Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
50-Jahre-Folge-Dosis
50-Jahre-Folge-Äquivalentdosis
Analgetikum
Beitritt zur Europäischen Union
Beitrittsakte
Beitrittsantrag
Beitrittsgesuch
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
EG-eigene Mittel
EU-Beitritt
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Folge des Beitritts
Folge geben
Folge leisten
Kapitalfluss aus Umsatz
Kollektive Folge
Langfristige Ziele anstreben
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Schmerzlinderndes Mittel
Schmerzlösendes Mittel
Schmerzmittel
Schmerzstillendes Mittel
Verfügbar erarbeitete Mittel

Vertaling van "mittel folge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


50-Jahre-Folge-Äquivalentdosis | 50-Jahre-Folge-Dosis

besmette dosisequivalent


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Analgetikum | schmerzlinderndes Mittel | schmerzlösendes Mittel | Schmerzmittel | schmerzstillendes Mittel

analgeticum | pijnstillend middel | pijnstiller




Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wurden insgesamt 35,212 Mrd. EUR gebunden, also praktisch 100 % der zur Verfügung stehenden Mittel (Folge des im Wesentlichen automatischen Mittelbindungsverfahrens).

In totaal is 35 212 miljoen euro effectief vastgelegd, nagenoeg 100% van de beschikbare kredieten (wat het systeem van de grotendeels automatische vastleggingen weerspiegelt).


Umschichtung der im Haushaltsjahr 2014 nicht in Anspruch genommenen MittelbindungenIn der MFR-Verordnung heißt es wie folgt: Sollten Programme unter geteilter Mittelverwaltung für die Struktur- und Investitionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, den Europäischen Meeres- und Fischereifonds, den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds sowie den Fonds für die innere Sicherheit nach dem 1. Januar 2014 angenommen werden, sollte der MFR revidiert werden, um die im Haushaltsjahr 2014 nicht in Anspruch genommenen Mittel auf die folge ...[+++]

Herschikking van ongebruikte vastleggingen voor 2014De MFK-verordening voorziet erin dat, indien programma’s worden vastgesteld voor het gedeeld beheer van de structuur- en investeringsfondsen, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling, het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het Fond voor interne veiligheid na 1 januari 2014, het MFK moet worden herzien om de bedragen die niet zijn gebruikt in 2014 opnieuw toe te wijzen aan latere jaren.Ten gevolge daarvan is de MFK-verordening herzien om de overdracht van niet-gebruikte vastleggingen voor 2014 mogelijk te maken: ...[+++]


1. bringt erneut seine tiefe Sorge darüber zum Ausdruck, dass es sich für die Kommission als immer schwieriger erweist, im Laufe des Jahres allen Zahlungsanträgen im Rahmen der ursprünglich bereitgestellten Mittel für Zahlungen zu entsprechen, und betont, dass einer der Gründe hierfür darin liegt, dass sich die Mittel für Verpflichtungen nahe an der festgelegten Obergrenze bewegen, während die Mittel für Zahlungen in den einzelnen Perioden auf ein Minimum beschränkt wurden; fordert die Kommission auf mitzuteilen, wann als Folge hiervon mit Zahlung ...[+++]

1. herhaalt dat het zich grote zorgen maakt over het feit dat de Commissie het steeds moeilijker heeft om binnen de grenzen van de oorspronkelijk aangenomen betalingskredieten aan alle betalingsverzoeken in de loop van het jaar te voldoen, en wijst erop dat dit komt doordat de vastleggingskredieten tijdens elke periode dicht bij het vastgestelde maximum zijn vastgesteld, terwijl de betalingskredieten zo laag mogelijk zijn gehouden; verzoekt de Commissie informatie te verschaffen over de gevallen waarin een en ander wellicht tot betalingsvertragingen zal leiden;


9. fordert die Behörde des Weiteren nachdrücklich auf, ihre Haushaltsführung zu verbessern, um ihre hohen Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltjahr zu verringern; betont, dass der Rechnungshof zum vierten Mal in Folge Mittelübertragungen auf das nächste Haushaltsjahr beanstandet hat (d. h. 13 % der Mittel des Haushaltsplans 2009 wurden auf 2010, 23 % der Mittel des Haushaltsplans 2008 auf 2009, 16 % der Mittel des Haushaltsplans 2007 auf 2008 und 20 % der Mittel des Haushaltsplans 2006 auf 2007 übertragen); stellt insbesondere fest, dass diese Sachlage Schwachstelle ...[+++]

9. spoort de Autoriteit bovendien aan haar begrotingsbeheer te verbeteren ten einde de overdracht van zulke hoge bedragen te beperken; benadrukt dat de Rekenkamer voor het vierde achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er kredieten naar het volgende jaar zijn overgedragen (13% van de begrotingskredieten voor 2009 is overgedragen naar 2010, 23% van de begrotingskredieten voor 2008 is overgedragen naar 2009, 16% van de begrotingskredieten voor 2007 is overgedragen naar 2008 en 20% van de begrotingskredieten voor 2006 is overgedragen naar 2007); merkt in het bijzonder op dat deze situatie laat zien dat de Autoriteit in gebreke blijft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Behörde des Weiteren nachdrücklich auf, ihre Haushaltsführung zu verbessern, um ihre hohen Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltjahr zu verringern; betont, dass der Rechnungshof zum vierten Mal in Folge Mittelübertragungen auf das nächste Haushaltsjahr beanstandet hat (d. h. 13 % der Mittel des Haushaltsplans 2009 wurden auf 2010, 23 % der Mittel des Haushaltsplans 2008 auf 2009, 16 % der Mittel des Haushaltsplans 2007 auf 2008 und 20 % der Mittel des Haushaltsplans 2006 auf 2007 übertragen); stellt insbesondere fest, dass diese Sachlage Schwachstelle ...[+++]

9. spoort de Autoriteit bovendien aan haar begrotingsbeheer te verbeteren ten einde de overdracht van zulke hoge bedragen te beperken; benadrukt dat de Rekenkamer voor het vierde achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er kredieten naar het volgende jaar zijn overgedragen (13% van de begrotingskredieten voor 2009 is overgedragen naar 2010, 23% van de begrotingskredieten voor 2008 is overgedragen naar 2009, 16% van de begrotingskredieten voor 2007 is overgedragen naar 2008 en 20% van de begrotingskredieten voor 2006 is overgedragen naar 2007); merkt in het bijzonder op dat deze situatie laat zien dat de Autoriteit in gebreke blijft ...[+++]


angemerkt hat, dass der Rechnungshof zum dritten Mal in Folge Mittelübertragungen auf das nächste Haushaltsjahr beanstandet hat (d. h. 23 % der Mittel des Haushaltsplans 2008 wurden auf 2009, 16 % der Mittel des Haushaltsplans 2007 auf 2008 und 20 % der Mittel des Haushaltsplans 2006 auf 2007 übertragen),

constateerde dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er kredieten naar het volgende jaar zijn overgedragen (23% van de begrotingskredieten voor 2008 is overgedragen naar 2009, 16% van de begrotingskredieten voor 2007 is overgedragen naar 2008 en 20% van de begrotingskredieten voor 2006 is overgedragen naar 2007),


4. merkt jedoch an, dass der Rechnungshof zum dritten Mal in Folge Übertragungen von Mittelbindungen auf das nächste Haushaltsjahr beanstandet (d.h. 23 % der Mittel des Haushaltsplans 2008 wurden auf 2009, 16 % der Mittel des Haushaltsplans 2007 auf 2008 und 20 % der Mittel des Haushaltsplans 2006 auf 2007 übertragen); weist darauf hin, dass diese Situation, was 2008 betrifft, auf Verzögerungen bei der Einführung und Umsetzung von Maßnahmen in den Bereichen Software-Entwicklung, wissenschaftliche Zusammenarbeit mit externen Sachverständigen, Zuschüsse für Studien und Projekte zu Datenerhebungen zurückzuführen war; ermutigt die Behörde ...[+++]

4. merkt evenwel op dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar heeft vastgesteld dat er kredieten naar het volgende jaar zijn overgedragen (23% van de begrotingskredieten voor 2008 zijn overgedragen naar 2009; 16% van de begrotingskredieten voor 2007 zijn overgedragen naar 2008; 20% van de begrotingskredieten voor 2006 zijn overgedragen naar 2007); wijst erop dat dit voor het begrotingsjaar 2008 een gevolg was van de vertraagde goedkeuring en uitvoering van maatregelen op het gebied van softwareontwikkeling, wetenschappelijke samenwerking met externe deskundigen en de subsidieverstrekking voor studies en projecten in verband met gegevensvergaring; spoort de Autoriteit aan haar begrotingsbeheer te verbeteren ten einde de overdracht ...[+++]


Für gemeinschaftliche Aktionen, die von der vorliegenden Verordnung finanziert werden, ist der Begriff der Unregelmäßigkeit im Sinne von Artikel 1, Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 zu verstehen als jede Verletzung einer Bestimmung des Gemeinschaftsrechts oder jede Nichtbeachtung einer vertraglichen Verpflichtung als Folge eines Handelns oder Unterlassens einer juristischen Person, die einen Schaden im Sinne von nicht geschuldeten Ausgaben für den allgemeinen Haushalt der Europäischen Union oder für Mittel, die von ihr verwal ...[+++]

Wat de bij deze verordening gefinancierde communautaire activiteiten betreft, wordt onder het in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 begrip "onregelmatigheid" verstaan elke inbreuk op het Gemeenschapsrecht of ieder verzuim van een contractuele verplichting die voortvloeit uit een handeling of een nalaten van een juridische entiteit waardoor de algemene begroting van de Gemeenschappen of de door de Gemeenschappen beheerde begrotingen ten gevolge van een onverschuldigde uitgave worden of zouden kunnen worden benadeeld.


Die Resistenz gegen antimikrobielle Mittel stellt eine Gefährdung der Gesundheit der Bevölkerung dar, kann eine längere Erkrankungsdauer für die Patienten zur Folge haben, führt zu höheren Gesundheitskosten und hat wirtschaftliche Auswirkungen für die Gesellschaft.

Antimicrobiële resistentie vormt een gevaar voor de volksgezondheid, kan patiënten langer doen lijden, kan hogere kosten voor de gezondheidszorg met zich meebrengen, en heeft economische gevolgen voor de samenleving.


Ein solches Vorgehen würde im Falle von Galileo bedeuten, dass erhebliche öffentliche Mittel aufgebracht werden müssen, da der Privatsektor allein nicht in der Lage ist, die Kosten zu tragen, die die Bereitstellung eines kostenlosen Dienstes für die Öffentlichkeit zur Folge hätte.

Eenzelfde aanpak voor Galileo zal een belangrijke overheidsinbreng vergen aangezien de particuliere sector niet in staat is om zelf dergelijke kosten te dragen en vervolgens een gratis dienst voor de gebruikers te leveren.


w