Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung umsetzungsmaßnahmen eingeführt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Q. in der Erwägung, dass mit dem Vertrag von Lissabon zum ersten Mal die Möglichkeit für durch den Europäischen Gerichtshof verhängte sofortige Zwangsgelder bei unterbliebener Mitteilung von Umsetzungsmaßnahmen eingeführt wurde;

Q. overwegende dat het Verdrag van Lissabon voor het eerst de mogelijkheid introduceerde om in het geval van niet-kennisgeving van omzettingsmaatregelen onmiddellijke boetes te laten opleggen door het Europees Hof van Justitie;


Q. in der Erwägung, dass mit dem Vertrag von Lissabon zum ersten Mal die Möglichkeit für durch den Europäischen Gerichtshof verhängte sofortige Zwangsgelder bei unterbliebener Mitteilung von Umsetzungsmaßnahmen eingeführt wurde;

Q. overwegende dat het Verdrag van Lissabon voor het eerst de mogelijkheid introduceerde om in het geval van niet-kennisgeving van omzettingsmaatregelen onmiddellijke boetes te laten opleggen door het Europees Hof van Justitie;


(10) Die SST-Dienste sollten die Forschungstätigkeiten zum Schutz weltraumgestützter Infrastruktur im Rahmen von „Horizont 2020“, das mit der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates eingeführt wurde, die Flaggschiff-Weltraumprogramme der Union, d. h. Copernicus und Galileo, die Initiative „Digitale Agenda“ gemäß der Mitteilung der Kommission vom 26. August 2010 mit dem Titel „Eine Digitale Agenda für Europa“, sonstige Telekommunikationsinfrastrukturen, die zur ...[+++]

(10) De SST-diensten dienen een aanvulling te vormen op de onderzoeksactiviteiten in verband met de bescherming van in de ruimte gestationeerde infrastructuur die plaatsvinden in het kader van Horizon 2020 als ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad , de vlaggenschipprogramma's van de Unie op ruimtegebied (Copernicus en Galileo), de Digitale agenda, als bedoeld in de mededeling van de Commissie van 26 augustus 2010, getiteld „Een digitale agenda voor Europa”, andere telecommunicatie-infrastructuur die bijdraagt tot de verwezenlijking van de informatiemaatschappij, veiligheidsgerelateerde initiat ...[+++]


Die SST-Dienste sollten die Forschungstätigkeiten zum Schutz weltraumgestützter Infrastruktur im Rahmen von „Horizont 2020“, das mit der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (7) eingeführt wurde, die Flaggschiff-Weltraumprogramme der Union, d. h. Copernicus und Galileo, die Initiative „Digitale Agenda“ gemäß der Mitteilung der Kommission vom 26. August 2010 mit dem Titel „Eine Digitale Agenda für Europa“, sonstige Telekommunikationsinfrastrukturen, die zur V ...[+++]

De SST-diensten dienen een aanvulling te vormen op de onderzoeksactiviteiten in verband met de bescherming van in de ruimte gestationeerde infrastructuur die plaatsvinden in het kader van Horizon 2020 als ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad (7), de vlaggenschipprogramma's van de Unie op ruimtegebied (Copernicus en Galileo), de digitale agenda, als bedoeld in de mededeling van de Commissie van 26 augustus 2010, getiteld „Een digitale agenda voor Europa”, andere telecommunicatie-infrastructuur die bijdraagt tot de verwezenlijking van de informatiemaatschappij, veiligheidsgerelateerde initiatie ...[+++]


[36] EU Pilot ist ein System, das 2008 im Anschluss an die Mitteilung der Kommission „Ein Europa der Ergebnisse – Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ [KOM(2007) 502 endg.] mit dem Ziel eingeführt wurde, die Arbeitsmethodik zwischen den Kommissionsdienststellen und den Behörden der Mitgliedstaaten zu verbessern.

[36] De EU Pilot is een systeem dat in 2008 is ontwikkeld naar aanleiding van de mededeling van de Commissie over de toepassing van het Gemeenschapsrecht [COM (2007) 502 final] dat gericht is op het verbeteren van de werkmethode tussen de diensten van de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten.


Dieses Ziel wurde angesichts der Notwendigkeit, Kohärenz zwischen allen Politikbereichen der EU und den derzeitigen Wirtschaftsaussichten sicherzustellen, erst in der Mitteilung der Kommission vom November 2012 eingeführt.

Deze doelstellingen zijn pas in de mededeling van de Commissie van november 2012 opgenomen vanwege de noodzaak om de samenhang tussen EU-beleidsterreinen te verbeteren en gezien de economische vooruitzichten.


Sollte dies nicht erfolgen, kann die Mitteilung als eine Vorwegnahme des Prozesses zur Beschlussfassung ausgelegt werden, in der folglich der Umstand nicht berücksichtigt wird, dass der letztendliche Beschluss, ob das Registrierungsprogramm für Reisende und das Ein-/Ausreisesystem in der Europäischen Union eingeführt werden sollten, noch nicht gefasst wurde.

Indien dit niet gebeurt, zou men kunnen stellen dat de Mededeling vooruitloopt op het besluitvormingsproces, en bijgevolg geen rekening houdt met het feit dat de definitieve beslissing over de invoering van het programma voor geregistreerde reizigers en het inreis-/uitreissysteem in de Europese Unie nog niet is genomen.


5. begrüßt, dass eine umfassende Innovationsstrategie zugunsten kleiner und kleinster Unternehmen eingeführt wurde, deren Innovationspotenzial, vor allem in Bereichen mit geringem oder mittlerem Technisierungsgrad und bei nichttechnologischen Innovationen, bislang unzureichend anerkannt und genutzt wird; bedauert allerdings, dass in der genannten Mitteilung der Kommission "Kenntnisse in die Praxis umsetzen" keine diesbezüglichen operationellen Maßnahmen vorgeschlagen werden; fordert die Komm ...[+++]

5. is verheugd over het inzetten van een nog meer omvattende innovatiestrategie ten gunste van de kleine en micro-ondernemingen, waarvan het innovatiepotentieel, met name op het gebied van low of medium tech en niet-technologische innovatie tot op heden onvoldoende erkend en benut wordt; betreurt het echter dat in de bovenvernoemde mededeling van de Commissie over het in de praktijk brengen van kennis geen operationele maatregelen werden voorgesteld die gericht zijn op deze bedrijven; verzoekt de Commissie en de Raad derhalve om rekening te houden met de karakteristieken en behoeften van deze bedrijven en dit tot ...[+++]


(5) Im Falle Zyperns haben sich die Mitteilung der Umsetzungsmaßnahmen und das Aufforderungsschreiben überschnitten, so dass das Vertragsverletzungsverfahren umgehend eingestellt wurde.

(5) Wat Cyprus betreft hebben de kennisgeving van de nationale maatregelen en de aanmaningsbrief elkaar gekruist; de inbreukprocedure is onmiddellijk stopgezet.


Allerdings wird in der Mitteilung, wenn auch etwas vage, hinzugefügt: "Marktrücknahmen mit Vernichtung müßten im übrigen erschwert und allmählich auf ein Niveau begrenzt werden, das unter der derzeitigen Höchstgrenze liegt; die Entschädigungen müßten degressiv gestaltet werden und eine größere Mitverantwortung der Erzeuger einfordern, was über mehrere Fisch-Wirtschaftsjahre verteilt eingeführt würde".

De mededeling voegt daar, zij het ietwat vaag, aan toe dat "het uit de markt nemen van producten gevolgd door vernietiging daarvan trouwens (zal) moeten worden gesanctioneerd en geleidelijk worden beperkt tot lagere hoeveelheden dan nu, met eveneens geleidelijk aflopende vergoedingen en een grotere eigen bijdrage. Die maatregel zal in de loop van een aantal visseizoenen worden ingevoerd".


w