Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mittel hinsichtlich strukturen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Marktteilnehmer verfügt über die erforderlichen Mittel, Strukturen und amtlichen Genehmigungen für die Ausübung seiner Tätigkeit und hat insbesondere die behördlichen Auflagen hinsichtlich der Buchführung und der Steuererklärung erfüllt.

de marktdeelnemer moet beschikken over de middelen, structuren en wettelijke vergunningen die nodig zijn om zijn activiteiten uit te oefenen, en moet met name voldoen aan de verplichtingen die hem op het gebied van bedrijfsboekhouding en belastingregeling zijn opgelegd.


der Marktteilnehmer verfügt über die erforderlichen Mittel, Strukturen und amtlichen Genehmigungen für die Ausübung seiner Tätigkeit und hat insbesondere die behördlichen Auflagen hinsichtlich der Buchführung und der Steuererklärung erfüllt.

de marktdeelnemer moet beschikken over de middelen, structuren en wettelijke vergunningen die nodig zijn om zijn activiteiten uit te oefenen, en moet met name voldoen aan de verplichtingen die hem op het gebied van bedrijfsboekhouding en belastingregeling zijn opgelegd.


(2) Diese Verordnung legt die allgemeinen Leitlinien für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums fest und gibt die Bereiche der Gemeinschaftstätigkeit sowie die zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Mittel hinsichtlich Strukturen, Verfahren und Ressourcen an, wobei den Verteidigungserfordernissen der Mitgliedstaaten sowie der Aufgabe von Eurocontrol, einen europaweiten Luftraum zu schaffen, Rechnung getragen wird.

2. Deze verordening legt de algemene richtsnoeren voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vast en geeft aan op welke gebieden de Gemeenschap kan optreden en welke middelen nodig zijn, wat betreft structuren, procedures en hulpbronnen, om het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, daarbij rekening houdend met de defensiebehoeften van de lidstaten, alsmede met de taak van Eurocontrol die erin bestaat een pan-Europees luchtruim tot stand te brengen.


(2) Die Verordnung legt die allgemeinen Leitlinien für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums fest und gibt die Bereiche der Gemeinschaftstätigkeit sowie die zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Mittel hinsichtlich Strukturen, Verfahren und Ressourcen an, wobei den Verteidigungserfordernissen der Mitgliedstaaten sowie der Aufgabe von Eurocontrol, einen europaweiten Luftraum zu schaffen, Rechnung getragen wird.

2. Deze verordening legt de algemene richtsnoeren voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vast en geeft aan op welke gebieden de Gemeenschap kan optreden en welke middelen nodig zijn, wat betreft structuren, procedures en hulpbronnen, om het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, daarbij rekening houdend met de defensiebehoeften van de lidstaten, alsmede met de taak van Eurocontrol die erin bestaat een pan-Europees luchtruim tot stand te brengen.


Die Verordnung legt die allgemeinen Leitlinien für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums fest und gibt die Bereiche der Gemeinschaftstätigkeit sowie die zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Mittel hinsichtlich Strukturen, Verfahren und Ressourcen an, wobei der Aufgabe von Eurocontrol, einen europaweiten Luftraum zu schaffen, Rechnung getragen wird.

2. Deze verordening legt de algemene richtsnoeren voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vast en geeft aan op welke gebieden de Gemeenschap kan optreden en welke middelen nodig zijn, wat betreft structuren, procedures en hulpbronnen, om het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, daarbij rekening houdend met de taak van Eurocontrol die erin bestaat een pan‑Europees luchtruim tot stand te brengen.


Die Verordnung legt die allgemeinen Leitlinien für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums fest und gibt die Bereiche der Gemeinschaftstätigkeit sowie die zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Mittel hinsichtlich Strukturen, Verfahren und Ressourcen an, wobei den Erfordernissen der Verteidigung der Mitgliedstaaten sowie der Aufgabe von Eurocontrol, einen europaweiten Luftraum zu schaffen, Rechnung getragen wird.

2. Deze verordening legt de algemene richtsnoeren voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vast en geeft aan op welke gebieden de Gemeenschap kan optreden en welke middelen nodig zijn, wat betreft structuren, procedures en hulpbronnen, om het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, daarbij rekening houdend met de defensiebehoeften van de lidstaten, alsmede met de taak van Eurocontrol die erin bestaat een pan‑Europees luchtruim tot stand te brengen.


der Marktteilnehmer verfügt über die erforderlichen Mittel, Strukturen und amtlichen Genehmigungen für die Ausübung seiner Tätigkeit und hat insbesondere die behördlichen Auflagen hinsichtlich der Buchführung und der Steuererklärung erfüllt;

de marktdeelnemer moet beschikken over de middelen, structuren en wettelijke vergunningen die nodig zijn om zijn activiteiten uit te oefenen, en moet met name voldoen aan de verplichtingen die hem op het gebied van bedrijfsboekhouding en belastingregeling zijn opgelegd;


18. weist darauf hin, dass Estland nach dem Beitritt beträchtliche Mittel von der Europäischen Union für die Regionalentwicklung erhalten wird; fordert Estland auf, die bestehenden Probleme hinsichtlich der institutionellen Strukturen und der Leistungsfähigkeit der Verwaltung mit Entschiedenheit anzugehen und der Zusammenarbeit auf den verschiedenen Ebenen, der der Regierung, der Sozialpartner und der NGO, besondere Beachtung zu schenken, um auf diese Weise sicherzustelle ...[+++]

18. brengt in herinnering dat Estland na de toetreding omvangrijke EU-steun voor regionale ontwikkeling zal ontvangen; doet een beroep op Estland om de bestaande problemen met betrekking tot de institutionele structuren en administratieve capaciteiten doortastend aan te pakken, en bijzondere aandacht te besteden aan het partnerschap met alle niveaus van regering, sociale partners en NGO's en zich zodanig voor te bereiden dat het de toekomstige EU-steun op de best mogelijke wijze kan aanwenden;


Um diesem Anspruch gerecht zu werden, müssen die im Rahmen dieses OP entwickelten Projekte innovativ sein - nicht nur vom technischen, sondern vor allem vom gedanklichen Ansatz her, hinsichtlich der vorzunehmenden Änderungen an den Strukturen und hinsichtlich der Mittel zur Herbeiführung dieser Änderungen.

Om dit doel te bereiken moeten de uit hoofde van het Duitse OP ontwikkelde projecten innoverend zijn, niet alleen in termen van technische inhoud, maar vooral ook in termen van bezinning op de in deze stelsels aan te brengen wijzigingen en de middelen om deze wijzigingen door te voeren.


Um diesem Anspruch gerecht zu werden, müssen die im Rahmen des italienischen OP entwickelten Projekte innovativ sein - nicht nur vom technischen, sondern vor allem vom gedanklichen Ansatz her, hinsichtlich der vorzunehmenden Änderungen an den Strukturen und hinsichtlich der Mittel zur Herbeiführung dieser Änderungen.

Om dit doel te bereiken moeten de uit hoofde van het Italiaanse OP ontwikkelde projecten innoverend zijn, niet alleen in termen van technische inhoud, maar vooral ook in termen van bezinning op de in deze stelsels aan te brengen wijzigingen en de middelen om deze wijzigingen door te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittel hinsichtlich strukturen' ->

Date index: 2025-08-04
w