Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittelbar betroffen sein " (Duits → Nederlands) :

S. in der Erwägung, dass Luftverschmutzung in der EU 2011 mehr als 430 000 vorzeitige Todesfälle und durch Produktivitätsverluste Kosten in Höhe von 940 Mrd. EUR im Jahr verursacht hat; in der Erwägung, dass die in der Richtlinie 2008/50/EG festgelegten Luftqualitätsgrenzwerte der EU derzeit von mehr als 20 Mitgliedstaaten nicht eingehalten werden; in der Erwägung, dass Stickstoffdioxid (NO2) ein gefährlicher Schadstoff und Vorläufersubstanz verschiedener anderer Schadstoffe wie Ozon und Feinstaub ist; in der Erwägung, dass NOx und seine Folgeprodukte Lungenkrebs, Asthma und zahlreiche Atemwegserkrankungen hervorrufen und davon vor al ...[+++]

S. overwegende dat luchtvervuiling in Europa ieder jaar 430 000 vroegtijdige sterfgevallen veroorzaakt en 940 miljard EUR aan productiviteitsverlies kost; overwegende dat in meer dan twintig lidstaten niet wordt voldaan aan de in Richtlijn 2008/50/EG vastgestelde luchtkwaliteitsnormen van de EU; overwegende dat stikstofdioxyde (NO2) een gevaarlijke verontreinigende stof is en de uitgangsstof voor vele andere, zoals ozon en fijn stof; overwegende dat NOx en hun derivaten longkanker, astma en een groot aantal aandoeningen aan de luchtwegen veroorzaken en met name kwetsbare groepen als kinderen en ouderen treffen; overwegende dat NOx oo ...[+++]


Welche Mitgliedstaaten werden unmittelbar oder mittelbar von dem Budget von 2004 für vorrangige Vorhaben wie das Transeuropäische Verkehrsnetz betroffen sein?

Welke lidstaten zullen direct of indirect worden getroffen door de krediettoewijzing uit de begroting 2004 voor prioritaire projecten zoals het trans-Europese vervoersnetwerk?


Zur Festlegung allgemeiner politischer Ziele hinsichtlich der Frequenznutzung sollte ein geeignetes Konsultationsgremium geschaffen werden, das unter der Leitung des Mitgliedstaates, der die Ratspräsidentschaft innehat, hochrangige Vertreter der Mitgliedstaaten zusammenbringt, die für alle Bereiche zuständig sind, in denen Funkfrequenzen genutzt werden oder die von deren Nutzung betroffen sind, wie Kommunikation, Rundfunk, audiovisueller Sektor, Verkehr, Forschung und Entwicklung sowie Sicherheitspolitik, Landesverteidigung und Polizei, die mittelbar betroffen sein können.

Teneinde algemene beleidsdoelstellingen voor spectrumgebruik vast te leggen, dient een passend adviesorgaan te worden opgericht waarin onder leiding van de lidstaat die het Voorzitterschap bekleedt hoge vertegenwoordigers van de lidstaten zitting hebben die bevoegd zijn voor de alle sectoren waarin gebruik wordt gemaakt of die de gevolgen ondervinden van het gebruik van het radiospectrum, zoals communicatie, omroep, audio en video, vervoer, onderzoek en ontwikkeling, alsmede voor veiligheidsbeleid, defensie en politie, die indirecte gevolgen kunnen ondervinden.


Zur Festlegung allgemeiner politischer Ziele hinsichtlich der Frequenznutzung sollte ein geeignetes Konsultationsgremium geschaffen werden, das unter der Leitung des Mitgliedstaates, der die Ratspräsidentschaft innehat, hochrangige Vertreter der Mitgliedstaaten zusammenbringt, die für verschiedene Bereiche zuständig sind, in denen Funkfrequenzen genutzt werden oder die von deren Nutzung betroffen sind, wie Kommunikation, Rundfunk, audiovisueller Sektor, Verkehr, Forschung und Entwicklung sowie Sicherheitspolitik, Landesverteidigung und Polizei, die mittelbar betroffen sein können.

Teneinde algemene beleidsdoelstellingen voor spectrumgebruik vast te leggen, dient een passend adviesorgaan te worden opgericht waarin onder leiding van de lidstaat die het Voorzitterschap bekleedt hoge vertegenwoordigers van de lidstaten zitting hebben die bevoegd zijn voor de verschillende sectoren waarin gebruik wordt gemaakt of die de gevolgen ondervinden van het gebruik van het radiospectrum, zoals communicatie, omroep, audio en video, vervoer, onderzoek en ontwikkeling, alsmede voor veiligheidsbeleid, defensie en politie, die indirecte gevolgen kunnen ondervinden.


Ein Rentensystem für Lehrkräfte, das Dozenten ausschließt, die Unterricht auf der Grundlage eines Dienstleistungsvertrags erteilen, kann jedoch mittelbar diskriminierend sein, wenn sich erweist, dass wesentlich mehr Frauen als Männer betroffen sind.

Een pensioenregeling voor onderwijzers die docenten uitsluit die onderwijs geven op basis van een overeenkomst tot het verlenen van diensten is mogelijkerwijs indirect discriminerend als blijkt dat wezenlijk meer vrouwen dan mannen worden getroffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelbar betroffen sein' ->

Date index: 2021-11-28
w