K. in der Erwägung, dass eine solche Strategie eine Aufforderung im Hinblick auf eine eindeutige politische Verpflichtung beinhalten muss, zur Optimierung der Vorteile der Globalisierung die Vollendung des Binnenmarktes als stärkstem Trumpf der Union herbeizuführen; in der Erwägung ferner, dass bei den Reformbemühungen zur Verringerung des Regelungsaufwands die Hinweise der Halbzeitbewertung der Strategie von Lissabon, wie sie in
den oben genannten Mitteilungen der Kommission und in der Mitteilung über B
essere Rechtsetzung angeführt werden ...[+++], berücksichtigt
werden müssen,
K. overwegende dat een dergelijke strategie moet oproepen tot een duidelijke politieke inzet voor de voltooiing van de interne markt, want dat is de sterkste troef van de EU om de voordelen van de globalisering maximaal te benutten; overwegende dat de bij de pogingen om door hervormingen de regelgevingslast te vermin
deren rekening moet worden gehouden met de aanwijzingen van de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon, die in d
e hiervoor vermelde mededelingen van de Commissie en in de mededeling over een betere regelgevi
...[+++]ng uiteen zijn gezet,