Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "mitteilung wird voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ausarbeitung eines europäischen Programms für die Sicherheitsforschung beginnt formal mit der Verabschiedung dieser Mitteilung und wird voraussichtlich mit Ablauf der vorbereitenden Maßnahme abgeschlossen sein.

De voorbereiding van een Europees programma voor veiligheidsonderzoek zal officieel van start gaan met de goedkeuring van onderhavige mededeling en dient afgerond te zijn wanneer de voorbereidende actie afloopt.


Im Sommer 2003 wird die Kommission die Ergebnisse der Debatte zusammenfassen und geeignete Initiativen ermitteln. Dies erfolgt voraussichtlich in Form einer weiteren Mitteilung, die den Bildungsministern im Rat ,Bildung", den Forschungsministern im Rat ,Wettbewerbsfähigkeit" sowie auf dem Treffen der europäischen Bildungsminister am 18. und 19. September 2003 in Berlin vorgelegt werden soll.

De Commissie zal in de zomer van 2003 een stand van zaken van dit debat opmaken en op geschikte initiatieven wijzen, mogelijk in een nieuwe mededeling die zal worden voorgelegd aan de ministers van Onderwijs in de Raad Onderwijs en de ministers van Onderzoek in de Raad Concurrentievermogen, alsmede aan de Europese top van ministers van Hoger Onderwijs die voor 18 en 19 september 2003 in Berlijn is gepland.


Auf den Konsultationsprozess wird eine neue Mitteilung der Kommission – voraussichtlich im September 2008 – folgen, in der ein umfassenderes Konzept der Mehrsprachigkeit dargelegt werden soll.

Dit raadplegingsproces zal uitmonden in een nieuwe – voor september 2008 geplande –mededeling van de Commissie waarin een bredere benadering van het meertaligheidsbeleid zal worden gepresenteerd.


In dieser Mitteilung, die voraussichtlich Ende 2010 vorliegen wird, werden verschiedene Optionen für die Zukunft der europäischen Landwirtschaft und ihre Gemeinsame Agrarpolitik vorgeschlagen.

In deze mededeling, die gepland is voor eind 2010, zullen verschillende opties voor de toekomst van de Europese landbouw en het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die diesbezügliche Mitteilung wird voraussichtlich in den kommenden Monaten ausgearbeitet und Anfang 2006 vorgelegt werden.

Het plan is deze mededeling de komende maanden uit te werken en begin 2006 te presenteren.


Eine vierte Studie zur Einbindung der Zivilgesellschaft (bewährte Praktiken) wird voraussichtlich etwa zum Zeitpunkt der Annahme der Mitteilung im Juli veröffentlicht.

Een vierde studie over de betrokkenheid van de burgermaatschappij - beste praktijk - zal waarschijnlijk ten tijde van de goedkeuring van de mededeling in juli worden gepubliceerd.


Der Rat hat einen Meinungsaustausch zum Funktionieren des Binnenmarkts geführt, nachdem die Kommission die Kernelemente ihrer Mitteilung mit dem Titel "Single market delivering smart sustainable and inclusive economic growth" (Der Binnenmarkt als Motor für intelligentes, nach­haltiges und integratives Wirtschaftswachstum) vorgestellt hat, die voraussichtlich noch vor Ende Oktober veröffentlicht wird.

De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden over de werking van de interne markt, naar aanleiding van een presentatie door de Commissie van de belangrijkste elementen van haar mededeling over een "Single market delivering smart sustainable and inclusive economic growth", die naar verwachting vóór eind oktober zal verschijnen.


Danach wird die Kommission voraussichtlich im Spätherbst 2010 eine Mitteilung über die GAP nach 2013 vorlegen, der Mitte 2011 Gesetzgebungsvorschläge folgen werden.

Daarna zal de Commissie naar verwachting in de late herfst van 2010 een mededeling over het GLB na 2013 indienen, die halfweg 2011 gevolgd zal worden door wetgevingsvoorstellen.


Die Ergebnisse der Beratungen auf Ministerebene werden in eine Mitteilung der Kommission über einen überarbeiteten Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der Jugendpolitik einfließen, die voraussichtlich im April 2009 vorgelegt wird.

De bespreking op ministerieel niveau zal dienen als bijdrage aan een mededeling van de Commissie voor een herzien samenwerkingskader op het gebied van het jongerenbeleid, die in april 2009 wordt verwacht.


Die Bildungsdimension in der Entwicklungszusammenarbeit wird Gegenstand einer Mitteilung sein, die die Kommission voraussichtlich Ende 2001 vorgelegen wird.

Over het onderwijsaspect van de ontwikkelingshulp zal de Commissie eind 2001 een mededeling publiceren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung wird voraussichtlich' ->

Date index: 2024-11-25
w