Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung stehen drei » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Bürgerinnen und Bürger im Mittelpunkt der Energieunion stehen müssen, und legt daher eine Mitteilung über neue Möglichkeiten für die Energieverbraucher vor, die sich auf eine Drei-Säulen-Strategie stützt: 1. Die Verbraucher sollen durch bessere Information die Möglichkeit erhalten, Geld und Energie zu sparen, 2. sie sollen mehr Optionen für ihre Beteiligung an den Energiemärkten erhalten, und 3. der Verbraucherschutz soll weiterhin auf dem höchsten Niveau gehalten werden.

De Commissie presenteert een mededeling over een new deal voor energieconsumenten die een erkenning inhoudt dat de burgers centraal moeten staan in de energie-unie en gebaseerd is op drie pijlers: 1. de consument helpen geld en energie te besparen door middel van betere voorlichting; 2. de consument meer keuzemogelijkheden geven voor zijn deelname aan de energiemarkten en 3. het hoogste niveau van consumentenbescherming bewaren.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte“; ist der Auffassung, dass die drei Kapitel der Kommission gleichermaßen wichtig und miteinander verknüpft sind und mittels eines in sich schlüssigen Ansatzes behandelt werden sollten, ohne die verschiedenen Themen, die zur Debatte stehen, voneinander zu isolieren;

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie getiteld „Naar een Single Market Act”; is van oordeel dat de drie hoofdstukken van de mededeling van gelijk belang en onderling verbonden zijn, en moeten worden omgezet in een consistente benadering zonder dat de verschillende punten die worden behandeld, van elkaar worden geïsoleerd;


2. vertritt die Auffassung, dass die drei Kapitel der Mitteilung gleichermaßen wichtig sind und miteinander in Verbindung stehen und dass sie im Rahmen eines einheitlichen Ansatzes und ohne die einzelnen Themenschwerpunkte voneinander zu trennen behandelt werden sollten;

2. is van mening dat de drie hoofdstukken van de mededeling van even groot belang zijn en onderling samenhangen en een coherente benadering vereisen waarin de verschillende aandachtsgebieden niet geïsoleerd van elkaar worden behandeld;


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte“; ist der Auffassung, dass die drei Kapitel der Kommission gleichermaßen wichtig und miteinander verknüpft sind und mittels eines in sich schlüssigen Ansatzes behandelt werden sollten, ohne die verschiedenen Themen, die zur Debatte stehen, voneinander zu isolieren;

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een Single Market Act"; is van oordeel dat de drie hoofdstukken van de mededeling van gelijk belang en onderling verbonden zijn, en moeten worden omgezet in een consistente benadering zonder dat de verschillende punten die worden behandeld, van elkaar worden geïsoleerd;


Im Mittelpunkt der Mitteilung stehen drei Aspekte, die in den Beiträgen der Befragten deutlich wurden; dabei wird dargelegt, wie die Mitgliedstaaten und die Genossenschaften selbst das unternehmerische Potenzial dieser Unternehmensform am besten nutzen können.

Er worden drie aandachtspunten behandeld die uit de antwoorden naar voren zijn gekomen en er wordt nagegaan wat de lidstaten en de coöperaties zelf kunnen doen om het potentieel van coöperaties waar te maken.


Kann der Rat vor dem Hintergrund, dass die Mitgliedstaaten auf der Tagung des Europäischen Rats in Barcelona 2002 vereinbart haben, dass bis zum Jahr 2010 für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei und sechs Jahren und mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren Betreuungsplätze zur Verfügung stehen sollten, und in Anbetracht der neuen Mitteilung der Kommission über den demografischen Wandel in Europa angeben, wie weit die einze ...[+++]

Kan de Raad, naar aanleiding van de Europese Raad van Barcelona in 2002 toen de lidstaten besloten hebben dat in 2010 kinderopvang voor minstens 90% van de kinderen tussen de 3 en de 6 jaar en voor minstens 33% van de kinderen onder de 3 jaar beschikbaar zou moeten zijn, en in het licht van de nieuwe mededeling van de Commissie over demografische veranderingen in Europa, rapporteren hoe ver de verschillende lidstaten gevorderd zijn met de verwezenlijking van deze doelstellingen?


In ihrer Mitteilung „Die Zukunft des Gesundheitswesens und der Altenpflege“ vom Dezember 2001 untersuchte die Kommission die demographischen, technologischen und finanziellen Trends in diesem Bereich und kam zu dem Schluss, dass die Systeme der Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege in der Europäischen Union vor der Herausforderung stehen, drei Ziele gleichzeitig zu verwirklichen:

In haar mededeling "De toekomst van de gezondheidszorg en de ouderenzorg: de toegankelijkheid, de kwaliteit en de betaalbaarheid waarborgen" van december 2001 onderzocht de Commissie de demografische, technologische en financiële trends op dit gebied en kwam tot de conclusie dat de stelsels voor gezondheidszorg en ouderenzorg in de Europese Unie voor een uitdaging staan, nl. om drie doelen tegelijkertijd te verwezenlijken:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung stehen drei' ->

Date index: 2022-06-16
w