Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
EG-eigene Mittel
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Hauptwohnsitz
Kapitalfluss aus Umsatz
Langfristige Ziele anstreben
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächliche Kosten
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Tatsächlicher Ertrag
Verfügbar erarbeitete Mittel
Wohnort
Wohnsitz

Traduction de «mittel auch tatsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einigen Ländern gingen bei den Nationalen Agenturen so viele Anträge ein, dass zur Finanzierung dreimal soviel Mittel wie tatsächlich vorhanden erforderlich gewesen wären.

In sommige landen kregen de nationale agentschappen aanvragen te verwerken voor een bedrag dat drie keer zo hoog was als er aan middelen beschikbaar was.


Mittel für Verpflichtungen“ sind jene Mittel, die in einem bestimmten Jahr vertraglich zugesagt werden können; „Mittel für Zahlungen“ entsprechen den Beträgen, die tatsächlich ausgezahlt werden sollen.

De “vastleggingskredieten” zijn de bedragen waarover in een bepaald jaar in contracten overeenkomst kan worden bereikt; de “betalingskredieten” zijn de bedragen die daadwerkelijk worden uitbetaald.


für die Mittel für Zahlungen (Beträge, deren Auszahlung in einem bestimmten Jahr tatsächlich genehmigt wird) (Generell entsprechen die veranschlagten Beträge der Summe der für jede Kategorie geplanten Zahlungen). Den jährlichen Mitteln für Zahlungen müssen jährliche Gesamteinnahmen in derselben Höhe gegenüberstehen.

voor betalingskredieten: de bedragen die in een bepaald begrotingsjaar daadwerkelijk mogen worden uitbetaald (De in de begroting opgenomen bedragen komen in de regel overeen met de som van per uitgavencategorie geplande betalingen.) De jaarlijkse betalingskredieten moeten volledig door ontvangsten van het jaar worden gedekt.


Rund 1750 Schulen hatten sich für den Wettbewerb 2012 gemeldet; aus logistischen Gründen musste die Zahl der tatsächlich zugelassenen Schulen mittels eines computergesteuerten Zufallsverfahrens auf 750 beschränkt werden.

Voor de wedstrijd van 2012-2013 hadden zich bijna 1 750 scholen ingeschreven. Om logistieke redenen is dit aantal met een computerprogramma aselect verlaagd tot 750.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gesamtbetrag der Mittel für neue vorbereitende Maßnahmen gemäß diesem Buchstaben darf 50 000 000 EUR je Haushaltsjahr nicht überschreiten, und der Gesamtbetrag der für vorbereitende Maßnahmen tatsächlich gebundenen Mittel darf 100 000 000 EUR nicht übersteigen.

Het totale bedrag van de kredieten voor de onder deze letter bedoelde nieuwe voorbereidende acties is niet hoger dan 50 000 000 EUR per begrotingsjaar en het totale bedrag van de daadwerkelijk vastgelegde kredieten voor voorbereidende acties is niet hoger dan 100 000 000 EUR.


Während im Prinzip alle Entwicklungsländer für eine Unterstützung in Frage kommen, werden nur diejenigen tatsächlich unterstützt, die sozio-ökonomisch und politisch sehr stark von der Lebensmittelpreiskrise betroffen sind, dringend Maßnahmen benötigen und nicht die Mittel oder die Fähigkeit haben, die Krise ohne Hilfe zu bewältigen.

Terwijl alle ontwikkelingslanden potentieel in aanmerking komen voor steun, wordt de steun verstrekt aan die landen die in sociaaleconomische en politieke zin het meest te lijden hebben van de voedselprijzencrisis en die niet de middelen of de mogelijkheid hebben om zonder hulp op die crisis te reageren.


„Niederlassung“ die tatsächliche Ausübung einer von Artikel 43 des Vertrags erfassten wirtschaftlichen Tätigkeit durch den Dienstleistungserbringer auf unbestimmte Zeit und mittels einer festen Infrastruktur, von der aus die Geschäftstätigkeit der Dienstleistungserbringung tatsächlich ausgeübt wird.

„vestiging”: de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit, zoals bedoeld in artikel 43 van het Verdrag, door de dienstverrichter voor onbepaalde tijd en vanuit een duurzame infrastructuur, van waaruit daadwerkelijk diensten worden verricht.


(19) Die Bestimmung des Ortes der Niederlassung des Anbieters hat gemäß den in der Rechtsprechung des Gerichtshofs entwickelten Kriterien zu erfolgen, nach denen der Niederlassungsbegriff die tatsächliche Ausübung einer wirtschaftlichen Tätigkeit mittels einer festen Einrichtung auf unbestimmte Zeit umfaßt. Diese Bedingung ist auch erfuellt, wenn ein Unternehmen für einen festgelegten Zeitraum gegründet wird. Erbringt ein Unternehm ...[+++]

(19) De plaats van vestiging van de dienstverlener moet worden vastgesteld overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie volgens welke het begrip "vestiging" de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit voor onbepaalde tijd vanuit een duurzame vestiging impliceert. Aan die eis wordt ook voldaan als een bedrijf voor een bepaalde tijd wordt opgericht. De plaats van vestiging van een bedrijf dat via een Internetsite diensten aanbiedt, is niet de plaats waar zich de technologie ter ondersteuning van de site bevind ...[+++]


Natürlich gibt es auch Fälle, in denen Konkurrenten aus Mittel- und Osteuropa tatsächlich auf unfaire Dumping- und Subventionspraktiken zurückgreifen. Auf derartige Fälle reagiert die Kommission umgehend und im Einklang mit internationalem Handelsrecht.

Uiteraard zijn er ook gevallen waarin concurrenten uit Midden- en Oost- Europa hun produkten inderdaad met oneerlijke dumpingpraktijken op de markt brengen of subsidiëren, maar de Commissie behandelt zulke gevallen snel en overeenkomstig haar rechten krachtens de internationale handelsvoorschriften.


Während die Zusätzlichkeit in einigen Mitgliedstaaten, die umfangreiche Mittel erhalten haben, unter akzeptablen Bedingungen überprüft werden konnte, war dies in mehreren Mitgliedstaaten nicht der Fall, wo die verfügbaren Informationen unzu- länglich oder zu bruchstückhaft waren, um feststellen zu können, ob durch die Strukturfonds die globalen Entwicklungsanstrengungen tatsächlich vergrößert wurden.

Terwijl voor een aantal Lid-Staten waaraan belangrijke bedragen zijn overgemaakt, de additionaliteitscontrole onder acceptabele voorwaarden heeft plaatsgevonden, kan zulks niet worden gezegd van verscheidene Lid- Staten waar de beschikbare gegevens onbevredigend waren of te zeer een partieel karakter droegen om er helemaal zeker van te kunnen zijn dat de bijstand uit de Fondsen werkelijk tot een toeneming van de totale ontwikkelingssteun heeft geleid.


w