Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
COPMEC
EG-UIZ
EG-Unternehmens- und Innovationszentrum
Europäisches Beobachtungsnetz für KMU
F.
Ff.
KMB
KMU
Klein- und Mittelbetrieb
Kleine und mittlere Unternehmen
Landwirtschaftlicher Mittelbetrieb
Mittelständisches Unternehmen
UEAPME
Und folgende

Vertaling van "mittelbetriebe folgende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]


kleine und mittlere Unternehmen [ EG-UIZ | EG-Unternehmens- und Innovationszentrum | Europäisches Beobachtungsnetz für KMU | Klein- und Mittelbetrieb | KMB | KMU | mittelständisches Unternehmen ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


landwirtschaftlicher Mittelbetrieb

middelgroot landbouwbedrijf


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe | UEAPME [Abbr.]

Europese Unie van ambachten en het midden- en kleinbedrijf


Komitee der Klein- und Mittelbetriebe des Handels der EWG-Länder | COPMEC [Abbr.]

Comité van de Kleine en Middelgrote Handelsbedrijven van de Landen van de EEG | COPMEC [Abbr.]


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I - Definitionen Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° das Dekret: das Dekret vom 28. April 2016 "Coup de Pouce" (Anschubdarlehen); 2° die "S.A. SOWALFIN": die durch notarielle Urkunde vom 23. September 1985 gegründete Wallonische Finanzierungs- und Garantiegesellschaft der Klein- und Mittelbetriebe, früher "Financière wallonne des P.M.I". genannt, bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen unter der Nummer 0227.842.904 eingetragen und mit Gesellschaftssitz in 4000 Lüttich, Avenue Mau ...[+++]

I. - Begripsomschrijving Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet : het decreet van 28 april 2016 betreffende de Lening "Coup de Pouce"; 2° de "S.A. SOWALFIN" : de "Société wallonne de financement et de garantie des petites et moyennes entreprises" (Waalse maatschappij voor de financiering en de waarborg van de kleine en middelgrote ondernemingen) opgericht bij notariële akte op 23 september 1985, voorheen "Financière Wallonne des P.M.I" genoemd, opgenomen bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0227.842.904 en waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd in 4000 Liège (Luik ...[+++]


f) in Paragraph 5 werden die Ziffern 3 und 4 durch Folgendes ersetzt: « 3° was die Mittelbetriebe angeht: auf 18% in einem Entwicklungsgebiet und auf 10% außerhalb eines Entwicklungsgebiets; 4° was die Kleinbetriebe angeht: auf 18% in einem Entwicklungsgebiet und auf 13% außerhalb eines Entwicklungsgebiets».

f) in paragraaf 5 worden de punten 3° en 4° vervangen als volgt : « 3° wat de middelgrote onderneming betreft, tot 18 % in een ontwikkelingsgebied en tot 10 % buiten het ontwikkelingsgebied; 4° wat de middelgrote onderneming betreft, tot 18 % in een ontwikkelingsgebied en tot 13 % buiten het ontwikkelingsgebied».


Artikel 1 - In Artikel 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- oder Mittelbetriebe, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. April 2006, werden folgende Änderungen vorgenommen:

Artikel 1. In artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 april 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Was wir jedoch nicht begreifen können – wenn ich dies so sagen darf – ist die folgende Absurdität: In der größten Finanzkrise, der Familien und Arbeitnehmer, Klein- und Mittelbetriebe und junge Menschen zum Opfer gefallen sind, beschränken sich alle von der Kommission und dem Rat eingereichten Vorschläge auf Anreize für Unternehmen der Privatwirtschaft.

Één ding begrijpen wij echter niet, en neemt u mij niet kwalijk dat ik dit zo zeg: we zitten midden in een enorme economische crisis waarvan gezinnen en werknemers, mkb´s en jongeren het slachtoffer zijn, maar in alle voorstellen die worden gedaan door zowel de Commissie als de Raad komen enkel stimulansen voor ten behoeve van het bedrijfsleven en de particuliere sector. Dat is absurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Artikel 1, 4° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- und Mittelbetriebe, wird durch folgende Bestimmung ersetzt:

Artikel 1. Artikel 1, 4°, van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen wordt vervangen als volgt :


Art. 2 - In Artikel 1bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2006 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- oder Mittelbetriebe, um in diesen die Bezugnahme auf die Verordnung 70/2001 der Europäischen Kommission vom 12. Januar 2001, werden folgende Abänderungen angebracht:

Art. 2. In artikel 1bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2006 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen om er de verwijzing naar Verordening 70/2001 van de Europese Commissie van 12 januari 2001 in op te nemen, worden volgende wijzigingen aangebracht :


Artikel 1 - Art. 1 Absatz 1 16° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- und Mittelbetriebe, wird durch folgende Bestimmung ersetzt:

Artikel 1. Artikel 1, eerste lid, 16°, van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen wordt vervangen als volgt :


Die Kommission wird gebeten, zu folgender Tatsache Stellung zu nehmen: Gemeinsames Ziel der Jeremie-Initiative und der Regelungen zur Förderung der Klein- und Mittelbetriebe (KMU) ist die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit sowie die Entwicklung der KMU, beides auch zentrale Ziele der Lissabon-Strategie.

De gemeenschappelijke doelstelling van het initiatief Jeremie en de steunregelingen voor KMO's is de ondersteuning van het concurrentievermogen en de ontwikkeling van de KMO's, wat ook de centrale doelstelling van de Lissabonstrategie is.


Die Kommission wird gebeten, zu folgender Tatsache Stellung zu nehmen: Gemeinsames Ziel der Jeremie-Initiative und der Regelungen zur Förderung der Klein- und Mittelbetriebe (KMU) ist die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit sowie die Entwicklung der KMU, beides auch zentrale Ziele der Lissabon-Strategie.

De gemeenschappelijke doelstelling van het initiatief Jeremie en de steunregelingen voor KMO's is de ondersteuning van het concurrentievermogen en de ontwikkeling van de KMO's, wat ook de centrale doelstelling van de Lissabonstrategie is.


In den Beitrittsverhandlungen hat sich Lettland verpflichtet, den acquis ab dem Zeitpunkt seines Beitritts in den Bereichen anzuwenden, die unter folgende Verhandlungskapitel fallen: freier Warenverkehr, Wettbewerbspolitik, Wirtschafts- und Währungsunion, Statistik, Industriepolitik, Klein- und Mittelbetriebe, Wissenschaft und Forschung, allgemeine und berufliche Bildung, Telekommunikation, Informationstechnologie und Postdienste, Kultur und audiovisuelle Medien, Regionalpolitik, Verbraucher- und Gesundheitsschutz, Justiz und Inneres, ...[+++]

Bij de toetredingsonderhandelingen heeft Letland zich ertoe verbonden de EG-wetgeving toe te passen met ingang van de datum van toetreding op de gebieden die onder de volgende hoofdstukken van de onderhandelingen vallen: Vrij verkeer van goederen; Mededingingsbeleid, Economische en Monetaire Unie; Statistieken; Industrieel beleid; Kleine en middelgrote ondernemingen; Wetenschap en onderzoek; Onderwijs en opleiding; Telecommunicatie, informatietechnologie en postdiensten; Cultuur en audiovisueel beleid; Regionaal beleid; Consumentenbescherming en volksgezondheid; Justitie en binnenlandse zaken; Douane-unie, Externe betrekkinge ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelbetriebe folgende' ->

Date index: 2024-06-01
w