Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Fortbestehende Mittelbindungen
Jahr-2000-Computer-Problem
Natura-2000-Gebiet
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Weiterverfolgung der Mittelbindungen

Vertaling van "mittelbindungen 2000 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fortbestehende Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Mittelbindungen (Altlasten)

nog betaalbaar te stellen verplichtingen


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Weiterverfolgung der Mittelbindungen

controle op de afwikkeling van betalingsverplichtingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hinsichtlich der Anwendung der „N+2-Regel“ auf die Mittelbindungen 2000, 2001, 2002 und 2003 waren Ende 2005 17 Programme mit einer ESF-Mittelausstattung von insgesamt 125 131 596 EUR (0,35 % der entsprechenden Beträge) involviert.

Wat de toepassing van de "n+2-regel" op de vastleggingen voor 2000, 2001, 2002 en 2003 aan het einde van 2005 betreft, ging het daarbij om 17 programma’s voor een totaal ESF-bedrag van 125 131 596 euro (0,35% van het overeenkomstige vastgelegde bedrag).


Tabelle 1: Angenommene Projekte und Mittelbindungen 2000-2001

Tabel 1: Goedgekeurde projecten en vastleggingen 2000-2001


Was die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) anbelangt, deren Betrag am Ende des Jahres 2000 noch ansteigt, so nimmt der Rat Kenntnis von den Bemühungen der Kommission, die eine systematische Analyse der alten ("old") und der ruhenden ("sleeping") Mittelbindungen vorgenommen und Ende 1999 einen Aktionsplan aufgestellt hat, um die außergewöhnlichen Altlasten zu verringern; er hofft, dass diese Mittel so im Rahmen der Maßnahmen freigegeben werden, die die Kommission im Einklang mit den geltenden Verwaltungsvorschriften durchführen ...[+++]

Wat betreft de nog af te wikkelen verplichtingen (RAL), waarvan het bedrag eind 2000 oploopt, neemt de Raad nota van de inspanningen van de Commissie, die een systematische analyse van de zogenaamde "oude" en "slapende" verplichtingen heeft verricht en die eind 1999 een actieplan ter vermindering van de abnormale RAL heeft opgesteld; hij hoopt dat die kredieten aldus in het kader van acties die de Commissie zal ondernemen en overeenkomstig de geldende voorschriften zullen worden vrijgemaakt.


Der Rat nimmt davon Kenntnis, dass die konsolidierte Haushaltsrechnung und Vermögensübersicht sowohl die Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres als auch die finanzielle Lage zum 31. Dezember 2000 zuverlässig widerspiegelt, er ist aber weiterhin darüber besorgt, dass noch immer dieselben Fehler und Unzulänglichkeiten auftreten, die den Rechnungshof veranlasst haben, hier Vorbehalte anzumelden, insbesondere hinsichtlich der Informationen über Vorschuss- und Abschlagszahlungen, der Überbewertung der fortbestehenden Mittelbindungen, der "außerbilanzmä ...[+++]

De Raad neemt er nota van dat de geconsolideerde jaarrekening en de geconsolideerde balans een correct beeld geven van de ontvangsten en uitgaven van het begrotingsjaar en van de financiële situatie op 31 december 2000, maar hij blijft bezorgd over het aanhouden van recurrente fouten en tekortkomingen, die de Rekenkamer ertoe hebben gebracht voorbehouden aan te tekenen, met name bij de informatie over voorschotten en vooruitbetalingen, de overwaardering van nog af te wikkelen betalingsverplichtingen, niet in de balans opgenomen betalingsverplichtingen die overeenstemmen met juridische verplichtingen waarvoor geen vastleggingen zijn verri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. begrüßt, dass die automatische Aufhebung der Mittelbindungen Probleme im laufenden Finanzierungszeitraum verhindern dürfte, ist jedoch nach wie vor besorgt darüber, dass der größte Teil der noch abzuwickelnden Mittelbindungen („RAL“) im Bereich der Kohäsionspolitik besteht, weil für den Zeitraum 2000-2006 kein Verfahren zur automatischen Aufhebung von Mittelbindungen durchgeführt wurde;

26. is verheugd dat de automatische vrijmaking tijdens de huidige financieringsperiode problemen zou moeten voorkomen, maar is nog steeds bezorgd over het feit dat het merendeel van de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen („RAL”) betrekking heeft op het cohesiebeleid en samenhangt met het ontbreken van een vrijmakingsprocedure voor de periode 2000-2006;


26. begrüßt, dass die automatische Aufhebung der Mittelbindungen Probleme im laufenden Finanzierungszeitraum verhindern dürfte, ist jedoch nach wie vor besorgt darüber, dass der größte Teil der noch abzuwickelnden Mittelbindungen („RAL“) im Bereich der Kohäsionspolitik besteht, weil für den Zeitraum 2000-2006 kein Verfahren zur automatischen Aufhebung von Mittelbindungen durchgeführt wurde;

26. is verheugd dat de automatische vrijmaking tijdens de huidige financieringsperiode problemen zou moeten voorkomen, maar is nog steeds bezorgd over het feit dat het merendeel van de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen ("RAL") betrekking heeft op het cohesiebeleid en samenhangt met het ontbreken van een vrijmakingsprocedure voor de periode 2000-2006;


Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 der Kommission regelt die automatische Aufhebung nicht ausgeschöpfter Mittelbindungen und sieht insbesondere vor, dass diese gemäß Artikel 31 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds für die Jahre 2004 und 2005 am 31. Dezember des zweiten Jahres nach dem Jahr der betreffenden Mittelbindung erfolgt (die „n+2-Regel“ für die automatische Aufhebung von Mittelbindungen).

In artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie zijn bepalingen opgenomen betreffende het ambtshalve annuleren van niet-gebruikte kredieten en wordt, in de zin van artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen , bepaald dat dit voor 2004 en 2005 zal plaatsvinden op 31 december van het tweede jaar na het jaar waarin de betrokken financiële verplichting is aangegaan (de „n+2-regel” voor het ambtshalve annuleren).


Für die Abteilung „Ausrichtung“ des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) lag die Aufhebung von Mittelbindungen nach der N+2-Regel für Programme für ländliche Entwicklung (Programmplanungszeitraum 2000-2006) bezogen auf die Mittelbindungen in den Jahren 2000 und 2001 bei unter einem Prozent dieser Mittelbindungen.

Wat het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) betreft, bedroegen de vrijgemaakte vastleggingskredieten in verband met de n+2-regel voor plattelandsontwikkelingsprogramma’s (periode 2000-2006), ten opzichte van de begrotingsvastleggingen in de jaren 2000 en 2001 minder dan 1 procent van deze vastleggingen.


16. Gemäß der Mitteilung der Kommission (KOM (2002) 528 endg) vom 20. September 2002 über die Entwicklung der Verwendung der Strukturfondsmittel unter besonderer Berücksichtigung der noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) sei die mangelhafte Ausführung der Mittelbindungen, die den langsamer als ursprünglich geplant erfolgten Start der neuen Programme in den ersten drei Haushaltsjahren widerspiegelt, teilweise auf die Überschneidung der beiden Planungszeiträume in den Jahren 2000 und 2001 zurückzuführen.

16. Volgens de mededeling van de Commissie van 20 september 2002 (COM(2002) 528) over de ontwikkeling van de begrotingsuitvoering voor de structuurfondsen, en met name van de RAL, is de onderbesteding van de betalingskredieten kenmerkend voor het feit dat de nieuwe programma's in de drie eerste begrotingsjaren langzamer op gang zijn gekomen dan gepland, hetgeen ten dele toe te schrijven is aan het feit dat de programmeringsperiodes voor de jaren 2000 en 2001 elkaar ten dele overlappen.


Es sei darauf verwiesen, dass die Mittelbindungen für die Strukturfonds im Haushalt 2000 mehr als 29 Milliarden € umfassten bzw. 18 Milliarden €, wenn die Übertragung der Mittel des Jahres 2000 auf die folgenden Jahre berücksichtigt wird.

De vastleggingen in het kader van de structuurfondsen in de begroting 2000 bedroegen meer dan 29 miljard €, of 18 miljard € als men rekening houdt met de overgedragen vastleggingen uit het jaar 2000 naar de jaren daarna.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelbindungen 2000' ->

Date index: 2024-03-05
w