Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitteilung verabschiedet wurde " (Duits → Nederlands) :

Im April 2014 wurde eine Mitteilung verabschiedet, in der eine langfristige Vision für strategische Ausfuhrkontrollen in der EU festgelegt und konkrete politische Optionen für die Modernisierung des Ausfuhrkontrollsystems aufgezeigt werden.

In april 2014 werd er een mededeling aangenomen met een langetermijnvisie voor EU-controle op strategische uitvoer en met concrete beleidsopties voor de modernisering van het uitvoercontrolesysteem.


Ich habe bisher zwei Gruppensitzungen einberufen, eine bevor die Mitteilung verabschiedet wurde, um politische Prioritäten zu erörtern, und die zweite, um die praktische Durchführung der Mitteilung zu erörtern, mit besonderem Augenmerk auf den Wettbewerbsfähigkeitstest und die Standardisierungsstrategie.

Ik heb de groep al twee maal bijeengeroepen, een maal voorafgaand aan de goedkeuring van de mededeling, om de beleidsprioriteiten te bespreken, en een maal om de praktische tenuitvoerlegging van de mededeling te bespreken, met name met betrekking tot de concurrentievermogentest en de normalisatiestrategie.


Die Mitteilung der Kommission ist das erste Grundsatzpapier, das im Bereich des Sports nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon verabschiedet wurde, mit dem der EU das Mandat zur Unterstützung, Koordinierung und Ergänzung sportpolitischer Maßnahmen der Mitgliedstaaten erteilt wird.

De mededeling van de Commissie is het eerste beleidsdocument op sportgebied dat is gepubliceerd na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, dat de EU een mandaat verleent om beleidsmaatregelen van de lidstaten op sportgebied te ondersteunen, te coördineren en aan te vullen.


Die Kommission wird die Situation sehr aufmerksam verfolgen, und ich werde Sie so gut es geht auf dem Laufenden halten, wie es in dem allgemeinen Abkommen zwischen uns und auch in der Mitteilung, die im Juli vom LIBE-Ausschuss verabschiedet wurde, festgelegt ist.

De Commissie volgt de situatie zeer nauwgezet en ik houd u zoveel mogelijk op de hoogte, zoals is gesteld in de algemene overeenkomst tussen ons en ook in de mededeling die door de commissie LIBE in juli is goedgekeurd.


Die Kommission wird die Situation sehr aufmerksam verfolgen, und ich werde Sie so gut es geht auf dem Laufenden halten, wie es in dem allgemeinen Abkommen zwischen uns und auch in der Mitteilung, die im Juli vom LIBE-Ausschuss verabschiedet wurde, festgelegt ist.

De Commissie volgt de situatie zeer nauwgezet en ik houd u zoveel mogelijk op de hoogte, zoals is gesteld in de algemene overeenkomst tussen ons en ook in de mededeling die door de commissie LIBE in juli is goedgekeurd.


Die infragekommenden Hemmnisse werden in der Mitteilung beschrieben, die von der Kommission im September verabschiedet wurde.

De belemmeringen in kwestie worden beschreven in de door de Commissie in september uitgebrachte mededeling.


Dieser Mitteilung sind Leitlinien der Kommission für die Berechnung des Kohlenstoffbestands im Boden (9) (ein verbindliches Dokument, das gemäß Anhang V Punkt 10 der Erneuerbare-Energien-Richtlinie verabschiedet wurde) sowie eine Mitteilung zu freiwilligen Regelungen und Standardwerten (10) beigefügt.

Deze mededeling gaat vergezeld van richtsnoeren van de Commissie voor de berekening van koolstofvoorraden in de grond (9) — een bindend document, vastgesteld volgens bijlage V, punt 10, bij de richtlijn inzake energie uit hernieuwbare bronnen — en van een mededeling over vrijwillige regelingen en standaardwaarden (10).


Im Anschluss an die Annahme von Leonardo da Vinci II im April 1999 kam es zu einer Reihe politischer Initiativen mit weit reichenden Auswirkungen auf die Berufsbildungspolitik und daher auch auf Leonardo da Vinci II; die sind die Lissabonner Strategie vom März 2000, die der allgemeinen und beruflichen Bildung eine wichtige Rolle beim Erreichen ihrer Ziele beimisst [4]; die Mitteilung der Kommission ,Einen Europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen" [5], die einen Paradigmenwechsel in der allgemeinen und beruflichen Bildung vollzogen hat; der Bericht des Rats ,Bildung" und der Europäischen Kommission über die gemeinsamen Ziele ...[+++]

Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleiding wordt gepresenteerd; het verslag van de Raad Onderwijs en de Europese Commissie over de gemeenschappel ...[+++]


Diese Mitteilung fügt sich in den Rahmen des Gesamtansatzes zur Migration ein, der auf dem Europäischen Rat vom 15. und 16. Dezember 2006 verabschiedet wurde.

Deze mededeling valt binnen de algehele aanpak van migratie zoals die op 15 en 16 december 2005 is goedgekeurd door de Europese Raad.


Diese Mitteilung schließt an die Europäische Strategie für Energieversorgungssicherheit an, die im Mai 2014 von der Kommission verabschiedet wurde und einen umfassenden Plan zur Stärkung der Energieversorgungssicherheit in Europa festlegt.

Deze mededeling volgt op de in mei 2014 aangenomen Europese strategie voor energieveiligheid van de Commissie waarin een gedetailleerd plan staat hoe de energietoevoer voor Europa gewaarborgd moet worden.


w