Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitteilung werden folgende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Mitteilung werden folgende Grundsätze zusammengefasst:

Deze mededeling omvat de beginselen om:


In der Mitteilung werden folgende Maßnahmen angekündigt:

De mededeling omvat de volgende maatregelen:


In diesem Teil der Mitteilung werden die hauptsächlichen Erkenntnisse aus der Konsultation in Bezug auf folgende Themen dargelegt: digitale Bewahrung und Verbreitung von wissenschaftlichen und kulturellen Inhalten und Bildungsmaterial, Nutzung verwaister Werke, Zugang zum Wissen für Menschen mit Behinderungen und nutzererstellte Inhalte.

In dit deel van de mededeling worden de belangrijkste resultaten van de raadpleging gepresenteerd met betrekking tot de vraagstukken van de digitale bewaring en verspreiding van wetenschappelijk, cultureel en onderwijsmateriaal, het gebruik van verweesde werken, de toegang tot kennis voor personen met een handicap en door de gebruiker zelf gemaakte inhoud.


In dieser Mitteilung werden folgende sechs strategische Schwerpunkte herausgearbeitet und eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Beziehungen der EU zu ASEAN und den Ländern Südostasiens vorgeschlagen:

In deze mededeling worden zes strategische prioriteiten vastgesteld en worden maatregelen geschetst waarmee de EU-betrekkingen met de ASEAN en de landen in Zuidoost-Azië verbeterd zouden kunnen worden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung werden folgende Schwachpunkte der europäischen Industrie angesichts dieser Herausforderungen festgestellt:

Ten aanzien van deze uitdagingen wordt in de mededeling een diagnose gesteld van de zwakken punten van de Europese industrie.


Um die Wettbewerbslücke zwischen den USA und der EU zu schließen, werden in der Mitteilung namentlich folgende Maßnahmen vorgeschlagen:

Om de concurrentiekloof tussen de VS en de EU te dichten, worden in de mededeling onder meer de volgende acties voorgesteld:


In der Mitteilung werden unter anderen folgende Aktivitäten empfohlen:

Enkele van de voornaamste activiteiten die in de mededeling worden bepleit zijn:


In der Mitteilung werden jedoch folgende spezifische Probleme herausgegriffen, die noch einer näheren Klärung bedürfen:

Volgens de mededeling moeten de volgende specifieke vraagstukken echter nog nader worden uitgewerkt:


Unter Berücksichtigung einer Sachverständigen-Studie, die von der Kommission in Auftrag gegeben wurde, um die speziellen Auswirkungen der Ergebnisse der Uruguay-Runde auf den Textil- und Bekleidungssektor in der Europäischen Union zu untersuchen, wird in der Mitteilung versucht, alle relevanten Faktoren zu bewerten, die für die künftigen Entwicklungen in diesem Sektor ausschlaggebend sind; es werden folgende Schlußfolgerungen gezogen: - Zu den wichtigsten Faktoren, die sich auf die Textil- und Bekleidungsindustri ...[+++]

Uitgaande van een deskundigenstudie, uitgevoerd in opdracht van de Commissie om het speciale effect van de resultaten van de Uruguay-ronde op de textiel- en kledingsector van de EU te evalueren, wordt in de mededeling gepoogd alle relevante factoren te beoordelen die bepalend zijn voor de toekomstige ontwikkelingen in de sector. Daaruit worden de volgende conclusies getrokken: - Tot de belangrijkste factoren die een effect op de textiel- en kledingindustrie van de EU hebben, behoren de economische groei van de EU, met onder meer de ontwikkeling van de consumptie, de arbeids-, milieu- en energiekosten, de monetaire ontwikkelingen, nieuwe ...[+++]


In der vorliegenden Mitteilung werden verschiedene Bereiche beleuchtet, in denen Reflexions- und oft auch Handlungsbedarf besteht, und es werden einige Fragen aufgeworfen, beispielsweise folgende:

De mededeling wijst op een aantal gebieden waar overleg, en vaak ook ingrijpen, nodig is en stelt een aantal vragen aan de orde, zoals:




Anderen hebben gezocht naar : mitteilung werden folgende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung werden folgende' ->

Date index: 2024-04-14
w