Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Schriftliche Mitteilung
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit

Traduction de «mitteilung zeigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst






Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen


Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mitteilung zeigt, dass die Einführung eines EU-Rahmens für den Bereich der Rückkehr/Rückführung in den vergangenen zehn Jahren zu erheblichen Änderungen im Recht und in der Praxis aller Mitgliedstaaten geführt hat.

Deze mededeling toont aan dat de ontwikkeling van een EU-acquis op het gebied van terugkeer in het afgelopen decennium in alle lidstaten tot aanzienlijke wetswijzigingen en praktische veranderingen heeft geleid.


83. Die vorliegende Mitteilung zeigt also, dass der derzeitige Rahmen verbessert werden muss, insbesondere die Entscheidungsverfahren in den Bereichen der polizeilichen oder justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen.

83. Uit deze mededeling blijkt dat het bestaande kader vatbaar is voor verbetering, met name als het gaat om de besluitvormingsprocedures op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


Die vorliegende Mitteilung zeigt, dass GMES die Fähigkeiten hat die auf Europäischer Ebene beschlossenen politischen Ziele und Linien wirksam zu unterstützen, sowie auch europäische und nationale Entscheidungsträger und Nutzer (einschließlich der regionalen und lokalen Ebene).

In deze mededeling wordt uiteengezet dat GMES gebruikt kan worden ter ondersteuning van uiteenlopende doelstellingen en beleidslijnen die op EU-niveau en door andere Europese en nationale (met inbegrip van regionale en lokale) besluitvormers en gebruikers zijn goedgekeurd.


Der Bericht über den Stand der Innovationsunion 2014 im Anhang zu dieser Mitteilung zeigt, dass sich im Zuge der Überprüfung der Europa-2020-Strategie[18] die Innovationsdynamik[19] verbessert.

Uit het verslag van 2014 over de stand van zaken rond de Innovatie-Unie bij deze mededeling blijkt dat er sprake is van een versnelling rond innovatie[18], in de context van de evaluatie van de Europa 2020-strategie[19].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diese Mitteilung zeigt die Kommission ihre Bereitschaft, die Kreativ- und Kulturwirtschaft als einen Vektor zu benutzen, durch den eine engere Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Tätigkeitsbereichen gefördert werden kann, insbesondere Kultur, Bildung, Industrie, Wirtschaft, Tourismus, Stadt- und Regionalentwicklung sowie Raumplanung.

Deze mededeling getuigt van de wil van de Commissie om de creatieve en de culturele sector aan te wenden als een hefboom om de nauwere samenwerking tussen de verschillende actieterreinen te bevorderen, met name tussen cultuur, onderwijs, industrie, economische zaken, toerisme, regionale en stadsplanning en ruimtelijke ordening.


Die neue Mitteilung zeigt sehr deutlich, dass sich die Kommission auch weiterhin uneingeschränkt für den Dialog mit allen Stakeholdern über CSR einsetzt.

In de nieuwe mededeling wijst de Commissie er nadrukkelijk op dat zij zich ten volle blijft inzetten om een alomvattende dialoog over MVO met alle stakeholders te stimuleren.


Die neue Mitteilung zeigt sehr deutlich, dass sich die Kommission auch weiterhin uneingeschränkt für den Dialog mit allen Stakeholdern über CSR einsetzt.

In de nieuwe mededeling wijst de Commissie er nadrukkelijk op dat zij zich ten volle blijft inzetten om een alomvattende dialoog over MVO met alle stakeholders te stimuleren.


Die Mitteilung zeigt, dass der Stand der Umsetzung der Richtlinie generell befriedigend ist, wobei anzumerken ist, das Großbritannien und Irland keine speziellen Umsetzungsvorschriften haben und Luxemburg als letztes Land die Umsetzung erst vor 13 Monaten abgeschlossen hat.

Dit moet antwoord geven op de vraag in hoeverre herziening van de richtlijn nodig is. De mededeling laat zien dat de situatie met betrekking tot de omzetting van de richtlijn in het algemeen bevredigend is. Daarbij moet wel worden opgemerkt dat Groot-Brittannië en Ierland geen speciale omzettingsvoorschriften hebben en dat Luxemburg als laatste land de omzetting pas dertien maanden geleden heeft afgerond.


Die Mitteilung zeigt, dass der Stand der Umsetzung der Richtlinie generell befriedigend ist (keine speziellen Umsetzungsvorschriften gibt es bisher in Großbritannien und Irland).

De mededeling toont dat de situatie met betrekking tot de omzetting van de richtlijn in het algemeen bevredigend is (er zijn tot dusver geen speciale omzettingsvoorschriften in Groot-Brittannië en Ierland).


Diese Mitteilung zeigt, daß die Gemeinschaft bereits einen wirklichen Beitrag zur Gesundheit der Bevölkerung leistet.

Deze mededeling laat zien dat de Gemeenschap nu al een wezenlijke bijdrage aan de gezondheid van de bevolking levert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung zeigt' ->

Date index: 2024-08-26
w