Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittel viel effizienter " (Duits → Nederlands) :

Viele dieser Mittel sind noch nicht ausgegeben worden; sie sollten effizienter verwendet werden, so dass sie im Hinblick auf die Innovation und die Ziele von Europa 2020 die größtmögliche Wirkung entfalten.

Een groot deel van deze middelen is nog niet besteed en moet doeltreffender worden ingezet voor innovatie en de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.


2. weist darauf hin, dass Strukturreformen erforderlich sind, um die grundlegenden Schwächen der europäischen Wirtschaft zu überwinden, wie etwa rasch steigende Schulden und Defizite, geringe Produktivität und mangelnde Wettbewerbsfähigkeit; ist der Ansicht, dass öffentliche Mittel viel effizienter eingesetzt werden müssen; betont, dass solche Strukturreformen auf folgende Ziele ausgerichtet sein müssen: unternehmensfreundliches ordnungspolitisches Umfeld, effizientes Regieren, nicht wettbewerbsverzerrende Besteuerung, hohe Beschäftigungsquote, insbesondere bei Frauen, sowie ein gutes Bildungssystem; stellt fest, dass alle diese Fakto ...[+++]

2. wijst erop dat er structurele hervormingen nodig zijn om de onderliggende zwakke punten van de Europese economie, zoals de sterk toenemende schulden en tekorten, de lage productiviteit en het gebrek aan concurrentievermogen, te verhelpen; de overheidsmiddelen moeten efficiënter worden gebruikt; de doelstellingen van deze structurele hervormingen zijn: een ondernemingsvriendelijk regelgevingsklimaat, een efficiënte overheid, belastingen die niet tot concurrentieverstoring leiden, een hoge arbeidsparticipatie, met name van vrouwen, ...[+++]


98. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die internen Entscheidungsfindungsverfahren zu beschleunigen und effizienter zu machen, mehr Mittel und Zeit für die diplomatischen Bemühungen gegenüber Drittländern aufzuwenden und die Kapazitäten und die Synergien zwischen den Übereinkommen auszubauen; betont, dass Umweltnormen der EU in deren Partnerschaftsabkommen mit Nachbarländern einbezogen werden müssen, da viele Natura-2000-Schutzgebiete mittelbar oder unmittelbar von Umweltverschmutzung betroffen sind und ...[+++]

98. dringt er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan om het tempo en de efficiency van hun interne besluitvormingsprocedure te verbeteren en meer middelen en tijd te besteden aan hun diplomatieke inspanningen jegens derde landen en de capaciteiten en de synergie tussen overeenkomsten te versterken; is van mening dat, aangezien veel beschermde Natura 2000-gebieden direct of indirect door verontreiniging worden aangetast e ...[+++]


98. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die internen Entscheidungsfindungsverfahren zu beschleunigen und effizienter zu machen, mehr Mittel und Zeit für die diplomatischen Bemühungen gegenüber Drittländern aufzuwenden und die Kapazitäten und die Synergien zwischen den Übereinkommen auszubauen; betont, dass Umweltnormen der EU in deren Partnerschaftsabkommen mit Nachbarländern einbezogen werden müssen, da viele Natura-2000-Schutzgebiete mittelbar oder unmittelbar von Umweltverschmutzung betroffen sind und ...[+++]

98. dringt er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan om het tempo en de efficiency van hun interne besluitvormingsprocedure te verbeteren en meer middelen en tijd te besteden aan hun diplomatieke inspanningen jegens derde landen en de capaciteiten en de synergie tussen overeenkomsten te versterken; is van mening dat, aangezien veel beschermde Natura 2000-gebieden direct of indirect door verontreiniging worden aangetast e ...[+++]


Viele dieser Mittel sind noch nicht ausgegeben worden; sie sollten effizienter verwendet werden, so dass sie im Hinblick auf die Innovation und die Ziele von Europa 2020 die größtmögliche Wirkung entfalten.

Een groot deel van deze middelen is nog niet besteed en moet doeltreffender worden ingezet voor innovatie en de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.


Meine Damen und Herren, ein Forschungsprogramm, das seine eigenen Mittel außerhalb des siebten Rahmenprogramms verwaltet und ein Jahresbudget von 60 Millionen Euro hat, kann vom Parlament nur begrüßt und unterstützt werden, besonders angesichts der Tatsache, dass Stahl noch in vielen Sektoren der Industrie verwendet wird und noch viele wissenschaftlich-technische Aufgaben zu meistern sind, um die Produktionsprozesse sauberer und effizienter zu gestalten. ...[+++]

Dames en heren, een onderzoeksprogramma dat zijn eigen middelen buiten het zevende kaderprogramma om beheert en een jaarlijkse begroting van zestig miljoen Euro heeft kan slechts goed worden ontvangen en ondersteund door het Parlement, vooral wanneer men er rekening mee houdt dat staal nog steeds in grote omvang gebruikt wordt in verscheidene industriesectoren en dat er nog steeds vele wetenschappelijke en technologische uitdagingen moeten worden overwonnen om de productieprocessen schoner en efficiënter ...[+++]


Hinzufügen möchte ich, dass wir weiterhin vielen Mitgliedstaaten ein Beispiel geben werden, wie die EU die Mittel besser und effizienter ausgibt, mit geringen Verwaltungskosten und viel größerer Effektivität als manche Mitgliedstaaten.

Wij zullen voor vele lidstaten het voorbeeld blijven van hoe de EU haar fondsen beter, doeltreffender en met minder administratieve kosten dan bepaalde lidstaten besteedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittel viel effizienter' ->

Date index: 2022-05-17
w