Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtansatz
Gesamtansatz zur Migrationsfrage
Gesamtkonzept
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Traduction de «mitteilung „der gesamtansatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


Gesamtansatz zur Migrationsfrage

totaalaanpak van migratie




Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Im Dezember 2006 nahm die Kommission eine Mitteilung zum Gesamtansatz zur Migrationsfrage [9] an.

26. In december 2006 heeft de Commissie een mededeling over de algehele aanpak van migratie goedgekeurd[9].


[3] Mitteilung zum Gesamtansatz für Migration und Mobilität — KOM(2011) 743 endg.

[3] Mededeling over de totaalaanpak van migratie en mobiliteit — COM(2011) 743.


Wie in der Mitteilung „Der Gesamtansatz zur Migrationsfrage nach einem Jahr: Schritte zur Entwicklung eines umfassenden europäischen Migrationskonzepts“[7] betont wurde, muss die Verbindung zwischen den Politiken und Integrationsstrategien zur legalen Migration kontinuierlich verstärkt werden.

Zoals benadrukt wordt in de Mededeling 'Eén jaar algehele aanpak van migratie: naar een alomvattend Europees migratiebeleid’[7], moet de link tussen beleid voor legale migratie en strategieën voor integratie voortdurend worden versterkt.


[3] Mitteilung zum Gesamtansatz für Migration und Mobilität — KOM(2011) 743 endg.

[3] Mededeling over de totaalaanpak van migratie en mobiliteit — COM(2011) 743.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[10] Mitteilung zum Gesamtansatz für Migration und Mobilität (KOM(2011) 743 endg.).

[10] Mededeling “De totaalaanpak van migratie en mobiliteit” (COM(2011)743 definitief).


Die Kommission wird im Laufe dieses Jahres eine Mitteilung zum Gesamtansatz zur Migrationsfrage vorlegen.

De Commissie zal later dit jaar een mededeling uitbrengen over de alomvattende migratieaanpak .


Obgleich sie Bezugspunkte in der vorangegangenen Mitteilung zum Gesamtansatz waren, wurde dem südlichen Kaukasus, Zentralasien, dem Nahen Osten und Asien im Gesamtansatz nur relativ wenig Aufmerksamkeit geschenkt.

Hoewel de zuidelijke Kaukasus, Centraal-Azië, het Midden-Oosten en Azië in de vorige mededeling over de totaalaanpak een referentiepunt vormden, werd er in het kader van die aanpak slechts beperkte aandacht aan besteed.


Wie in der Mitteilung „Der Gesamtansatz zur Migrationsfrage nach einem Jahr: Schritte zur Entwicklung eines umfassenden europäischen Migrationskonzepts“[7] betont wurde, muss die Verbindung zwischen den Politiken und Integrationsstrategien zur legalen Migration kontinuierlich verstärkt werden.

Zoals benadrukt wordt in de Mededeling 'Eén jaar algehele aanpak van migratie: naar een alomvattend Europees migratiebeleid’[7], moet de link tussen beleid voor legale migratie en strategieën voor integratie voortdurend worden versterkt.


26. Im Dezember 2006 nahm die Kommission eine Mitteilung zum Gesamtansatz zur Migrationsfrage [9] an.

26. In december 2006 heeft de Commissie een mededeling over de algehele aanpak van migratie goedgekeurd[9].


[6] Vorschlag aus der Mitteilung „Der Gesamtansatz zur Migrationsfrage nach einem Jahr”.

[6] Zoals voorgesteld in de mededeling "Eén jaar algehele aanpak van migratie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung „der gesamtansatz' ->

Date index: 2023-04-16
w