23. bedauert, dass die Prüfung des Rechnungshofes er
geben hat, dass die Mittelbindungen und die Zahlungen für Haushaltszuschüsse in hohem Maß mit nicht quantifizierbar
en Fehlern behaftet waren; fordert, dass die Kommission diese Zahlungen noch strenger bewertet und künftig ihre Auszahlungsmodalitäten strafft; nimmt in diesem Zusammenhang mit Genugtuung
die im Februar 2009 erfolgte Überprüfung der Haushaltsabläufe für diese Zahlun
...[+++]gen zur Kenntnis; 23. betreurt het feit dat uit de controle van de Rekenkamer is gebleken dat de vastleggingen en betalingen voor begrotingssteun een groot aantal niet-kwantificeerbare fouten bevatten; dringt er bij de Commissie op aan deze betalingen nog stringenter door te lichten en voortaan haar betalingsvoorwaarden aan te halen; stelt in dit verband met voldoening vast dat de financiële circuits voor deze betalingen in februari 2009 zijn herzien;