Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittelgriechenland

Traduction de «mittelgriechenland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist es möglich, die Anzahl der zu Anziehungs-/Entwicklungspolen erklärten Städte über die Anzahl der bislang im Rahmen der Operationellen Regionalen Programme ernannten Städte hinaus zu erhöhen so dass beispielsweise Lamia (Hauptstadt der Region Mittelgriechenland im dritten GFK) einbezogen werden kann, da diese Region mit beträchtlichen Problemen der Deindustrialisierung und der wachsenden Arbeitslosigkeit zu kämpfen hat?

Kan het aantal steden dat als "attractie- en ontwikkelingspunt" wordt aangewezen voor Griekenland worden uitgebreid in het kader van de regionale operationele programma's, bijvoorbeeld met de toevoeging van Lamía (hoofdstad van de provincie Centraal-Griekenland in het derde communautair bestek, een gebied met een flinke deïndustrialisering en oplopende werkloosheid)?


Ist es möglich, die Anzahl der zu Anziehungs-/Entwicklungspolen erklärten Städte über die Anzahl der bislang im Rahmen der Operationellen Regionalen Programme ernannten Städte hinaus zu erhöhen so dass beispielsweise Lamia (Hauptstadt der Region Mittelgriechenland im dritten GFK) einbezogen werden kann, da diese Region mit beträchtlichen Problemen der Deindustrialisierung und der wachsenden Arbeitslosigkeit zu kämpfen hat?

Kan het aantal steden dat als "attractie- en ontwikkelingspunt" wordt aangewezen voor Griekenland worden uitgebreid in het kader van de regionale operationele programma's, bijvoorbeeld met de toevoeging van Lamía (hoofdstad van de provincie Centraal-Griekenland in het derde communautair bestek, een gebied met een flinke deïndustrialisering en oplopende werkloosheid)?


Der Kommission liegt noch keine offizielle Information bzw. Anfrage von Griechenland zu den im August 2005 von den widrigen Wetterverhältnissen und den Überschwemmungen in Nord- und Mittelgriechenland verursachten Schäden an den Infrastrukturen sowie der Vernichtung von landwirtschaftlichen Kulturen vor.

De Commissie heeft van Griekenland nog geen officiële informatie of verzoek ontvangen met betrekking tot de schade aan infrastructuur en de vernietiging van oogsten ten gevolge van de slechte weersomstandigheden en de overstromingen die in augustus 2005 Noord- en Midden-Griekenland hebben getroffen.


Die starken Regenfälle, die im Monat August in Nord- und Mittelgriechenland niedergegangen sind, führten dazu, dass Tausende Tonnen Anbauprodukte zerstört wurden.

Het noorden en midden van Griekenland zijn in augustus door zware regenval getroffen, met als gevolg de vernietiging van duizenden tonnen aan landbouwproducten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zentral- und Nordgriechenland (Ostmakedonien und Thrakien, Mittelmakedonien, Westmakedonien, Epirus, Thessalien, Mittelgriechenland (Sterea) und Nordägäis)

Centraal- en Noord-Griekenland (Oost-Macedonië en Thracië, Centraal-Macedonië, West-Macedonië, Epirus, Thessalië, Sterea Ellada en de eilanden in het noordelijke deel van de Egeïsche Zee)


Die für Rohtabak vorgeschlagene Reform dürfte sich im Hinblick auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, wie er in Artikel 130a des Vertrages niedergelegt ist, nachteilig auswirken. Der meiste Tabak in der Gemeinschaft wird nämlich in Ziel 1-Regionen wie Trakien, Mazedonien, Mittelgriechenland, Kampanien und Apulien in Italien und Extremadura, Andalusien und Kanarische Inseln in Spanien erzeugt (80% der Gesamterzeugung).

Zo'n fundamentele hervorming van de GMO in de ruwe tabak zou zeer negatief uitpakken voor het gestelde doel van economische en maatschappelijke cohesie (artikel 130 A van het Verdrag). De tabaksproductie vindt hoofdzakelijk plaats in doelstelling 1-regio's, namelijk in Thracië, Macedonië en Midden-Griekenland, Campanië en Apulië in Italië en in Extremadura en Andalusië in Spanje (80% van de productie is in deze regio's geconcentreerd).


Danach waren die 1986 vom Bevollmächtigten beschlossene Erhöhung des Kapitals der Bank von Mittelgriechenland ebenso wie die griechische Gesetzgebung, auf die sich dieser Beschluß stützte, unvereinbar mit dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere mit der Richtlinie 77/91/EWG.

De verhoging van het kapitaal van de "Bank van Midden-Griekenland" waartoe in 1986 door de tijdelijke bewindvoerder besloten werd, en de Griekse wetgeving waarop dit besluit gebaseerd was, waren onverenigbaar met het Gemeenschapsrecht, met name met Richtlijn 77/91/EEG.


3. Nachdem einige Aktionäre der "Bank von Mittelgriechenland" bei der Kommission Beschwerde gegen dieses Vorgehen eingelegt hatten, hat die Kommission ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, das am 24. Juli 1991 in die Übersendung eines Fristsetzungsschreibens gemündet hat.

3. Nadat een aantal aandeelhouders van de "Bank van Midden-Griekenland" bij de Commissie een klacht had ingediend over deze gang van zaken, opende de Commissie een inbreukprocedure, die leidde tot toezending van een op 24 juli 1991 gedateerde ingebrekestelling.


2. Unter Berufung auf eine Regelung des griechischen Rechts, nach der ein Bevollmächtigter mit der Geschäftsleitung einer Bank beauftragt werden und insbesondere die Befugnis erhalten kann, eine Erhöhung des Kapitals der Bank anstelle der Hauptversammlung der Aktionäre vorzunehmen, hat der von der Aufsichtsbehörde ernannte Bevollmächtigte 1986 eine Zwangserhöhung des Kapitals der "Bank von Mittelgriechenland" vorgenommen.

2. In het Griekse recht bestaat een procedure waardoor mogelijk wordt gemaakt dat het bestuur van een bank, met name de bevoegdheid om het kapitaal van de bank te verhogen, aan een tijdelijke bewindvoerder wordt toevertrouwd, waarbij deze zich in de plaats stelt van de algemene aandeelhoudersvergadering. Overeenkomstig deze procedure is de door de toezichthoudende autoriteiten benoemde tijdelijke bewindvoerder in 1986 overgegaan tot een gedwongen verhoging van het kapitaal van de "Bank van Midden-Griekenland".


Klostergarten von Kessariani, Kessarianiwald (Mittelgriechenland) Dieses Kloster ist idyllisch in den Waldhängen von Imittos bei Athen gelegen. In den 1947 neu angelegten Gärten finden sich seltene Pflanzen- und Blumenarten aus ganz Griechenland.

Tuin van het klooster van Kessariani, Bos van Kessariani (Centraal- Griekenland) Het klooster van Kessariani is gelegen in het idyllische kader van de beboste bergen van de Imittos bij Athene.




D'autres ont cherché : mittelgriechenland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelgriechenland' ->

Date index: 2024-04-29
w