schnell in einen Gesundheitsnotstand verwandeln könnte; eine übergroße Ansammlungen von Flüchtlingen ohne angemessene Gesundheitsversorgung; die Beendigung der Gewalt; die Umsetzung der hypothetischen Flugverbotszone; eine neue und andere Art der Solidarität – Herr Präsident und Baroness Ashton – für eine Mittelmeerpolitik, die die bedeutende ...[+++]

Ik wil op enkele belangrijke punten wijzen: de humanitaire noodsituatie, bescherming van de waardigheid van vluchtelingen en tegelijkertijd het besef dat deze noodsituatie in korte tijd zou kunnen uitmonden in een crisissituatie op volksgezondheidsgebied. De buitensporige concentratie van ontheemden zonder voldoende gezondheidszorg. Het geweld waar een einde aan moet komen, het voorgestelde vliegverbod, een nieuwe en andere solidariteit, Voorzitter, mevrouw Ashton, voor een beleid voor het Middellandse Zeegebied dat echte bescherming biedt aan de belangrijke groep mensen die in dat gebied blijven volhouden. Herziening van Frontex en, waa ...[+++]


2. teilt die Überzeugung, dass die Partnerschaft zwar noch nicht die erwarteten Nutzeffekte bewirkt und im Rahmen ihrer Möglichkeiten nicht zu einem Spannungsabbau in diesem Gebiet beigetragen hat, aber Raum für Verbesserungen besteht und der Barcelona-Prozess weiterhin der geeignete Rahmen für die Mittelmeerpolitik ist, in der Änderungen erforderlich sind, um bessere Ergebnisse zu erzielen; ist in diesem Zusammenhang der Überzeugung, dass der israelisch-palästinensische Konflikt dauerhaft und gerecht gelöst werden muss, denn ohne Frieden wird es kei ...[+++]

2. deelt de mening dat het partnerschap weliswaar nog niet de verwachte voordelen heeft opgeleverd en minder dan verwacht heeft bijgedragen aan een vermindering van de spanningen in het gebied, maar dat er niettemin ruimte voor verbetering bestaat, zodat het proces van Barcelona nog steeds het geëigende kader is voor een mediterraan beleid, waarin veranderingen nodig zijn om betere resultaten te verkrijgen;


F. in der Erwägung ferner, dass ein Europa ohne eine eigene Mittelmeerpolitik nicht nur in geopolitischer Hinsicht unausgewogen wäre, sondern auch darauf verzichten würde, weiterhin gerade jene stabilisierende Funktion wahrzunehmen, die für die Völker des Mittelmeerraumes von grundlegender Bedeutung ist;

F. tevens overwegende dat een Europa zonder eigen beleid ten aanzien van het Middellandse-Zeegebied niet alleen geopolitiek gezien onevenwichtig zou zijn, maar bovendien niet in staat zou zijn om de stabiliserende werking uit te oefenen die voor de volkeren van het Middellandse-Zeegebied van fundamenteel belang is,


– (FR) Herr Präsident, das wichtigste Wirtschaftsinstrument zur Umsetzung unserer aus dem Prozeß von Barcelona hervorgegangenen Mittelmeerpolitik ist ohne Zweifel das MEDA-Programm, mit dessen Tätigkeitsbericht ich beauftragt wurde, und wir sind zur Zeit gemeinsam mit unserem Kollegen Valdivielso de Cué mit der Änderung der betreffenden Verordnung beschäftigt.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het belangrijkste economische instrument om ons Middellandse-Zeebeleid te verwezenlijken is ongetwijfeld het MEDA-programma dat is voortgekomen uit het proces van Barcelona. Ik ben de rapporteur voor de activiteiten die met dit programma samenhangen, en samen met onze collega, de heer Valdivielso de Cué, werk ik aan de wijziging van de verordening.


w