Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung werden vier » (Allemand → Néerlandais) :

In der Mitteilung werden vier spezifische Funktionen erörtert, die für die Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas von wesentlicher Bedeutung sind und konkrete nächste Schritte für jede dieser Funktionen vorgeschlagen.

In de mededeling worden vier specifieke functies uiteengezet die van essentieel belang zijn voor het verdiepen van de Europese economische en monetaire Unie, en worden voor elk daarvan concrete volgende stappen voorgesteld.


In der jüngsten Mitteilung der Kommission vom 22. November 2010 mit dem Titel „ EU-Strategie der inneren Sicherheit: Fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit in Europa “ werden für die nächsten vier Jahre fünf strategische Ziele im Bereich der inneren Sicherheit vorgeschlagen, wobei auch konkrete Maßnahmen für die Umsetzung jedes dieser strategischen Ziele benannt werden.

In de recente mededeling van de Commissie van 22 november 2010, " De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa ", worden voor de komende vier jaar vijf strategische doelen voor interne veiligheid voorgesteld, met voor elke van deze doelen concrete maatregelen.


In der vorliegenden Mitteilung wird betrachtet, welche Fortschritte in der Union die Förderung der Innovation in Unternehmen gemacht hat, es wird untersucht, wie die Prioritäten neu gesetzt werden müssen, und es werden die Grundzüge der Politik in den nächsten vier Jahren festgelegt.

Deze mededeling geeft een overzicht van de vooruitgang die in de Unie is gemaakt om innovatie door ondernemingen te stimuleren, onderzoekt welke nieuwe prioriteiten moeten worden gesteld en geeft algemene beleidslijnen voor de komende vier jaar.


In der heute veröffentlichten Mitteilung werden vier wichtige Bereiche genannt, in denen die Anstrengungen bis 2020 intensiviert werden sollten, um unsere Ziele in Bezug auf den Anteil erneuerbarer Energieträger in kosteneffizienter Weise zu erreichen:

In de mededeling van vandaag worden vier hoofdgebieden aangeduid waar de inspanningen tot 2020 moeten worden opgevoerd om de doelstellingen inzake energie uit hernieuwbare bronnen op kosteneffectieve wijze te verwezenlijken:


In der Mitteilung werden die Fortschritte in den Beitrittsverhandlungen mit vier Kandidatenländern beleuchtet: Montenegroehemalige jugoslawische Republik MazedonienSerbien und Türkei.

De mededeling kijkt naar de vooruitgang van de toetredingsonderhandelingen met vier kandidaat-landen: Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek MacedoniëServië en Turkije.


In der Mitteilung werden zudem vier typische „Optionen“ für die Mitgliedstaaten aufgezeigt, anhand derer sie ihre eigenen, an die Herausforderungen auf nationaler Ebene angepassten Flexicurity-Strategien entwickeln können.

D e mededeling presenteert ook vier typische "trajecten" met behulp waarvan de lidstaten hun eigen flexizekerheidsstrategieën kunnen ontwikkelen, aangepast aan hun nationale uitdagingen.


In der Mitteilung werden vier verschiedene Optionen zur Erörterung vorgestellt:

In de mededeling worden vier verschillende mogelijkheden genoemd waarover gedebatteerd zal worden:


In der Mitteilung werden vier Herausforderungen genannt, die zu bewältigen sind: (i) Wahrung strikter Finanzdisziplin; (ii) raschere Fortschritte in Richtung auf beschäftigungsfreundlichere Abgaben- und Sozialleistungssysteme; (iii) Umschichtung der öffentlichen Ausgaben auf Bereiche, die eine wissensbestimmte Wirtschaft fördern, und (iv) Erhaltung langfristig solider öffentlicher Finanzen sowie Bewältigung der Bevölkerungsalterung.

In de mededeling worden vier belangrijke uitdagingen genoemd: (i) een strenge begrotingsdiscipline handhaven; (ii) sneller voortgang maken naar werkgelegenheidsvriendelijker belasting- en uitkeringsstelsels; (iii) de overheidsuitgaven meer richten op sectoren die een kenniseconomie bevorderen en (iv) zorgen voor gezonde openbare financiën op lange termijn en de gevolgen van de vergrijzing in aanmerking nemen.


Die Europäische Kommission hat eine Mitteilung vorgelegt, in der sie Maßnahmen vorschlägt, mit denen die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Textil- und Bekleidungsindustrie verbessert werden kann. Die Vorlage der Mitteilung erfolgt, da die WTO-Einfuhrkontingente im Januar 2005, d. h. nach fast vier Jahrzehnten, abgeschafft werden.

De Europese Commissie heeft een mededeling goedgekeurd met maatregelen om in het licht van de nakende afschaffing van de WHO-invoercontingenten (in januari 2005, na bijna vier decennia) het concurrentievermogen van de textiel- en kledingsector in de EU te versterken.


Der in der sozialpolitischen Agenda dargelegte Zugang baut auf der Mitteilung ,Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes" aus dem Juli 1999 auf. In dieser Mitteilung wurde ein politischer Austausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission auf der Grundlage von vier zentralen Zielsetzungen vorgeschlagen: Es soll für ein sicheres Einkommen und dafür gesorgt werden, dass sich Arbeit lohnt.

De benadering uit de agenda voor het sociaal beleid bouwt voort op de mededeling van juli 1999 "Een gemeenschappelijke strategie voor de modernisering van de sociale zekerheid", waarin de Commissie voorstelde om over vier centrale thema's beleidsuitwisseling tussen de Commissie en de lidstaten te laten plaatsvinden: arbeid lonend maken en een vast inkomen bieden; pensioenen veilig stellen en betaalbaar maken; bevordering van sociale integratie en waarborging van een hoogwaardige en duurzame gezondheidsbescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung werden vier' ->

Date index: 2023-03-26
w