Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung vorgestellten leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

Daher fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, zu einer Einigung über die Bedeutung des Einsatzes von Schlüsseltechnologien in der EU zu gelangen und die in dieser Mitteilung vorgestellten Leitlinien zu unterstützen.

De Commissie nodigt de lidstaten dan ook uit het belang van de toepassing van ST's in de EU te onderschrijven en de in deze mededeling aangegeven oriëntaties te ondersteunen.


Vor Beschlüssen über konkrete Maßnahmen sind die in dieser Mitteilung vorgestellten Leitlinien für die Politik auf der Grundlage der öffentlichen Konsultation sowie eingehender Bewertungen zu präzisieren.

De beleidslijnen die in deze mededeling worden beschreven zullen worden verfijnd op basis van publieke raadplegingen en diepte-evaluaties alvorens beslissingen te nemen over specifieke maatregelen.


Die Mitteilung ergänzt die kürzlich im Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die ,Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten" [14] vorgestellten Maßnahmen, vor allem in Hinblick auf die ,Bewältigung des Wandels und Förderung der Anpassungsfähigkeit in der Arbeitswelt" und ,Mehr und bessere Investitionen in Humankapital und Strategien des lebenslangen Lernens" , wobei die Erhöhung der Investitionen in die Humanressource ...[+++]

In dit verband vormt de onderhavige mededeling een aanvulling op de acties die onlangs zijn gepresenteerd in het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten [14], en vooral die welke gericht zijn op de "aanpak van veranderingen en het bevorderen van het aanpassingsvermogen op het werk en van mobiliteit op de arbeidsmarkt", en "de bevordering van de ontwikkeling van het menselijk kapitaal en levenslang leren", waarbij het accent ligt op grotere investeringen in de menselijke factor.


Daher fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, zu einer Einigung über die Bedeutung des Einsatzes von Schlüsseltechnologien in der EU zu gelangen und die in dieser Mitteilung vorgestellten Leitlinien zu unterstützen.

De Commissie nodigt de lidstaten dan ook uit het belang van de toepassing van ST's in de EU te onderschrijven en de in deze mededeling aangegeven oriëntaties te ondersteunen.


4. unterstreicht die strategische Bedeutung von Schlüsseltechnologien für die Innovation in Bezug auf Prozesse, Waren und Dienstleistungen sowie die Umstellung auf ein wissensgestütztes Wirtschaftssystem mit geringen CO2-Emissionen; unterstützt die von der Kommission in ihrer Mitteilung KOM (2009)0512 vorgestellten Leitlinien für die Entwicklung eines industriepolitischen Rahmens für Schlüsseltechnologien und schließt sich ihrer Aufforderung an die Mitgliedstaaten an, zu einer Einigung über die Bedeutung des Einsatzes von Schlüsseltechnologien in der EU zu gelangen;

4. benadrukt het strategisch belang van sleuteltechnologieën voor de innovatie van processen, goederen en diensten, alsmede voor de overschakeling op een kenniseconomie met een lage CO2-uitstoot; ondersteunt de door de Commissie in haar mededeling COM(2009)0512 aangegeven richtsnoeren voor de ontwikkeling van een industriebeleidskader voor sleuteltechnologieën en sluit zich aan bij haar uitnodiging aan de lidstaten om het belang van de toepassing van sleuteltechnologieën in de EU te onderschrijven;


Ich begrüße die in dieser Mitteilung vorgestellten wesentlichen Leitlinien zur Organisation der Logik einer Intervention zwischen den öffentlichen und privaten Sektoren, zwischen Gemeinschaft, nationaler und regionaler Finanzierung.

Ik ben heel tevreden met de algemene richtsnoeren in deze mededeling over de wijze waarop de interactie tussen de particuliere en de openbare sector, de Gemeenschap en de nationale en regionale geldschieters moet worden vormgegeven.


Vor Beschlüssen über konkrete Maßnahmen sind die in dieser Mitteilung vorgestellten Leitlinien für die Politik auf der Grundlage der öffentlichen Konsultation sowie eingehender Bewertungen zu präzisieren.

De beleidslijnen die in deze mededeling worden beschreven zullen worden verfijnd op basis van publieke raadplegingen en diepte-evaluaties alvorens beslissingen te nemen over specifieke maatregelen.


Hinsichtlich der von Seiten der Europäischen Kommission in ihrer Mitteilung zur Bekämpfung des Steuerbetrugs vom 31. Mai 2006 - KOM (2006) 254 endg. - vorgestellten konventionellen Maßnahmen zur Steuerbetrugsbekämpfung hat der Rat am 28. November 2006 der Europäischen Kommission die erbetenen Leitlinien erteilt.

Wat betreft de door de Europese Commissie in haar mededeling over de bestrijding van belastingfraude van 31 mei 2006 (COM (2006) 254 def) voorgestelde klassieke maatregelen ter bestrijding van belastingfraude heeft de Raad op 28 november 2006 aan de Europese Commissie de verzochte richtsnoeren meegedeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung vorgestellten leitlinien' ->

Date index: 2024-12-29
w