Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitteilung vorgestellte rahmen " (Duits → Nederlands) :

Der in dieser Mitteilung vorgestellte Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in der Europäischen Union bedeutet ein nicht unerhebliches Engagement und zeigt, dass die Kommission der Frage der Integration einen hohen Platz auf ihrer politischen Tagesordnung einräumt.

Het kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie dat in deze mededeling wordt geschetst, getuigt van een groot engagement en laat zien dat de Commissie integratie hoog op haar beleidsagenda plaatst.


In dieser Mitteilung wird ein strategischer Rahmen für eine neue, integrierte Industriepolitik vorgestellt, die die wirtschaftliche Erholung und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern wird, indem sie für eine florierende industrielle Basis von Weltrang in der EU sorgt.

Deze mededeling schetst een strategisch kader voor een nieuw geïntegreerd industriebeleid dat het economisch herstel en de werkgelegenheid zal bevorderen door in de EU voor een florerende industrie van wereldklasse te zorgen.


Auf der Grundlage der bisherigen Vorarbeiten der Kommission werden in dieser Mitteilung – ohne den Ergebnissen der Folgenabschätzung vorgreifen zu wollen – mögliche Optionen für die Einführung eines „rechtlichen und technischen Rahmens für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU“ im Zusammenhang mit einem System zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung vorgestellt.

Op basis van de voorbereidende werkzaamheden die de Commissie tot nu toe heeft verricht, en onverminderd de resultaten van de effectbeoordeling worden in deze mededeling de verschillende opties beschreven voor het opzetten van een "juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het EU-grondgebied" in de context van een systeem voor het traceren van terrorismefinanciering.


12. fordert die Europäische Union auf, die Lehren aus ihrer Erfahrung mit der Rückführung von Vermögenswerten mit Bezug auf die Länder des arabischen Frühlings zu ziehen, auch was die Mängel in den rechtlichen und politischen Rahmen sowohl der EU und der Mitgliedstaaten als auch auf internationaler Ebene in diesem Bereich angeht; fordert die Kommission und den Europäischen auswärtigen Dienst auf, eine Mitteilung zu erarbeiten, in der mögliche Initiativen auf EU- und internationaler Ebene vorgestellt ...[+++]

12. dringt er bij de EU op aan lessen te trekken uit de ervaring die zij opdoet met terugvordering van activa met landen van de Arabische Lente, waaronder met betrekking tot de tekortkomingen in de wetgeving en het beleid van de EU en de lidstaten, alsook op internationaal niveau; verzoekt de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden een mededeling op te stellen met daarin de mogelijke initiatieven die op EU- en internationaal niveau genomen zouden kunnen worden om na democratische overgangsprocessen in derde landen tot een snelle en doeltreffende terugvordering van onrechtmatig verworven activa te komen en ervoor te zorgen d ...[+++]


1. erinnert daran, dass lediglich 13 % der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der EU am Handel und an Investitionen mit Nicht-EU-Ländern beteiligt sind; unterstützt die im Rahmen ihrer Mitteilung mit dem Titel „Kleine Unternehmen – große Welt“ vorgestellte Initiative der Kommission zur Förderung der Internationalisierung von KMU gemäß dem „Small Business Act“ (2008);

1. herinnert eraan dat 13 % van de kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) in de EU betrokken zijn in handel en investeringen met niet-EU-landen; schaart zich achter het initiatief van de Commissie, zoals voorgesteld in haar mededeling 'Kleine ondernemingen in een grote wereld', om de internationalisering van kmo's te bevorderen, in overeenstemming met de 'Small Business Act' (2008);


Konkrete Maßnahmen zur rascheren Vermarktung von Forschungsergebnissen werden im Rahmen der öffentlich-privaten Partnerschaft „Energieeffiziente Gebäude“ und einer Mitteilung über nachhaltige Gebäude vorgestellt werden (2013).

In het publiek-private samenwerkingsverband "Energie-efficiënte gebouwen" en een mededeling over duurzame gebouwen zullen concrete acties worden voorgesteld om de overgang van onderzoek naar de markt te bespoedigen (2013).


In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem besser funktionierenden Binnenmarkt für Dienstleistungen – Nutzung der Ergebnisse des Verfahrens der gegenseitigen Evaluierung im Rahmen der Dienstleistungsrichtlinie“ werden ausgehend von den Erkenntnissen der gegenseitigen Evaluierung weitere Maßnahmen vorgestellt, mit denen das Potenzial des Binnenmarktes für Dienstleistungen voll ausgeschöpft werden soll.

In de mededeling van de Commissie "Op weg naar een betere werking van de eengemaakte dienstenmarkt - voortbouwen op de resultaten van het in de dienstenrichtlijn vastgelegde proces van wederzijdse beoordeling" worden de bevindingen met betrekking tot het proces van wederzijdse beoordeling gebruikt om verdere stappen te presenteren waardoor er optimaal kan worden geprofiteerd van de interne dienstenmarkt.


Der in dieser Mitteilung vorgestellte Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in der Europäischen Union bedeutet ein nicht unerhebliches Engagement und zeigt, dass die Kommission der Frage der Integration einen hohen Platz auf ihrer politischen Tagesordnung einräumt.

Het kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie dat in deze mededeling wordt geschetst, getuigt van een groot engagement en laat zien dat de Commissie integratie hoog op haar beleidsagenda plaatst.


Das in dieser Mitteilung vorgestellte rechtliche Modell sieht eindeutig eine verstärkte Übertragung von Entscheidungsbefugnissen an die NRB vor, um die marktgerechte Umsetzung dieses Rahmens in den Mitgliedstaaten zu gewährleisten.

In het in deze mededeling voorgestelde regelgevingsmodel wordt duidelijk in toenemende mate besluitvorming aan NRI's gedelegeerd teneinde ervoor te zorgen dat de kaderregeling zo dicht mogelijk bij de markt in de lidstaten ten uitvoer wordt gelegd.


Das in dieser Mitteilung vorgestellte rechtliche Modell sieht eindeutig eine verstärkte Übertragung von Entscheidungsbefugnissen an die NRB vor, um die marktgerechte Umsetzung dieses Rahmens in den Mitgliedstaaten zu gewährleisten.

In het in deze mededeling voorgestelde regelgevingsmodel wordt duidelijk in toenemende mate besluitvorming aan NRI's gedelegeerd teneinde ervoor te zorgen dat de kaderregeling zo dicht mogelijk bij de markt in de lidstaten ten uitvoer wordt gelegd.


w