Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung handelspolitik festgelegten ziele » (Allemand → Néerlandais) :

Die vorliegende Mitteilung verweist auf weitere Schritte, die zur Erreichung der von den Mitgliedstaaten selbst festgelegten Ziele nötig sind. Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, im Jahr 2007 auch über Maßnahmen in den Schlüsselbereichen zu berichten, die in dieser Mitteilung dargelegt sind.

Deze mededeling bevat nieuwe maatregelen om de doelstellingen van de lidstaten te verwezenlijken en de Commissie verzoekt de lidstaten in 2007 ook over hun maatregelen naar aanleiding van deze mededeling verslag uit te brengen.


In der Mitteilung wird Bilanz gezogen und untersucht, welche Schritte die Europäische Union (EU) zur Verwirklichung der in der Mitteilung über die Wiederherstellung des Vertrauens beim Datenaustausch zwischen der EU und den USA aus dem Jahr 2013 festgelegten Ziele ergriffen hat.

De stand van zaken wordt opgemaakt van de stappen die de Europese Unie (EU) heeft gezet om de doelstellingen in de mededeling betreffende het herstel van vertrouwen in de gegevensstromen tussen de EU en de VS uit 2013 te bereiken.


In der Mitteilung wird ein umfassender „Fahrplan" bis 2010 festgelegt. Dabei wird der Sektor an der Spitze der wegweisenden Technologien gesehen, die die Europäische Union der Realisierung ihrer in Lissabon festgelegten Ziele näher bringen können.

In het kader van deze strategie wordt een gedetailleerd actieplan tot 2010 voorgesteld en wordt deze sector een belangrijke plaats toegewezen onder de avant-gardetechnologieën waarop de Europese Unie een beroep kan doen om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken.


119. fordert die Kommission auf, alles dafür zu tun, dass die in der Mitteilung „Globales Europa“ und der anstehenden Mitteilung zur Handelspolitik festgelegten Ziele erreicht werden, indem insbesondere bei der Doha-Runde ein möglichst breiter Zugang zu neuen Märkten vereinbart wird, etwa im Rahmen sektoraler Übereinkommen für die Bereiche Chemie oder Maschinenbau;

119. dringt bij de Commissie aan op de verwezenlijking van de doelstellingen als bedoeld in de mededeling over Europa als wereldspeler (Global Europe) en de komende mededeling over het handelsbeleid, met name ambitieuze toegang tot nieuwe markten in het kader van de Doha-ronde, met inbegrip van sectorale overeenkomsten, bijv. chemicaliën en machines;


119. fordert die Kommission auf, alles dafür zu tun, dass die in der Mitteilung „Globales Europa“ und der anstehenden Mitteilung zur Handelspolitik festgelegten Ziele erreicht werden, indem insbesondere bei der Doha-Runde ein möglichst breiter Zugang zu neuen Märkten vereinbart wird, etwa im Rahmen sektoraler Übereinkommen für die Bereiche Chemie oder Maschinenbau;

119. dringt bij de Commissie aan op de verwezenlijking van de doelstellingen als bedoeld in de mededeling over Europa als wereldspeler (Global Europe) en de komende mededeling over het handelsbeleid, met name ambitieuze toegang tot nieuwe markten in het kader van de Doha-ronde, met inbegrip van sectorale overeenkomsten, bijv. chemicaliën en machines;


119. fordert die Kommission auf, alles dafür zu tun, dass die in der Mitteilung „Globales Europa“ und der anstehenden Mitteilung zur Handelspolitik festgelegten Ziele erreicht werden, indem insbesondere bei der Doha-Runde ein möglichst breiter Zugang zu neuen Märkten vereinbart wird, etwa im Rahmen sektoraler Übereinkommen für die Bereiche Chemie oder Maschinenbau;

119. dringt bij de Commissie aan op de verwezenlijking van de doelstellingen als bedoeld in de mededeling over Europa als wereldspeler (Global Europe) en de komende mededeling over het handelsbeleid, met name ambitieuze toegang tot nieuwe markten in het kader van de Doha-ronde, met inbegrip van sectorale overeenkomsten, bijv. chemicaliën en machines;


Schließlich möchte Ihre Verfasserin der Stellungnahme hervorheben, dass es überaus wichtig ist, dass die Länder der Europäischen Union mit einer Stimme in den Organen der ILO sprechen, damit sie wirklich die in dieser Mitteilung festgelegten Ziele erreichen.

Tenslotte wenst uw rapporteur te onderstrepen dat het van het grootste belang is dat de landen van de Europese Unie met één mond spreken in de organen van de IAO, teneinde daadwerkelijk de in deze mededeling gestelde doelen te bereiken.


5. Die Kommission schlägt folgende Arbeitsmethoden zur Verwirklichung der in der Mitteilung festgelegten Ziele vor:

5. Voor de verwezenlijking van de in de mededeling genoemde doelstellingen stelt de Commissie de onderstaande instrumenten voor:


Nachstehend werden die von der Kommission, den Mitgliedstaaten der EU und den Vereinten Nationen zu treffenden konkreten Maßnahmen aufgeführt, die erforderlich sind, um die in dieser Mitteilung festgelegten Ziele zu erreichen.

In onderstaande punten worden de concrete maatregelen toegelicht die de Commissie, de lidstaten van de EU en de VN moeten nemen om de doelstellingen van deze mededeling te verwezenlijken.


- einer Ermächtigung in die Grundregelung (Richtlinie, Beschluss, Verordnung), mit der der Gesetzgeber die Kommission gemäß Artikel 202 des Vertrages ermächtigt, zur Verfolgung der in dieser Rechtsvorschrift festgelegten Ziele einen Vertrag mit den betroffenen Mitgliedstaaten und den lokalen Ebenen abzuschließen (vgl. Anhang I der Mitteilung).

- in de wetstekst die als rechtsgrond dient (richtlijn, beschikking of verordening) een machtigingsclausule op grond waarvan de wetgever de Commissie, overeenkomstig artikel 202 van het Verdrag, machtigt tot sluiting van een contract met de lidstaten en de betreffende lokale gemeenschappen om de door de wetgeving gestelde doelen te bereiken (zie bijlage I bij de mededeling).


w